Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень турецька зі словом "asıl"

Дізнайтеся, як використовувати asıl у реченні турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Para kazanmak hayattaki asıl amacıdır.
Translate from турецька to англійська

Dinleme etkinliği, dil öğrenmede asıl başarıyı sağlayan unsurdur.
Translate from турецька to англійська

Tom üniversitede edebiyatı asıl branş olarak aldı.
Translate from турецька to англійська

Tom mimariyi asıl branş olarak seçiyor.
Translate from турецька to англійська

Asıl branş alanın nedir?
Translate from турецька to англійська

Kuzenim Teddy Fransızcayı üniversitede asıl branş olarak aldı ve bir yıl Paris'te okudu.
Translate from турецька to англійська

Kate asıl branş olarak Almancayı alıyor.
Translate from турецька to англійська

Benim asıl branşım tarımdır.
Translate from турецька to англійська

O, modern edebiyatı asıl branş olarak alıyor.
Translate from турецька to англійська

Ali, Mevlana'nın Mesnevisini asıl metninden okuyabilmek için Farsça öğrendi.
Translate from турецька to англійська

O, Fransız edebiyatını asıl branş olarak almaktadır.
Translate from турецька to англійська

O asıl branş olarak organik kimya okuyor.
Translate from турецька to англійська

Üniversitede asıl branş olarak neyi planlıyorsun?
Translate from турецька to англійська

Fransızcayı asıl branş olarak alacağım.
Translate from турецька to англійська

Okumaktan asıl maksadın ne olursa olsun, kitaplar sana her zaman memnuniyet ve tatminkârlık duygusu verecektir.
Translate from турецька to англійська

İçmek ya da içmemek - işte asıl soru bu.
Translate from турецька to англійська

Planın asıl amacını açıkladı.
Translate from турецька to англійська

Asıl sorun ne zaman başlanacağıdır.
Translate from турецька to англійська

Sana kızmamın asıl nedenini merak etmiyor musun?
Translate from турецька to англійська

Sana kızmamın asıl nedeni hakkımdaki bilgileri çok kişiyle paylaşmandır.
Translate from турецька to англійська

Ben sana güvenmesem o mektubu yollamazdım. Asıl sorun sakın senin bana güvenmemen olmasın?
Translate from турецька to англійська

Tom Fransızcayı asıl branş olarak alıyor.
Translate from турецька to англійська

Tom üniversitede Fransızcayı asıl branş olarak aldı.
Translate from турецька to англійська

Fransızca öğrenmek için asıl nedenin nedir?
Translate from турецька to англійська

İngilizce öğrenmekteki asıl amacın nedir?
Translate from турецька to англійська

Asıl korkaklar sizsiniz.
Translate from турецька to англійська

Bence asıl meseleyi gözden kaçırıyorsun.
Translate from турецька to англійська

Bence asıl meseleyi gözden kaçırıyorsunuz.
Translate from турецька to англійська

Asıl çaresizlik kendine “Elimden geleni yaptım mı?” diye sormaktır.
Translate from турецька to англійська

Çünkü asıl çaresizlik; çareyi geçirmişken eline avuçlarının içinden kaçırmaktır.
Translate from турецька to англійська

Hayatımızın, birtakım ehemmiyetsiz teferruatın oyuncağı olduğunu, çünkü asıl hayatın teferruattan ibaret bulunduğunu görüyordum.
Translate from турецька to англійська

Asıl ben sendeki bilgilerin hepsini istiyorum.
Translate from турецька to англійська

Asıl sana kızdığım nokta ne idi biliyor musun?
Translate from турецька to англійська

Asıl yaptıklarınızdan sonra benim size güvenmemem doğal olmaz mı?
Translate from турецька to англійська

Okuyucular, röportajların asıl hedefidir.
Translate from турецька to англійська

Asıl korkak sensin ben değilim.
Translate from турецька to англійська

ABD gizli servisinin ve ülkeyi yöneten politikacılarının komünizme karşı olumsuz tutumunun asıl nedeni nedir?
Translate from турецька to англійська

Planın iyi görünüyor fakat asıl önemli olan şu: bize daha çok iş getirir mi?
Translate from турецька to англійська

Gazetecinin asıl görevi denetimdir.
Translate from турецька to англійська

Asıl zenginliğin maddi değil, gönül zenginliği olduğunu biliriz.

İnsanlar sadece duymak istediklerimizi yüzümüze söyler, oysa içlerinden geçenler, bizim asıl bilmek istediklerimizdir.

Tom'un asıl niyeti ne?

Neyse, biz gelelim şimdi asıl meseleye.

Neyse, bırakalım gırgırı da gelelim asıl meseleye.

Asıl amaç buysa bilmem tabii.

Asıl gerçek ne, biliyor musun?

Asıl adın Tom, değil mi?

Benim asıl adım Tom değil.

Tom'un bunun asıl sebebini bulabileceğinden eminim.

Onun cinayetinden sorunlu asıl katil sensin!

Sosyolojiyi asıl branş olarak alıyorum.

Asıl önemli olan senin nasıl düşündüğün.

İşte asıl bu yüzden gidemezsin.

Asıl şimdi saçmalamaya başladın.

İnsanların bir şey yapmalarında genelde iki neden vardır: İyi bir neden ve asıl neden.

Birçok ülkede, insanların büyük şehirlere gelmesinin asıl nedeni iş yüzündendir.

Bu arazi on yıllar önce asıl sahibinden kamulaştırılmıştır.

O mali skandala neden olan asıl kişi ABC yatırım bankasının başkanıdır.

Tom ve Mary'nin asıl sorunu onların yaşayacak bir yer bulamaması.

Bana asıl öğrenmek istediğini sorsana.

Asıl konuya gelelim ve iş konuşalım.

Asıl sen bunu bana yaşatma.

Bütün hayvanlar, insanın dışında, yaşamın asıl işinin ondan zevk almak olduğunu biliyor.

Tom'un asıl problemi onun espri anlayışının olmamasıdır.

Biz şimdi asıl konuya geliyoruz.

Asıl sorun şu ki.

Sınavlar eğitimin asıl amacına müdahale eder.

Asıl sorun nedir?

İşte asıl sorun.

Buradaki asıl öncelik nedir?

Normanlar asıl dillerini bıraktılar.

Bazı ülkeler bin yıllık dönemi saymak için sıra numaralarını kullanırken, diğerleri asıl sayıları kullanarak sayarlar.

Bu toplantının asıl amacını unutmayalım.

Asıl kötü olan neleri düşüneceğini bilmemek değil, bilakis sürekli düşündüğün insanın ne düşündüğünü bilmemektir.

Sami'nin karısı asıl şüpheliydi.

Sami asıl işi yaptı.

Asıl soru, önce kimin gideceğidir.

Bu bilinçaltına asıl soruna odaklanması için fırsat sağlıyor.

Bunu yapmamın asıl sebebi buydu.

Asıl zengin, gerçek bir dostu olandır.

Kimseyi kazanmaya çalışma! Bırak giden gitsin! Kalmak isteyen zaten yanındadır. Asıl seni kaybeden üzülsün!

Hayal edebileceğimiz her şey gerçek, ama gerçekten gerçek olan şey nedir asıl sorudur.

Tom'un bunu yapmak zorunda olmasının asıl nedeni bu değil.

Ne yavuz ol asıl ne yavaş ol basıl.

Asıl mesele bunun nasıl olacağı.

Asıl bomba Tom.

Asıl meseleyi sakın unutma.

Asıl önemli olanı asla unutma.

Asıl çalışma bu yöndeydi.

Asıl mevzu bu değil.

Tom'un partiye gitmek istememesinin asıl sebebi ne?

Bu meseleyi ele alışımızla ilgili kafasından asıl geçenler ne?

Deliler ve akıllılar aynı derecede zararsız kimselerdir. Asıl tehlikeliler yarı deli ve yarı akıllı olanlardır.

Umarım bir gün herkes zengin ve ünlü olur, hayal ettikleri her şeye kavuşur ve böylece asıl cevabın bu olmadığını anlar.

Asıl yalnızlık, yalnız hissetmenize sebep olan kişilerle yaşamak zorunda kalmanızdır.

Herkes dünyasını aydınlatacak bir kişi arar durur. Oysa asıl ihtiyacımız, etrafımızdaki karanlığın en siyah olduğu anda bile yanımızda oturabilecek birisidir.

Asıl geçişse Aralık 1997'de gerçekleşti.

Asıl geri ödeme tarihi 2021 idi.

İşin asıl zor kısmı şimdi başlıyor.

Halk için asıl kriz sosyo-ekonomik.

Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська