Дізнайтеся, як використовувати çözüm у реченні турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Sonunda harika bir çözüm buldum.
Translate from турецька to англійська
IPad Flash içeriği ile web sayfalarını uygun şekilde görüntüleyebilseydi, benim için mükemmel bir çözüm olurdu.
Translate from турецька to англійська
Bir çözüm yoksa, öyleyse hiçbir sorun yok.
Translate from турецька to англійська
Tom ve Mary kendi sorunlarına olası bir çözüm ile geldiler.
Translate from турецька to англійська
Tom yeni bir çözüm ileri sürdü.
Translate from турецька to англійська
Herhangi iyi bir çözüm buldun mu?
Translate from турецька to англійська
Hiç çözüm yok.
Translate from турецька to англійська
Birbirimizi suçlamak faydasız, çözüm bulmalıyız.
Translate from турецька to англійська
O, hiç çözüm önerdi mi.
Translate from турецька to англійська
O iyi bir çözüm düşündü.
Translate from турецька to англійська
O iyi bir çözüm düşümdü.
Translate from турецька to англійська
Bu probleme bir çözüm düşünemiyorum.
Translate from турецька to англійська
İyi bir çözüm buldun mu?
Translate from турецька to англійська
Soruna basit bir çözüm muhtemelen mevcut.
Translate from турецька to англійська
Kimse bir çözüm öneremedi.
Translate from турецька to англійська
Soruna çözüm buldu.
Translate from турецька to англійська
Sonunda kendi sorununa bir çözüm buldu.
Translate from турецька to англійська
Sorun için bir çözüm bulacağım.
Translate from турецька to англійська
Hiçbir çözüm yok.
Translate from турецька to англійська
Çözüm yoksa sorun da yoktur.
Translate from турецька to англійська
Bu, soruna bir çözüm olabilir.
Translate from турецька to англійська
Bir çözüm buldum. Fakat o kadar hızlı buldum ki doğru çözüm olamaz.
Translate from турецька to англійська
Bir çözüm bulabilirim.
Translate from турецька to англійська
Sorun için bir çözüm arıyoruz.
Translate from турецька to англійська
Birinin bu soruna bir çözüm bilip bilmediğini çevredekilere soracağım ve anlayacağım.
Translate from турецька to англійська
Tek bir çözüm var.
Translate from турецька to англійська
Galiba bir çözüm bulabiliriz.
Translate from турецька to англійська
Kısa süre içinde bir çözüm bulmamız gerekiyor.
Translate from турецька to англійська
Bu soruna bir çözüm olmayabilir.
Translate from турецька to англійська
Bu en iyi çözüm olmayabilir ama işe yarayacak.
Translate from турецька to англійська
Albert Einstein vaktiyle 'Esperanto evrensel bir dil fikri için en iyi çözüm' demişti.
Translate from турецька to англійська
Hata bulma, bir çözüm bul.
Translate from турецька to англійська
Bir çözüm arıyorlar.
Translate from турецька to англійська
Sadece çözüm bulmaya çalışıyorum.
Translate from турецька to англійська
Çözüm ümidi şu an için hemen hemen yok gibi.
Translate from турецька to англійська
En iyi çözüm yolu sadece, deneme-yanılma yöntemi ile bulunabilir.
Translate from турецька to англійська
Bölgede olanlara sadece bugünden bakarak bir çözüm ortaya koyamayız.
Translate from турецька to англійська
BM Irak'ta çözüm üretemiyor.
Translate from турецька to англійська
Allah aşkına, BM nerede çözüm üretti ki?
Translate from турецька to англійська
Bu en iyi çözüm değil.
Translate from турецька to англійська
Tek çözüm kaçmak.
Translate from турецька to англійська
Çözüm yolunda ikinci sorun da budur.
Translate from турецька to англійська
İnsanlar çözüm istiyor.
Translate from турецька to англійська
Kavga etmek çözüm değil.
Translate from турецька to англійська
Tom bir çözüm buldu.
Translate from турецька to англійська
Başka bir çözüm önerebilir miyim?
Translate from турецька to англійська
Bir çözüm buldun mu?
Translate from турецька to англійська
Tom bir çözüm bulmamıza yardım etmeyi kabul etti.
Translate from турецька to англійська
Tom bunun iyi bir çözüm olduğunu düşündü.
Translate from турецька to англійська
Çözüm nedir?
Translate from турецька to англійська
Tom soruna bir çözüm bulabileceğinden emin.
Daha iyi bir çözüm olursa en kısa sürede onu sana bildiririm.
Bir çözüm için akıntıya kürek çekmeniz umurumda değil ama keşke bir karar verseniz.
Bir çözüm bulunmalı.
Bir çözüm bulundu mu?
Çözüm budur.
Sanırım çözüm odur.
Bir çözüm bulmamız gerekiyor.
Gerçekten bir çözüm var mı?
Tom olası bir çözüm ortaya attı.
Ne çözüm bulabileceğime bir bakalım.
Gerçekten tatmin edici bir çözüm bulmak imkansızdı.
Daha iyi bir çözüm bulmaya karar verdim.
Başka bir çözüm önerebilir misin?
Çözüm olmadığına emin misin?
Tek çözüm şu anlık bu.
En iyi çözüm şimdilik bu.
Belki Tom bir çözüm önerebilir.
O yalnızca geçici bir çözüm.
Her iki taraf da çözüm yolunda bir adım attı.
Çözüm oldukça kolaydı.
Yine de çözüm tatmin edici değil.
Hem kanıt hem de çözüm önemsiz.
İyi bir çözüm üretti.
En iyi çözüm hangisi?
Nasıl bilmiyorum ama, sen bir çözüm bulmak zorundasın.
Tom nihayet sorun için bir çözüm buldu.
Başka bir çözüm bulalım.
Ben başka bir çözüm düşüneceğim.
Biz hatanın farkındayız ve bir çözüm üzerinde çalışıyoruz.
Bir çözüm buldum!
Bu yenilikçi bir çözüm.
Sizden biri başka bir çözüm önerebilir mi?
Bir çözüm bulacağımıza eminim.
Gurur yapmak bir çözüm değil.
Zarif bir çözüm var.
Mucize çözüm yoktur.
Biz bir çözüm istiyoruz.
Çözüm yoktu.
Herkes için kabul edilebilir bir çözüm bulalım.
Sorunu görüşelim ve bir çözüm bulabilecek miyiz görelim.
Çoğu zaman en iyi çözüm, sistematik olarak sorunun üzerine gitmektir!
Bir çözüm buldum.
Çözüm bu, değil mi?
Biz bir çözüm bulmak için umutsuzuz.
Herhangi bir çözüm var mı?
Sanırım senin sorununa bir çözüm buldum.
Yakında soruna bir çözüm bulmayı umut ediyoruz.
Kolay bir çözüm var.
Sanırım sonunda bu sorun için bir çözüm bulacağız.