Дізнайтеся, як використовувати отговорить у реченні російська. Понад 56 ретельно відібраних прикладів.
Она попыталась отговорить его от участия в этом проекте.
Translate from російська to англійська
Я попытался отговорить своего друга от женитьбы.
Translate from російська to англійська
Я попыталась отговорить — нет, сноха не послушалась.
Translate from російська to англійська
Я могу отговорить Тома от этого.
Translate from російська to англійська
Я пытался отговорить его от поездки за границу.
Translate from російська to англійська
Мы должны отговорить её от этого дурацкого плана.
Translate from російська to англійська
Нам надо отговорить Тома от этого.
Translate from російська to англійська
Тому не удалось отговорить Мэри от брака с Джоном.
Translate from російська to англійська
Я бы не смог отговорить Тома от этого.
Translate from російська to англійська
Том и Мария не верили, что Иван сможет отговорить Алису от этого.
Translate from російська to англійська
Я попробую его отговорить.
Translate from російська to англійська
Я попробую её отговорить.
Translate from російська to англійська
Я пытался отговорить Тома от опрометчивого шага, но он и слушать меня не хотел.
Translate from російська to англійська
Я пытался отговорить от этого Тома, но он не хотел слушать.
Translate from російська to англійська
Я пытался отговорить Тома от этого, но он и слушать не хотел.
Translate from російська to англійська
Я честно пытался его отговорить.
Translate from російська to англійська
Том попробует отговорить Мэри от этого.
Translate from російська to англійська
К счастью, я смог отговорить Тома от этого.
Translate from російська to англійська
Я пытался его отговорить, но он был непреклонен.
Translate from російська to англійська
Он пытался её отговорить.
Translate from російська to англійська
Она пыталась его отговорить.
Translate from російська to англійська
Нам с большим трудом удалось его отговорить.
Translate from російська to англійська
Нам с большим трудом удалось её отговорить.
Translate from російська to англійська
Мне с большим трудом удалось его отговорить.
Translate from російська to англійська
Мне с большим трудом удалось её отговорить.
Translate from російська to англійська
Мне с трудом удалось его отговорить.
Translate from російська to англійська
Мне с трудом удалось её отговорить.
Translate from російська to англійська
Я пытался отговорить Тома от этого.
Translate from російська to англійська
Я пытался отговорить его.
Translate from російська to англійська
Я попытался отговорить его.
Translate from російська to англійська
Я старался отговорить его.
Translate from російська to англійська
Я пытался его отговорить.
Translate from російська to англійська
Я попытался отговорить Тома от этого.
Translate from російська to англійська
Мои родители пытались отговорить его на ней жениться, но он ничего не хотел слышать.
Translate from російська to англійська
Мои родители пытались отговорить его жениться на ней, но он ничего не хотел слышать.
Translate from російська to англійська
Том попытался отговорить Мэри от похода в полицию.
Translate from російська to англійська
Я попытался отговорить его от участия в проекте.
Translate from російська to англійська
Я пытался отговорить его от участия в проекте.
Translate from російська to англійська
Мы пытались его отговорить, но безуспешно.
Translate from російська to англійська
Мы пытались её отговорить, но безуспешно.
Translate from російська to англійська
Я пытался отговорить его от этого.
Translate from російська to англійська
Я пытался отговорить её от этого.
Translate from російська to англійська
Перестань пытаться меня от этого отговорить.
Translate from російська to англійська
Перестаньте пытаться меня от этого отговорить.
Translate from російська to англійська
Они пытались отговорить его от поездки туда.
Translate from російська to англійська
Они пытались отговорить его от похода туда.
Они пытались отговорить его от поездки.
Они сделали всё, чтобы нас отговорить.
Он попытается отговорить её от этого.
Я пытался её отговорить.
Ты не сможешь меня от этого отговорить.
Вы не сможете меня от этого отговорить.
Тебе меня не отговорить.
Вам меня не отговорить.
Отговорить Тома от этого было нетрудно.
Я не пытаюсь тебя отговорить.