Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень російська зі словом "черта"

Дізнайтеся, як використовувати черта у реченні російська. Понад 85 ретельно відібраних прикладів.

Восприимчивость — хорошая черта человека.
Translate from російська to англійська

Самая важная черта всех игр - они все имеют правила.
Translate from російська to англійська

Какого черта ты делаешь?
Translate from російська to англійська

Я ни черта не понимаю в искусстве.
Translate from російська to англійська

Умение тяжело работать – это замечательная черта, но умение расслабиться — не менее важная.
Translate from російська to англійська

Это моя отличительная черта.
Translate from російська to англійська

Здесь ни черта не видно! Дайте, пожалуйста, свет!
Translate from російська to англійська

Умение работать усердно – это замечательная черта, но умение расслабиться не менее важная.
Translate from російська to англійська

Я сыта по горло чтением гомофобных комментариев религиозных дурачков в социальных сетях, которые ни черта не знают.
Translate from російська to англійська

У человеческой природы есть одна черта, которую нельзя приобрести, нужно с ней родиться. Эта черта - глупость.
Translate from російська to англійська

Это черта его характера.
Translate from російська to англійська

Какого черта?
Translate from російська to англійська

Какого черта ты, по-твоему, делаешь?
Translate from російська to англійська

Ни черта не понимаю!
Translate from російська to англійська

У них есть одна общая черта.
Translate from російська to англійська

На черта он тебе сдался?
Translate from російська to англійська

Я ни черта не разумею в венгерском.
Translate from російська to англійська

Помяни черта, он и появится!
Translate from російська to англійська

Помяни черта, он и появится.
Translate from російська to англійська

Том ни черта не понимает в том, чем пытается руководить.
Translate from російська to англійська

Под водой ни черта не видно.
Translate from російська to англійська

Самоирония - прекрасная черта.
Translate from російська to англійська

Характерная черта русских говоров северо-запада — использование причастия в функции сказуемого, например: «Они так привыкши».
Translate from російська to англійська

Похоже, это семейная черта.
Translate from російська to англійська

Это не лучшая его черта.
Translate from російська to англійська

Я в этом ни черта не понимаю.
Translate from російська to англійська

Я в этом ни черта не смыслю.
Translate from російська to англійська

Вспыльчивость — единственная отрицательная черта её характера.
Translate from російська to англійська

Я ни черта не нашёл.
Translate from російська to англійська

Открытость как черта характера человека – это откровенность, правдивость, доверчивость, искренность.
Translate from російська to англійська

Мужество — замечательная черта.
Translate from російська to англійська

Я вынужден объяснять довольно простые вещи людям, которые ни черта не смыслят в физике.
Translate from російська to англійська

Я ни черта не смыслю в высшей математике.
Translate from російська to англійська

Опасная черта уже пройдена.
Translate from російська to англійська

У них у всех есть одна общая черта.
Translate from російська to англійська

Влажный климат — характерная черта этого полуострова.
Translate from російська to англійська

Черта бакинцев - щедрость.
Translate from російська to англійська

Эта черта характера вам пригодится в будущем.
Translate from російська to англійська

Эта черта характера вам потом пригодится.
Translate from російська to англійська

Том стоял на краю света, не веря своим глазам. Вот она! Та самая черта, которая отделяет привычный ему мир от мира абсолютно чуждого и неизведанного!
Translate from російська to англійська

Когда есть деньги, можно и черта заставить жернов крутить.
Translate from російська to англійська

Отсюда ни черта не видно.
Translate from російська to англійська

Мне осточертело слушать разглагольствования Тома. Он ни черта не знает, о чём бы ни взялся вещать.

Марии дико нравится судить людей, о которых она ни черта не знает.

Они говорили по-английски, а я слушал и ни черта не понимал.

Какого черта!

Это не что иное, как предлог ни черта не делать.

Эта черта мне в себе не нравится.

Мне нравится в нём эта черта.

Мне нравится в ней эта черта.

Мне не нравится в нём эта черта.

Мне не нравится в ней эта черта.

Она ни черта о нём не знает.

Это чисто английская черта.

Это чисто русская черта.

Это его отличительная черта.

Это её отличительная черта.

У него есть какая-нибудь отличительная черта?

У неё есть какая-нибудь отличительная черта?

Желание быть счастливым - универсальная человеческая черта.

Сепаратисты ни черта не знают о берберской лингвистике.

Здесь всё по-немецки. Я ни черта не понимаю.

Ни черта не понятно.

Эта черта меня в нём очень подкупает.

Эта черта меня в ней очень подкупает.

Я сам ни черта не понимаю.

Я сама ни черта не понимаю.

Я сам уже ни черта не понимаю.

Я сама уже ни черта не понимаю.

Эта черта отмечает твой рост.

Черта не идеально ровная.

У него есть одна неприятная черта характера: он считает себя всегда правым.

У него есть одна неприятная черта характера: он всегда считает себя правым.

Жизнелюбие - характерная черта всех долгожителей.

Чувство юмора - неотъемлемая черта умного человека.

Интеллект - наследуемая черта.

Какая моя черта отталкивает остальных?

Я ни черта не понимаю!

Терпеливость — важная черта современного человека.

Если честно, я ни черта не понял.

Ни черта себе!

Они ни черта не понимают!

Где находится та черта между "я тоже раньше на этом тупил" и "так это ж очевидно как дважды два"?

Я тут ни черта не вижу.

Я ни черта не вижу.

Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська
Translate from російська to англійська