Дізнайтеся, як використовувати обеим у реченні російська. Понад 66 ретельно відібраних прикладів.
Эти песчаниковые скалы занимают площадь, которая находится по обеим сторонам Эльбы, то есть и на территории Чехии, и на территории Германии.
Translate from російська to англійська
И естьли не возможно чего будет решить командующему, то надлежит обеим писать о том в военную Коллегию.
Translate from російська to англійська
Судья должен быть справедливым по отношению к обеим командам.
Translate from російська to англійська
По обеим сторонам дороги идут канавы.
Translate from російська to англійська
Я так сильно скучал по вам обеим.
Translate from російська to англійська
Я так сильно скучала по вам обеим.
Translate from російська to англійська
Спасибо обеим.
Translate from російська to англійська
Надо помочь обеим странам достичь согласия.
Translate from російська to англійська
У меня есть несколько вопросов к вам обеим.
Translate from російська to англійська
По обеим сторонам улицы растут вишнёвые деревья.
Translate from російська to англійська
По обеим сторонам улицы растут вишни.
Translate from російська to англійська
По обеим сторонам дороги растут вишни.
Translate from російська to англійська
Спасибо вам обеим.
Translate from російська to англійська
С его высоким закрытым воротником, обтягивающим фигуру покроем и высокими разрезами по обеим сторонам прямого подола, ципао нет равных в способности выражать одновременно и скромность, и чувственность.
Translate from російська to англійська
Удачи вам обеим.
Translate from російська to англійська
По обеим сторонам дороги расположены магазины.
Translate from російська to англійська
Я лгала вам обеим.
Translate from російська to англійська
Я лгал вам обеим.
Translate from російська to англійська
Я солгал вам обеим.
Translate from російська to англійська
Я солгала вам обеим.
Translate from російська to англійська
Нам обеим очень хотелось пить.
Translate from російська to англійська
Войны не приносят мир. Они, наоборот, несут боль и горе обеим сторонам.
Translate from російська to англійська
Мы будем скучать по вам обеим.
Translate from російська to англійська
По обеим сторонам дороги росли клёны.
Translate from російська to англійська
Нам обеим нравятся морепродукты.
Translate from російська to англійська
Нам обеим надо это сделать.
Translate from російська to англійська
Я желаю вам обеим всего наилучшего.
Translate from російська to англійська
Я желаю вам обеим всего самого лучшего.
Translate from російська to англійська
Им обеим идея понравилась.
Translate from російська to англійська
По обеим сторонам дороги тянутся старинные стены.
Translate from російська to англійська
По обеим сторонам дороги тянулись глубокие рвы.
Translate from російська to англійська
По обеим сторонам дороги тянулись поля.
Translate from російська to англійська
По обеим сторонам дороги тянулись болота.
Translate from російська to англійська
Судья должен быть справедлив по отношению к обеим командам.
Translate from російська to англійська
Нам обеим нужно больше времени.
Translate from російська to англійська
Я хочу понравиться обеим.
Translate from російська to англійська
Нам обеим это нужно.
Translate from російська to англійська
Похоже, нам обеим пришла в голову одна и та же идея.
Translate from російська to англійська
Я им обеим не нравлюсь.
Translate from російська to англійська
Может быть, нам обеим нужно время подумать.
Translate from російська to англійська
Нам обеим следует это сделать.
Translate from російська to англійська
Нам обеим нужно это сделать.
Translate from російська to англійська
Нам обеим нужно сбросить вес.
Translate from російська to англійська
Вам обеим нужно уйти.
Translate from російська to англійська
Нам обеим нужно сесть на диету.
Translate from російська to англійська
Спасибо вам обеим!
Translate from російська to англійська
Нам обеим надо работать.
Translate from російська to англійська
Нам обеим надо сегодня работать.
По обеим сторонам реки растут деревья.
По обеим сторонам улицы стояли толпы.
По обеим сторонам улицы стояло много народа.
По обеим сторонам улицы теснились толпы людей.
По обеим сторонам улицы теснилось множество людей.
По обеим сторонам улицы теснилось множество народа.
По обеим сторонам улицы стояло много людей.
Почему бы вам обеим не заткнуться?
По обеим сторонам стояли торговые лавки.
Им обеим, похоже, было весело.
Это вам обеим.
Нам обеим очень понравилось.
Это нам обеим.
По обеим сторонам реки были непроходимые леса.
Добро пожаловать вам обеим.
Я принесу чего-нибудь попить вам обеим.
Случился классический жабогадюкинг. Пожелаем же обеим сторонам удачи!
Сегодня им обеим исполняется двенадцать.