Дізнайтеся, як використовувати подпись у реченні російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
На документе стояла его подпись.
Translate from російська to англійська
Не забудьте поставить подпись.
Translate from російська to англійська
Поставьте свою подпись здесь.
Translate from російська to англійська
Более трёх тысяч человек поставили свою подпись, чтобы воспрепятствовать сносу этого исторического здания.
Translate from російська to англійська
Это моя подпись.
Translate from російська to англійська
Поставьте подпись в конце документа, пожалуйста.
Translate from російська to англійська
Ты поставил свою подпись?
Translate from російська to англійська
Нам нужна Ваша подпись.
Translate from російська to англійська
Это подпись Тома.
Translate from російська to англійська
У Тома неразборчивая подпись.
Translate from російська to англійська
Это не моя подпись.
Translate from російська to англійська
Поставьте подпись над этой строкой.
Translate from російська to англійська
Я знаю, что ты подделал подпись Тома.
Translate from російська to англійська
Я знаю, что вы подделали подпись Тома.
Translate from російська to англійська
Мне нужна подпись Тома.
Translate from російська to англійська
Мне нужна твоя подпись.
Translate from російська to англійська
Мне нужна Ваша подпись.
Translate from російська to англійська
Поставьте здесь подпись или печать.
Translate from російська to англійська
Мне нужна ваша подпись здесь.
Translate from російська to англійська
Мне нужна твоя подпись здесь.
Translate from російська to англійська
Наш юрист составил контракт нам на подпись.
Translate from російська to англійська
Мне нужна ваша подпись на письме, чтобы я мог отправить его.
Translate from російська to англійська
Как тебе удалось заполучить его подпись?
Translate from російська to англійська
Подпись была подделана.
Translate from російська to англійська
Это ведь Ваша подпись, верно?
Translate from російська to англійська
Это твоя подпись, не так ли?
Translate from російська to англійська
Нам нужна твоя подпись.
Translate from російська to англійська
Том подделал подпись матери.
Translate from російська to англійська
Том, не глядя на подпись, может безошибочно назвать автора картины.
Translate from російська to англійська
Поставьте, пожалуйста, дату и подпись.
Translate from російська to англійська
Не забудьте поставить дату и подпись.
Translate from російська to англійська
Не забудь поставить дату и подпись.
Translate from російська to англійська
Я знаю, что это не подпись Тома.
Translate from російська to англійська
Ты подделал подпись Тома?
Translate from російська to англійська
Ты подделала подпись Тома?
Translate from російська to англійська
Том подделывает подпись своего шефа.
Translate from російська to англійська
Ты подделал мою подпись! Как ты мог?!
Translate from російська to англійська
Ты бы узнал его подпись?
Translate from російська to англійська
Ты бы узнал её подпись?
Translate from російська to англійська
Вы бы узнали его подпись?
Translate from російська to англійська
Вы бы узнали её подпись?
Translate from російська to англійська
Это ваша подпись?
Translate from російська to англійська
Том забыл поставить подпись.
Translate from російська to англійська
Поставьте свою подпись на каждом листе, пожалуйста.
Translate from російська to англійська
Мэри машинально поставила свою подпись там, где должен был расписаться Том.
Translate from російська to англійська
Я давно научился подделывать мамину подпись.
Translate from російська to англійська
Напишите "С моих слов записано верно" и поставьте подпись.
Translate from російська to англійська
Мне нужна ваша подпись.
Translate from російська to англійська
Том подделал подпись Мэри.
Translate from російська to англійська
До сих пор не могу поверить, что ты подделал её подпись.
Translate from російська to англійська
До сих пор не могу поверить, что вы подделали её подпись.
Translate from російська to англійська
На документе стояла её подпись.
Translate from російська to англійська
Эта подпись недействительна.
Том уже поставил свою подпись под соглашением.
Поставьте, пожалуйста, подпись и число.
Он подделал отцовскую подпись.
Она подделала отцовскую подпись.
Мэри подделала отцовскую подпись.
Том подделал отцовскую подпись.
Он подделал подпись её отца.
Он подделал подпись её матери.
Она подделала подпись матери.
Мэри подделала подпись матери.
Он подделал подпись матери.
Том подделал подпись отца.
Он подделал подпись отца.
Это Ваша подпись?
Ты не можешь ставить подпись карандашом.
Где можно поставить подпись?
Пишите: "С моих слов записано верно. Дата. Подпись".
Чья это подпись?
Это подпись Тома?
Это твоя подпись?
Это не моя подпись!
Мою подпись подделали.
На документе отсутствует твоя подпись.
Подпись неразборчива.
Моя подпись была подделана.
Ставить подпись карандашом нельзя.
Кто-то подделал мою подпись.
Подпись можно подделать.
Подпись можно и подделать.
Похоже, кто-то подделал мою подпись.
Похоже, мою подпись подделали.
Чья это может быть подпись?
Это точно не его подпись.
Это точно не её подпись.
Это точно не моя подпись.
Посмотрите повнимательнее: это Ваша подпись?
Посмотри повнимательнее: это твоя подпись?
Действительно впечатляющая книга – «Подпись в клеточке» Стивена Мейера. Он показывает, как трансцендентный разум действует в клетке.
Здесь была подпись. Теперь её нет.
Поставь дату и подпись.
Поставьте дату и подпись.
На каждой странице поставь подпись.
На каждой странице поставьте подпись.
Поставь подпись на каждой странице.
Поставьте подпись на каждой странице.
Не забудь поставить подпись.
«Распишитесь, пожалуйста, вот здесь», — попросил Том, указав на место в левом нижнем углу, расположенное слева от слова "Подпись".