Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень російська зі словом "умрёт"

Дізнайтеся, як використовувати умрёт у реченні російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Если солнце перестанет светить, все живое умрёт.
Translate from російська to англійська

Баба надвое ворожила: либо умрёт, либо будет жива.
Translate from російська to англійська

Всё живое однажды умрёт.
Translate from російська to англійська

Есть пословица "удалец-молодец умрёт, да не согнётся". Однако есть и другая: "удалец-молодец выкрутиться спец".
Translate from російська to англійська

Лотос, родившийся в огне, никогда не умрёт.
Translate from російська to англійська

Возможно ли, что он умрёт?
Translate from російська to англійська

Я хочу посетить Кубу до того, как Кастро умрёт.
Translate from російська to англійська

Очевидно, он скоро умрёт от этой болезни.
Translate from російська to англійська

Помоги Тому! Иначе он умрёт.
Translate from російська to англійська

Он лучше умрёт, чем опозорит себя.
Translate from російська to англійська

Он умрёт?
Translate from російська to англійська

Дедушка скоро умрёт.
Translate from російська to англійська

Как бы плохо ни было, она не умрёт от такой болезни.
Translate from російська to англійська

А если слизняка посолить, он умрёт?
Translate from російська to англійська

Том умрёт.
Translate from російська to англійська

Кто живёт лишь надеждой, умрёт от голода.
Translate from російська to англійська

Кто верит в него, не умрёт, а обретёт вечную жизнь.
Translate from російська to англійська

Она скоро умрёт.
Translate from російська to англійська

Большинство людей скорее умрёт, чем будет думать головой; фактически, они так и поступают.
Translate from російська to англійська

Том, наверное, умрёт.
Translate from російська to англійська

Том вот-вот умрёт?
Translate from російська to англійська

Том умрёт?
Translate from російська to англійська

Том скоро умрёт.
Translate from російська to англійська

Том от голода не умрёт.
Translate from російська to англійська

Как человек живёт, так он и умрёт.
Translate from російська to англійська

Обида - это как выпить яд и ждать, что другой умрёт.
Translate from російська to англійська

Один латиноамериканский президент сказал, что скорее умрёт, чем расстанется с жизнью.
Translate from російська to англійська

Если Том умрёт, над проектом "Татоэба" нависнет угроза закрытия.
Translate from російська to англійська

Том надеется, что Мэри не умрёт.
Translate from російська to англійська

В Германии бытует поверье, что если прикурить сигарету от свечи, то в море умрёт моряк.
Translate from російська to англійська

В Германии есть поверье, что если зажечь сигарету от свечи, на море умрёт моряк.
Translate from російська to англійська

Никто не умрёт.
Translate from російська to англійська

Я думаю, Том умрёт.
Translate from російська to англійська

Если ты не найдёшь противоядия, твой брат умрёт!
Translate from російська to англійська

Умри за того, кто умрёт за тебя.
Translate from російська to англійська

Том умрёт без вашей помощи.
Translate from російська to англійська

Том умрёт без твоей помощи.
Translate from російська to англійська

Кто не курит и не пьёт, тот здоровеньким умрёт.
Translate from російська to англійська

Жухала долго не живёт, заболеет и умрёт!
Translate from російська to англійська

Думаешь, Том умрёт?
Translate from російська to англійська

Думаете, Том умрёт?
Translate from російська to англійська

Но рано или поздно старик умрёт.
Translate from російська to англійська

Она не умрёт.
Translate from російська to англійська

Он не умрёт.
Translate from російська to англійська

Мэри умрёт.
Translate from російська to англійська

Она умрёт.
Translate from російська to англійська

Он умрёт.
Translate from російська to англійська

Ты серьёзно полагаешь, что Том умрёт?
Translate from російська to англійська

Старик знает, что он скоро умрёт.
Translate from російська to англійська

Старик знает, что скоро умрёт.
Translate from російська to англійська

Если мы его оставим, он умрёт от потери крови.
Translate from російська to англійська

Кто-то умрёт.

Что мы будем делать, если Том умрёт?

Если ты не предпримешь ничего, Том умрёт.

Том думал, что умрёт.

Пусть предатель умрёт.

Она умрёт?

Линда умрёт?

Дэн умрёт?

Дэн здесь родился и здесь умрёт.

Дэн не знал, что в этот вечер умрёт.

Каждый умрёт рано или поздно.

Том, скорее всего, скоро умрёт.

Том не умрёт.

Надеюсь, Том не умрёт.

Он скоро умрёт.

Кто умрёт первым?

Я думал, Том сейчас умрёт.

Я думал, Том умрёт.

Том не умрёт, пока Мэри о нём заботится.

Том боится, что умрёт.

Бездетный умрёт — и собака не возьмёт.

Никто и представить не мог, что Том умрёт раньше Мэри.

Если он умрёт, у нас будут серьёзные неприятности.

Что я буду делать, есть он умрёт?

Что мне делать, если она умрёт?

Он скоро умрёт, если не примет это лекарство.

Том думал, что сейчас умрёт.

Том сегодня умрёт.

Он знал, что скоро умрёт.

Он понимал, что скоро умрёт.

Том, скорее всего, умрёт.

Том говорит, что не умрёт.

Мэри говорит, что она не умрёт.

Мэри говорит, что не умрёт.

Каждое утро в африканской саванне просыпается газель. Она знает, что должна бежать быстрее самого быстрого льва, иначе тот поймает её и она погибнет. Каждое утро в Африке просыпается и лев. Он знает, что должен догнать самую медленную газель, иначе умрёт от голода. Неважно, кто ты — газель или лев. Когда встаёт солнце, надо бежать.

Том думает, что скоро умрёт.

Мужчина рано или поздно умрёт.

Вот-вот умрёт.

Если Том умрёт, одним хорошим человеком на свете станет меньше.

Том умрёт в тюрьме.

Пока не умрёт дочь богача, дочь бедняка не увидит счастья.

Он не умрёт. Он здоров как бык.

Том, возможно, умрёт на этой неделе.

В её голове пронеслась мысль, что она умрёт.

Если он не будет есть, он умрёт.

Если она не будет есть, она умрёт.

Она боялась, что умрёт.

Он боялся, что умрёт.

Он думает, что скоро умрёт.

Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська