Дізнайтеся, як використовувати açlık у реченні турецька. Понад 64 ретельно відібраних прикладів.
Açlık, insani güdülerinin belki de en güçlüsüdür.
Translate from турецька to англійська
Tüm Dünya barışa açlık duyuyor.
Translate from турецька to англійська
Onlar açlık hissediyorlar.
Translate from турецька to англійська
Onlar açlık çekiyorlar.
Translate from турецька to англійська
Açlık insanlar arasında büyük sıkıntıya neden oldu.
Translate from турецька to англійська
Açlık burnumuzun dibinde.
Translate from турецька to англійська
Açlık sancım var.
Translate from турецька to англійська
Uzun kuraklığın ardından açlık geldi.
Translate from турецька to англійська
Dilencinin açlık ve yorgunluktan başı dönüyordu.
Translate from турецька to англійська
İnsanların açlık çektiği yerler varken, Japonya'da birçok yiyeceğin atıldığı bir sürü meskenlerin ve restoranların olması yüz kızartıcı bir gerçektir.
Translate from турецька to англійська
"Açlık Oyunları nedir?" "Bilmiyorum. Umarım aç olan insanlar hakkında değildir."
Translate from турецька to англійська
Açlık insanlara aptalca şeyler yaptırabilir.
Translate from турецька to англійська
Siyasi mahkumlar daha iyi şartlar için açlık grevindeler.
Translate from турецька to англійська
Açlık kol geziyor.
Translate from турецька to англійська
Açlık en iyi sosdur.
Translate from турецька to англійська
Açlık en iyi aşçıdır.
Translate from турецька to англійська
Açlık her şeye iyi tat verir.
Translate from турецька to англійська
Mahkumlar açlık grevine gitmekle tehdit ediyorlar.
Translate from турецька to англійська
Yaklaşık bir milyar insan, açlık ve yoksulluktan muzdariptir.
Translate from турецька to англійська
Açlık hiçbir yasayı tanımaz.
Translate from турецька to англійська
Açlık grevleri ne elde edebilir?
Translate from турецька to англійська
Açlık en büyük sosyal felaketlerden biridir.
Translate from турецька to англійська
Açlık ve hastalık en alt sınıflar arasında yaygındır.
Translate from турецька to англійська
Şu günlerde Venezuela'daki insanlar açlık sınırındalar.
Translate from турецька to англійська
Diğerleri açlık, soğuk ya da hastalıklardan ölürken bazıları askerler tarafından öldürüldüler.
Translate from турецька to англійська
Dünyada yeterli yiyecek vardır; insanlar siyaset yüzünden açlık çekiyorlar.
Translate from турецька to англійська
Onun için açlık gerçeklikten çok uzakta bir kavramdı. Zira her zaman yeterince yiyeceği vardı.
Translate from турецька to англійська
Açlık en ağır sorunlardan biridir.
Translate from турецька to англійська
Açlık onu çalmaya tahrik etti.
Translate from турецька to англійська
Açlık, oğlum, bir başkasına ait olan bir şeyi almak için hiçbir neden yoktur.
Translate from турецька to англійська
Açlık çocuğu yazar kasadan para çalmak için zorladı.
Translate from турецька to англійська
Ben açlık çeken bir örümceğim.
Translate from турецька to англійська
Dünyadaki açlık sorununu çözmek benim işim değil.
Translate from турецька to англійська
Kalbim Afrika'da açlık çeken çocuklar için ağrıyor.
Translate from турецька to англійська
Açlık hissetmiyor musun?
Translate from турецька to англійська
Onun için açlık soyut bir kavramdı. Onun daima yeterli yiyeceği vardı.
Translate from турецька to англійська
O açlık ve yorgunluk yüzünden bayıldı, ancak bir süre sonra kendine geldi.
Translate from турецька to англійська
Açlık en iyi mezedir.
Translate from турецька to англійська
Açlık en iyi iştah açıcıdır.
Translate from турецька to англійська
Bir sonraki açlık grevi ne zaman?
Translate from турецька to англійська
Açlık çeken insanları demokratikleştiremezsiniz.
Translate from турецька to англійська
Açlık çekmiyor musun?
Translate from турецька to англійська
Açlık çekiyorsun, değil mi?
Translate from турецька to англійська
Pek açlık hissetmiyorum.
Translate from турецька to англійська
Şu anda dünyada 1 milyar insan açlık çekerken, obezite ve diyabetten muzdarip olanların sayısı 2 milyar.
Rapor en yüksek açlık oranlarının Afrika’da olduğunu belirtiyor.
Deve açlık ve susuzluğa uzun süre dayanabilir.
Tom açlık grevi yaptı.
Dünyada bazı insanlar açlık çeker.
Çok açlık bastırdı mı?
Açlık mı bastırdı çok?
Çok mu açlık bastırdı?
Açlık bastırdı mı çok?
Çok açlık mı bastırdı?
Hiçbir çocuk açlık çekmemeli.
İnsanı açlık değil alışmış olduğu tokluk öldürür.
Açlık ve yoksullukla savaşın. Bir yoksul da siz yiyin!
Nikoliç'in açlık grevinin etkileri ne oldu?
Açlık da yemeğin lezzetini artırıcı bir çeşni olarak düşünülebilir.
Açlık, bizi aşırı davranışlara zorlayabilecek çok güçlü bir insan içgüdüsüdür.
Nüfusunun çoğunluğu yoksulluk, hatta açlık sınırında yaşayan ülkemizde dizi oyuncuları bölüm başına on binlerce lira para kazanıyor.
Rabbimiz Kur'an-ı Kerim'de: "Muhakkak sizi biraz korku, biraz açlık ve mallardan, canlardan, ürünlerden biraz eksiltmekle deneriz. Sabredenlere müjdele." bu şekilde buyurmaktadır.
Açlık grevindeyim.
Onun için açlık soyut bir kavramdı, her zaman yeterli yiyeceği olmuştu.