Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень російська зі словом "толку"

Дізнайтеся, як використовувати толку у реченні російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Ждать без толку.
Translate from російська to англійська

Он сказал, казалось, сбитый с толку: «Я ничего не слышал, так что ничего не могу сказать».
Translate from російська to англійська

Тот, кто еще недавно полагал, что он чем-то управляет, оказывается вдруг лежащим неподвижно в деревянном ящике, и окружающие, понимая, что толку от лежащего нет более никакого, сжигают его в печи.
Translate from російська to англійська

Нет толку спорить об этом.
Translate from російська to англійська

Её слёзы сбили его с толку.
Translate from російська to англійська

Я сбит с толку.
Translate from російська to англійська

Он любит сбить с толку, ошарашить, привести в изумление, потрясти до основания, одурачить, околпачить, закружить, завертеть, заморочить голову.
Translate from російська to англійська

Чем болтать без толку, лучше помалкивать.
Translate from російська to англійська

Теперь вы меня совсем сбили с толку.
Translate from російська to англійська

Утром толку нет, вечером - иногда, вечером толку нет - не будет никогда.
Translate from російська to англійська

Она пыталась сбить меня с толку.
Translate from російська to англійська

Она сбила с толку студентов.
Translate from російська to англійська

Ой, не накаляйся - рвёшь и мечешь, как сам Зевс, а толку-то?
Translate from російська to англійська

«Вот карта! ...От неё нихрена нет толку!» — «Ну а зачем ты вообще купил эту бесполезную хренотень?» — «Её продавали на Острове низких цен!»
Translate from російська to англійська

Я совершенно сбит с толку.
Translate from російська to англійська

Кто про свои дела кричит всем без умолку, в том, верно, мало толку.
Translate from російська to англійська

Приятная женщина привела меня в громадную, гигантскую – по крайней мере с точки зрения трёхлетки – комнату, высокие полки которой были полны игрушек. И так я сидел на одном месте не знаю сколько времени, но наверное, долгих минут пять или как-то так, а потом я залился плачем, как никогда не плакал раньше (во всяком случае, так это мне описала мама). Женщины в детском саду попытались меня успокоить, но это было без толку. К счастью, мать ещё была там, разговорившись с родителем другого ребёнка, и она подошла и отвела меня домой. И они решили больше меня туда не водить, пока мне не стукнуло шесть или около того.
Translate from російська to англійська

Я был сбит с толку этим ответом.
Translate from російська to англійська

Он всегда пытается сбить людей с толку.
Translate from російська to англійська

«У меня голова раскалывается». — «Так выпей таблетку!» — «Уже — два раза — но от них просто нет толку».
Translate from російська to англійська

Я так и хотел. Это ты меня с толку сбил.
Translate from російська to англійська

Я хочу критики! От лести нет толку.
Translate from російська to англійська

На самом деле, английский — язык цивилизованного мира. В нецивилизованном ни английского, ни эсперанто не знают, а толку от обоих будет мало.
Translate from російська to англійська

Вы намеренно пытаетесь сбить меня с толку?
Translate from російська to англійська

Это сильно сбивает меня с толку.
Translate from російська to англійська

Да не связывайся ты с ним! Толку-то? Где сядешь, там и слезешь.
Translate from російська to англійська

Сначала толку было мало.
Translate from російська to англійська

Новость сбила меня с толку.
Translate from російська to англійська

Новости сбили меня с толку.
Translate from російська to англійська

В жизни полно сбивающих с толку вещей.
Translate from російська to англійська

Я думаю, Том сбит с толку.
Translate from російська to англійська

«Вчера на корпоративке Егоров снова нажрался до поросячьего визга и к Леночке-секретарше грязно приставал. Довел до слёз девчонку, сволочь». — «Вот скотина! Ему мужики харю-то хоть начистили?» — «Естественно, да что толку? Он с утра всё равно ничего не помнил».

Я был совершенно сбит с толку его вопросом.

Я был совершенно сбит с толку её вопросом.

Собаке и то больше толку от пятой ноги, чем нам от тебя!

Что толку от твоей решимости, когда возможностей что-либо изменить у нас ноль?

От этого лодыря толку не будет.

Все были сбиты с толку.

В этом нет никакого толку.

Что толку с ним разговаривать?

Том совершенно сбит с толку.

Объяснения Тома сильно сбивали с толку.

Говоришь вам, говоришь - всё без толку!

Что толку об этом думать?

Что толку об этом говорить?

Толку от него немного.

Что толку беспокоиться?

Стараешься, стараешься - и всё без толку!

С нею тебе от этих безделиц не будет никакого толку, так что советую тебе изменить стратегию.

От этой развалюхи почти никакого толку.

Даже Том был сбит с толку.

Том просто пытается сбить вас с толку.

Грамматика сбивает с толку.

Уже нет толку жалеть.

Ты меня сбил с толку своими загадками.

Я попросил студента успокоиться. Это было без толку, всё равно что со стенкой разговаривать.

Он совершенно сбит с толку.

Я был сбит с толку.

Я сбита с толку.

Меня не так-то просто сбить с толку.

Заголовок по-настоящему сбивал с толку.

В детстве меня заставляли учить французский, но толку было мало.

Том был немного сбит с толку.

Эта отвёртка очень маленькая, от неё нет толку.

Ты меня сбил с толку, и я совсем запутался.

Я и сам понимаю, что всё это без толку.

Я ему говорю, говорю - и всё без толку.

Я не в восторге от новой сотрудницы: целый день на телефоне, или попивает кофе, или где-то шляется. Толку от неё ноль.

Теперь Том окончательно был сбит с толку.

Том был сбит с толку.

Том сбит с толку.

От простой зубрёжки материала толку нет.

От него не было никакого толку.

Ты меня совсем сбил с толку.

Вы меня совсем сбили с толку.

Я был совершенно сбит с толку.

Исчезновение Тома окончательно сбило с толку полицию.

Мы это столько раз обсуждали, а толку ноль.

Том и я были сбиты с толку.

Я вижу, от тебя толку не добьёшься.

Мэри сбита с толку.

Из него не выйдет толку.

Из неё не выйдет толку.

Не сбивай меня с толку.

Крутишься как белка в колесе, а толку ноль.

Учишь вас учишь, учишь - и всё без толку.

Учишь тебя учишь, учишь - и всё без толку.

Учишь его учишь, учишь, а толку ноль.

Учишь его учишь, учишь, а толку никакого.

Учишь его учишь, учишь, а толку чуть.

Стараешься, стараешься, а толку чуть.

Работаем, работаем, а толку чуть.

Меня сбила с толку его внешность.

Меня сбила с толку её внешность.

Я была совершенно сбита с толку.

Это всё он тебя с толку сбивает!

Это всё она тебя с толку сбивает!

От тебя никакого толку.

От вас никакого толку.

Можешь идти, всё равно от тебя никакого толку.

Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська