Дізнайтеся, як використовувати acımasız у реченні турецька. Понад 81 ретельно відібраних прикладів.
Bu son derece acımasız bir savaştı.
Translate from турецька to англійська
Tom'un acımasız olması Mary'yi şaşırttı.
Translate from турецька to англійська
Onun o kadar acımasız bir şey yapma yeteneğine sahip olduğunu hiç düşünmemiştim.
Translate from турецька to англійська
Onun acımasız sözleriyle çok yaralandı.
Translate from турецька to англійська
Acımasız olmaktan vazgeç.
Translate from турецька to англійська
Bu acımasız kaderin güzel bir örneği.
Translate from турецька to англійська
O, açgözlü ve acımasız.
Translate from турецька to англійська
Evren bugün de bana acımasız davrandı.
Translate from турецька to англійська
Sizler bana çok acımasız davrandınız.
Translate from турецька to англійська
Açıkçası bazen yaptıklarınızı acımasız buldum.
Translate from турецька to англійська
Sizce babam bana çok acımasız davranmadı mı?
Translate from турецька to англійська
Bu kadar acımasız mısınız?
Translate from турецька to англійська
Siz acımasız mısınız da bunu bildiğiniz halde engel olmadınız?
Translate from турецька to англійська
Tom acımasız.
Translate from турецька to англійська
Bu acımasız olacak.
Translate from турецька to англійська
İnsanlar neden böyle acımasız?
Translate from турецька to англійська
Orada acımasız bir dünya var.
Translate from турецька to англійська
O acımasız.
Translate from турецька to англійська
Ben acımasız biri değilim.
Translate from турецька to англійська
Elveda, acımasız dünya.
Translate from турецька to англійська
Tom acımasız bir insandır.
Translate from турецька to англійська
Onu satın alan adam sert , acımasız ve kabaydı.
Translate from турецька to англійська
En acımasız sektörlerden biridir televizyon sektörü.
Translate from турецька to англійська
Dünya acımasız.
Translate from турецька to англійська
Tom acımasız, değil mi?
Translate from турецька to англійська
O sadece acımasız.
Translate from турецька to англійська
Yaşam çok acımasız.
Translate from турецька to англійська
Çete, Tom adında acımasız bir suçlu tarafından yönetiliyor.
Translate from турецька to англійська
Kader bana acımasız bir ders verdi.
Translate from турецька to англійська
Dan acımasız bir katildi.
Translate from турецька to англійська
Neden dünya bana karşı çok acımasız?
Translate from турецька to англійська
Nasıl bu kadar acımasız olabilirsin?
Translate from турецька to англійська
Tom'un acımasız olduğunu düşünüyorum.
Translate from турецька to англійська
Acımasız olun.
Translate from турецька to англійська
Hayvanları karşı acımasız olmamalısın.
Translate from турецька to англійська
Nisan ayı en acımasız aydır.
Translate from турецька to англійська
Tom acımasız bir rakip.
Translate from турецька to англійська
Tom'un babası acımasız bir adamdı.
Translate from турецька to англійська
Ben onun o zaman ne kadar acımasız olduğunu hayal edemiyordum.
Translate from турецька to англійська
O acımasız öğretmenin bugün bize zor bir test vereceğinden oldukça eminim.
Translate from турецька to англійська
Bu kızlar neden bu kadar acımasız?
Translate from турецька to англійська
"Tüketici elektroniği" denen üreticiler arasında acımasız bir rekabet vardır.
Translate from турецька to англійська
Tom babasından acımasız bir dayak yedi.
Translate from турецька to англійська
Bir acımasız kıyım 1995 yılında Srebrenika'da işlendi.
Translate from турецька to англійська
Kedi acımasız olmaya çalışmıyordu.
Translate from турецька to англійська
Bu acımasız.
Translate from турецька to англійська
Gençler bugünün acımasız gerçeklerine uymalılar.
Translate from турецька to англійська
O acımasız bir pislik.
Translate from турецька to англійська
O acımasız bir sürtük.
Translate from турецька to англійська
Bu mahalle acımasız.
Translate from турецька to англійська
Bu acımasız bir mahalle.
Translate from турецька to англійська
Ezici bir çoğunluk acımasız cezanın kaldırılması için oy kullandı.
O acımasız bir adamdı.
Kimsenin bu kadar acımasız olma hakkı yoktur.
Ölüm gizemli, acımasız bir bayandır.
Şehir, doğanın acımasız gücü tarafından harap edildi.
Acımasız rekabet karşısında, bizim iş hayatta kalmakta başarısız oldu.
Kendine karşı bu kadar acımasız olma.
Gulag olarak bilinen Rus cezaevi sistemi çok acımasız bir yerdi.
Redwall evreninde, gelincikler acımasız türlerden biridir.
Acımasız hükümetler sık sık siyasi muhaliflerini cezaevine sokarlar.
Fadıl acımasız saldırıdan kurtuldu.
Fadıl, zarif Leyla'yı acımasız bir dünyadan kurtarmak istedi.
O acımasız bir kaltak.
Leyla ve Sami acımasız bir kavga ettiler.
Tom nasıl bu kadar acımasız olabilir?
Leyla acımasız saldırıyı hatırlayamıyor.
Gülme olmadan yaşam nasıl olurdu? Üzücü. Konuşma olmadan yaşam nasıl olurdu? Suskun. Barış olmadan yaşam nasıl olurdu? Acımasız. Aşk olmadan yaşam nasıl olurdu? Yalnız. Sen olmadan yaşam nasıl olurdu? Anlamsız!
Sami ve Leyla'nın çatışması acımasız bir sona yol açtı.
Sami, Leyla'nın ölümünün acımasız bir cinayet eylemi olduğuna inanıyor.
Birisi nasıl bu kadar acımasız olabilir?
Zaman acımasız.
Sizi çok iyi tanıyorum. Acımasız katillersiniz. Hiç de iyi insanlar değilsiniz.
Bu kadar acımasız olma.
Tom'u acımasız bir kader bekliyordu.
Hayat bütün öğrencilerini öldüren çok acımasız bir öğretmendir.
Acımasız bir dünyada yaşıyoruz.
Acımasız mısınız?
Ne acımasız bir hile!
Dr. Mengele'nin "deneyleri", acımasız olmalarının yanı sıra, tıbbı ilerletecek hiçbir şey yapmamıştır.
John, Jessica'nın bu kadar acımasız olmasını beklemiyordu.