Дізнайтеся, як використовувати хотим у реченні російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Мы хотим свой собственный дом.
Translate from російська to англійська
Мы хотим порекомендовать вам следующие скидки.
Translate from російська to англійська
Мы хотим забраться на ту гору.
Translate from російська to англійська
Мы хотим новый ковер.
Translate from російська to англійська
Это то, что мы хотим знать.
Translate from російська to англійська
Мы хотим поесть. Вы сможете нас быстро обслужить? Мы должны будем уйти до половины второго.
Translate from російська to англійська
Мы хотим чего-то нового.
Translate from російська to англійська
Мы видим то, что хотим видеть.
Translate from російська to англійська
Это то, что мы хотим узнать.
Translate from російська to англійська
Я полагаю, что за всем, что мы должны сделать, стоит то, что мы хотим сделать.
Translate from російська to англійська
Мы устали и хотим пить.
Translate from російська to англійська
Мы хотим пригласить Питера в Японию в ближайшем будущем.
Translate from російська to англійська
Завтра мы хотим поиграть в бейсбол.
Translate from російська to англійська
Мы все хотим быть счастливыми.
Translate from російська to англійська
Все мы хотим новую машину или новый телефон.
Translate from російська to англійська
Мы все хотим победить.
Translate from російська to англійська
Мы хотим что-нибудь новое.
Translate from російська to англійська
Мы все хотим, чтобы ты был счастлив.
Translate from російська to англійська
Все мы хотим жить как можно дольше.
Translate from російська to англійська
Мы хотим научиться испанским песням.
Translate from російська to англійська
Мы хотим знать правду.
Translate from російська to англійська
Мы все хотим быть вечно молодыми.
Translate from російська to англійська
Чем больше у нас денег, тем больше мы хотим.
Translate from російська to англійська
Мы хотим знать своих героев в лицо.
Translate from російська to англійська
Мы просто хотим поговорить с Томом.
Translate from російська to англійська
Мы лишь хотим поговорить с Томом.
Translate from російська to англійська
Мы не хотим создавать панику.
Translate from російська to англійська
Мы не хотим вызвать панику.
Translate from російська to англійська
И то, что мы действительно хотим - это иметь много предложений на всех языках.
Translate from російська to англійська
Мы оба хотим поехать в Бостон.
Translate from російська to англійська
Мы хотим голосовать.
Translate from російська to англійська
Мы хотим проголосовать.
Translate from російська to англійська
Чем больше мы имеем, тем больше мы хотим иметь.
Translate from російська to англійська
Мы хотим изменить мир.
Translate from російська to англійська
На самом деле, мы хотим друг от друга одного и того же – любви и понимания.
Translate from російська to англійська
Мы ходим в школу, потому что хотим учиться.
Translate from російська to англійська
Мы хотим остаться такими, какие мы есть.
Translate from російська to англійська
В наши дни мы мечтаем о том, чтобы наши дети принимали собственные решения, однако хотим, чтобы эти решения совпадали с нашими.
Translate from російська to англійська
Мы лишь хотим помочь тебе.
Translate from російська to англійська
Мы лишь хотим помочь вам.
Translate from російська to англійська
Мы хотим посетить рыболовецкую бригаду.
Translate from російська to англійська
Я думаю, все мы хотим жить как можно дольше.
Translate from російська to англійська
Мы хотим пить.
Translate from російська to англійська
Мы не хотим пить.
Translate from російська to англійська
Да, мы хотим этого.
Translate from російська to англійська
Мы хотим снять квартиру в городе.
Translate from російська to англійська
Позже мы проанализируем результаты и выясним, что пошло не так, потому что мы не хотим повторять те же ошибки в будущем.
Translate from російська to англійська
Мы хотим вам помочь.
Translate from російська to англійська
Мы хотим Вам помочь.
Translate from російська to англійська
Мы хотим тебе помочь.
Мы не хотим так долго ждать.
Мы не хотим, чтобы кто-либо задавал вопросы.
Мы не хотим об этом говорить.
Мы хотим стать знаменитыми.
Мы хотим купить дом, но для этого нам нужно накопить деньги.
Мы хотим приобрести дом, но для этого нам нужно накопить деньги.
Мы не хотим церквей, потому что они научат нас спорить о боге.
Мы хотим, чтобы ты вышла замуж за Тома.
Мы не хотим, чтобы Том ушёл.
У Тома есть то, чего мы все хотим.
Мы лишь хотим, чтобы Том вернулся.
Мы хотим помочь Тому.
Мы хотим получить больше информации.
Мы хотим справедливости.
Мы не хотим знать.
Мы не хотим есть.
Мы просто хотим найти Тома.
Мы хотим иметь большую семью.
Мы хотим знать факты.
Мы хотим разучить несколько испанских песен.
Мы не хотим потерять тебя.
Мы не хотим потерять вас.
Мы хотим мясо.
Мы хотим сделать обучение эффективным, интересным и увлекательным.
Мы хотим машину.
Я не думаю, что мы хотим знать.
Всё, чего мы хотим, - это поесть.
Все мы хотим, чтобы Том был счастлив.
Мы хотим, чтобы правительство было бы таким маленьким, что могло бы поместиться во влагалище.
Мы здесь потому, что хотим говорить на каком-нибудь новом языке. Так что давайте заговорим!
Мы можем сказать ей, что не хотим, чтобы он сюда приходил.
Мы хотим этого.
Мы хотим в кино.
Мы хотим отнять у них возможность вести войну.
Мы знаем, чего хотим.
Мы хотим, чтобы вы пришли к нам на праздник.
Не этого мы хотим.
"Мы хотим тебя поженить". - "Да бросьте, не буду я жениться!"
Та рыба, которую мы хотим съесть, ещё не поймана.
Чем говорить околичностями, скажу прямо: хотим стать сватом и сватьей.
Мы хотим законченные предложения.
Мы хотим полные предложения.
Но это ещё не всё. Татоэба - не просто открытый совместный многоязычный словарь предложений. Она - часть экосистемы, которую мы хотим построить.
Мы хотим, чтобы правительство позаботилось обо всём населении.
Все мы хотим быть желанными.
Мы хотим поговорить с вами.
Мы хотим поговорить с тобой.
Сегодня мы хотим, чтобы дети принимали свои собственные решения, но мы ожидаем, что эти решения нам подойдут.
Том спросил нас, чего мы хотим.
Высвобожденная мощь атома изменила всё, кроме нашей манеры мышления. Нам нужен существенно новый образ мышления, если мы хотим, чтобы человечество продолжало жить.