Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень російська зі словом "удел"

Дізнайтеся, як використовувати удел у реченні російська. Понад 33 ретельно відібраних прикладів.

Одиночество отталкивает. Оно овеяно грустью и не может вызывать в людях ни интереса, ни симпатии. Человек стыдится своего одиночества. Но в той или иной степени одиночество - удел каждого.
Translate from російська to англійська

Смерть - удел каждого.
Translate from російська to англійська

Этот удел - моя собственность.
Translate from російська to англійська

Ошибаться – удел человеческий, а прощать – божеский.
Translate from російська to англійська

Страдание есть человеческий удел.
Translate from російська to англійська

Это мой удел.
Translate from російська to англійська

Это твой удел.
Translate from російська to англійська

Это ваш удел.
Translate from російська to англійська

Душевная открытость - удел сильных.
Translate from російська to англійська

Терпение — удел всей жизни.
Translate from російська to англійська

Красота — удел женщины.
Translate from російська to англійська

Таков мой удел.
Translate from російська to англійська

Идти на попятную — удел трусов.
Translate from російська to англійська

Это удел немногих.
Translate from російська to англійська

Талант - это удел немногих.
Translate from російська to англійська

Счастье - это удел немногих.
Translate from російська to англійська

Невежды получают в удел себе глупость, а благоразумные увенчаются знанием.
Translate from російська to англійська

Обижаться - удел горничных.
Translate from російська to англійська

Таков был мой удел.
Translate from російська to англійська

Таков ваш удел.
Translate from російська to англійська

Таков твой удел. Ты был рождён простолюдином, и тебе суждено оставаться им всю жизнь.
Translate from російська to англійська

Сынок, не разговаривай с простолюдинами как на равных. Их удел прислуживать тебе, а твой — повелевать ими.
Translate from російська to англійська

Каков твой удел?
Translate from російська to англійська

Трудиться — удел простолюдинов.
Translate from російська to англійська

Таков твой удел!
Translate from російська to англійська

Таков ваш удел!
Translate from російська to англійська

Есть люди, чей удел - оставаться в одиночестве.
Translate from російська to англійська

Прощение - это удел сильного.
Translate from російська to англійська

Одиночество - мой удел.
Translate from російська to англійська

Мой удел - одиночество.
Translate from російська to англійська

Интриги - удел тех, кто ничего из себя не представляет.
Translate from російська to англійська

Таков удел предателей.
Translate from російська to англійська

Это Ваш удел.
Translate from російська to англійська