Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень турецька зі словом "alkol"

Дізнайтеся, як використовувати alkol у реченні турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Alkol içebilir miyim?
Translate from турецька to англійська

Alkol, karaciğere zararlıdır.
Translate from турецька to англійська

Nefesi alkol kokar.
Translate from турецька to англійська

Alkol Kullanıyor musunuz?
Translate from турецька to англійська

Ben alkol içmem.
Translate from турецька to англійська

O asla alkol içmez.
Translate from турецька to англійська

Alkollü araba sürme için kan alkol limiti Teksas'ta .08 dir.
Translate from турецька to англійська

Alkol tüketimi her yıl artıyor.
Translate from турецька to англійська

Bu bira %5 alkol içermektedir.
Translate from турецька to англійська

Alkol ve sigara içmek sağlık için kötüdür.
Translate from турецька to англійська

Alkol almama izin verilmez.
Translate from турецька to англійська

Neredeyse her gün alkolsüz bira içiyor çünkü bira onun en sevdiği içecek fakat her gün alkol içmek istemiyor.
Translate from турецька to англійська

Doktoru ona alkol içmemesini söyledi.
Translate from турецька to англійська

Ölçülü içilirse, alkol zararlı değildir.
Translate from турецька to англійська

Bu tiyatroda alkol içmememiz gerekiyor.
Translate from турецька to англійська

Alkol içemem.
Translate from турецька to англійська

Ben alkol kullanmam.
Translate from турецька to англійська

Alkol içtikten sonra sürüş yapmak kabul edilemez bir davranıştır.
Translate from турецька to англійська

Bir kişinin alkol sorunlarının olduğunu ne zaman söyleyebiliriz.
Translate from турецька to англійська

Alkol hiçbir sorunu çözmez.
Translate from турецька to англійська

Alkol hiçbir sorunu halletmez.
Translate from турецька to англійська

Tom şişeden biraz alkol alıp suyla değiştirdi.
Translate from турецька to англійська

Tom asla alkol içmez.
Translate from турецька to англійська

Tom ebeveynlerinden biraz alkol çaldı ve onların fark etmeyeceklerini düşündü.
Translate from турецька to англійська

Tom alkol kokuyordu.
Translate from турецька to англійська

Doktorum bana bir süreliğine alkol içmekten kaçınmamı önerdi.
Translate from турецька to англійська

Alkol oyunlarını seviyorum.
Translate from турецька to англійська

Alkol bağımlılığı tedavi edilemez.
Translate from турецька to англійська

Doktoru, Tom'a haftanın en az üç gününde alkol içmemesini önerdi.
Translate from турецька to англійська

Çok alkol alıyor.
Translate from турецька to англійська

Alkol bağımlısıdır.
Translate from турецька to англійська

Doktoru ona alkol almamasını söyledi.
Translate from турецька to англійська

Alkol tüketir misin?
Translate from турецька to англійська

Alkol içmeye son verdi.
Translate from турецька to англійська

Alkol kullanmayı bıraktı.
Translate from турецька to англійська

Alkol, senin yaşamını ele geçirdi.
Translate from турецька to англійська

Bu, alkol yüzdesi düşük bir biradır.
Translate from турецька to англійська

Hiç bir damla alkol almadım.
Translate from турецька to англійська

Bu gece canım alkol almak istemiyor.
Translate from турецька to англійська

Alkol tüketimi her sene artıyor.
Translate from турецька to англійська

Alkol bir uyuşturucudur.
Translate from турецька to англійська

Artık alkol içmesen iyi olur.
Translate from турецька to англійська

Enerji içecekleri ile karışık bir alkol tehlikeli bir kombinasyon olabilir.
Translate from турецька to англійська

Tom'un sırtını alkol ile ovun.
Translate from турецька to англійська

Dur! Bu gecelik bu kadar alkol yeter.
Translate from турецька to англійська

Alkol kokuyorsun.
Translate from турецька to англійська

Tom Mary'ye John'un nefesinde alkol kokusu alacağını söyledi.
Translate from турецька to англійська

Alkol alıyorum.
Translate from турецька to англійська

Çok alkol aldık.
Translate from турецька to англійська

O çok fazla alkol almaktan kaçındı.
Translate from турецька to англійська

Tom'un bir alkol sorunu var.
Translate from турецька to англійська

Alkol sizi aç karnına daha çabuk etkiler.

İlaç ve alkol çoğu zaman karışmaz.

Dünya Sağlık Örgütünün alkolün zararlı kullanımını azaltmak için bir planı var. Bu alkolle ilgili vergi yükseltme, alkol alacak yerlerin sayısını azaltma ve içme yaşını yükseltmeyi içermektedir. Yetkililer diğer önlemlerin etkili sarhoş sürücü yasalarını ve bazı alkol reklamlarını yasaklamayı içermektedir.

Alkol düşmandır.

O biraz alkol bağımlısı.

Çok fazla sigara içmek ve çok fazla alkol almak tehlikelidir.

Tom'un Mary'nin içkisine alkol kattığını gördüm.

O geldiğinde ve beni bulduğunda, onun bütün vücudu alkol kokuyordu.

Alkol karaciğere zarar verir.

Alkol Almanya'da da ucuzdur.

O alkol içemez.

Alkol - bir daha asla!

Bence onun alkol sorunu var

Tom alkol ve ağrı kesicileri kötüye kullandı.

Alkol almak için çok gençsin.

Alkol almak için çok gençsiniz.

Biri onun içeceğine alkol kattı.

Elektronik bileşenler saf izopropil alkol kullanarak temizlenebilir.

"Babam alkol kullanmaz." "Benimki de."

Alkol onun hayatını devraldı.

Birdaha asla alkol almayacağım.

Alkol onun konuşmasını etkilemeye başlıyor.

Ben onun bir alkol sorunu olmadığından eminim.

Benim için alkol, kadınların ve çocukların en kötü düşmanıdır.

Alkol tüketimi Doğu Avrupa'da, Batı Avrupa'dan daha yüksektir.

Avrupalılar yılda ortalama 12.5 litre saf alkol içerler.

Avrupalılar dünyanın en büyük alkol tüketicileridir.

Avrupalılar dünyadaki en büyük alkol tüketicileridir.

Ben alkol içmemeyi tercih ediyorum. Ben yeşilaycıyım.

Elektronik bileşenler saf izopropil alkol kullanarak temizlenebilirler.

ABD'de, genellikle alkol satın almak için kimlik göstermek zorundasınız.

Alkol sağlık için zararlıdır.

ABD'de hala bazı alkol karşıtı eyaletler vardır.

Alkol bir tedavidir.

Birinci sınıf uçak bileti ücretsiz alkol ile birlikte gelir.

Eğer alkol içersem bir sakıncası var mı?

Onun nefesi alkol kokuyor.

Hamilelik sırasında alkol içmek çocuğun fetal alkol bozukluğu ile doğmasına neden olabilir.

Onun onun içkisine alkol kattığını gördüm.

Bu parti çok sıkıcı. Alkol yok.

Tom bol miktarda alkol içer.

Tek bir bardak alkol kanser riskini artırır.

Partide bir sürü alkol olacak.

Alkol karaciğeri tahrip eder.

Karaciğerimde sadece senin için bir köşem var, alkol.

Bu bira yüksek oranda alkol içerir.

Üzgünüm, ben alkol alamam.

Alkol onu etkiledi.

Burası alkol satışının yasak olduğu bir kasabadır.

Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська