Дізнайтеся, як використовувати убедительно у реченні російська. Понад 49 ретельно відібраних прикладів.
"Говорю сразу: в гневе я страшен, - тихо, но убедительно сказал Том. - Никому не советую испытывать моё терпение".
Translate from російська to англійська
Это объяснение звучит убедительно.
Translate from російська to англійська
Это не очень убедительно.
Translate from російська to англійська
— Клеопатра Алексеевна, — сказал Благово убедительно, прижимая обе руки к сердцу — что станется с вашим батюшкой, если вы проведете со мною и братом каких-нибудь полчаса?
Translate from російська to англійська
Я тебя убедительно прошу.
Translate from російська to англійська
Звучит не очень убедительно, но я тебе верю.
Translate from російська to англійська
Его объяснение не очень убедительно.
Translate from російська to англійська
Её объяснение не очень убедительно.
Translate from російська to англійська
Убедительно попрошу не кидать сюда фотографии ВВП. Я уже устал видеть повсюду его лицо: я и так помню, как он выглядит. Не стоит лезть ко всем с патриотизмом.
Translate from російська to англійська
Довольно убедительно.
Translate from російська to англійська
Как убедительно продемонстрировал Джордж Буш, достаточно всего капельки интеллекта, чтобы стать президентом США.
Translate from російська to англійська
Слова эксперта звучали убедительно.
Translate from російська to англійська
Это было предельно убедительно.
Translate from російська to англійська
Слова Тома прозвучали убедительно.
Translate from російська to англійська
Это получилось не очень убедительно.
Translate from російська to англійська
Слова Тома звучали очень искренне и убедительно.
Translate from російська to англійська
Выглядит не очень-то убедительно.
Translate from російська to англійська
Это было убедительно.
Translate from російська to англійська
Убедительно звучит?
Translate from російська to англійська
Он говорил так убедительно, что мы ему сразу поверили.
Translate from російська to англійська
Я глазам своим не мог поверить, что она прикидывалась рассерженной. Этот громкий голос, красное лицо… в целом все выглядело достаточно убедительно.
Translate from російська to англійська
Всё это, конечно, очень интересно, только совершенно не убедительно.
Translate from російська to англійська
Это было не очень убедительно.
Translate from російська to англійська
Том и Мэри так убедительно изобразили на сцене пылкую страсть, что все зрители глубоко прониклись их переживаниями.
Translate from російська to англійська
Твоё объяснение более убедительно.
Translate from російська to англійська
Чтобы убедительно сыграть негодяя, вам не нужно быть негодяем. Просто окиньте внимательным взором своих знакомых.
Translate from російська to англійська
Это звучит достаточно убедительно.
Translate from російська to англійська
Это прозвучало достаточно убедительно.
Translate from російська to англійська
Его история звучит убедительно.
Translate from російська to англійська
Том говорил так убедительно, что у меня и мысли не было, что он лжёт.
Translate from російська to англійська
Слова Тома прозвучали не слишком убедительно.
Translate from російська to англійська
Думаю, что это более чем убедительно.
Translate from російська to англійська
Звучит убедительно.
Translate from російська to англійська
Звучит довольно убедительно.
Translate from російська to англійська
Звучит не очень убедительно.
Translate from російська to англійська
Объяснение Тома звучало убедительно.
Translate from російська to англійська
Ты должен изобразить всё правдоподобно, а лучше - убедительно.
Translate from російська to англійська
Это прозвучало очень убедительно.
Translate from російська to англійська
Это звучало не очень убедительно.
Translate from російська to англійська
Набивание соломенных чучел с последующим разнесением их в пух и прах, как пиньяту, может казаться тебе удовлетворительным, но это не слишком убедительно.
Это было не очень убедительно, да?
Они убедительно защищают свои идеи во время спора.
Они убедительно защищают свои идеи во время обсуждения.
Они убедительно отстаивают свои идеи во время обсуждения.
Они убедительно отстаивают свои идеи во время спора.
Убедительно прошу вас вести себя прилично.
Убедительно прошу Вас вести себя прилично.
Всё это недостаточно убедительно.
Поэт — притворщик. Он притворяется так убедительно, что даже делает вид, будто боль, которую он действительно испытывает, — это боль.