Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень російська зі словом "фёдор"

Дізнайтеся, як використовувати фёдор у реченні російська. Понад 12 ретельно відібраних прикладів.

Рукава тесные, Фёдор не может свободно протягивать руки.
Translate from російська to англійська

Неправильно ты, дядя Фёдор, бутерброд ешь. Ты его колбасой кверху держишь, а надо колбасой на язык класть, так вкуснее будет.
Translate from російська to англійська

Неправильно ты, дядя Фёдор, нагрузку распределил, не по ГОСТу.
Translate from російська to англійська

В 1848 Фёдор Иванович Тютчев написал: "Москва, и град Петров, и Константинов град – вот царства русского заветные столицы".
Translate from російська to англійська

Фёдор может начать новую жизнь.
Translate from російська to англійська

Фёдор также путешествовал автостопом.
Translate from російська to англійська

Фёдор быстро убежал.
Translate from російська to англійська

Фёдор называет себя Человеком-пауком.
Translate from російська to англійська

Фёдор пришёл за своими блинами.
Translate from російська to англійська

Фёдор сказал своё первое слово четыре дня назад.
Translate from російська to англійська

Фёдор вышел из здания.
Translate from російська to англійська

Фёдор покинул здание.
Translate from російська to англійська