Дізнайтеся, як використовувати bela у реченні турецька. Понад 59 ретельно відібраних прикладів.
Tom bela arıyor gibi görünüyor.
Translate from турецька to англійська
Evlilik,eğer insan gerçekle yüz yüze kalacaksa bir beladır fakat gerekli bir bela.
Translate from турецька to англійська
Tom bela aramak için bugün buraya geldi.
Translate from турецька to англійська
Onların başına bela gelmek üzere.
Translate from турецька to англійська
Başına bir sürü bela açtığım için üzgünüm.
Translate from турецька to англійська
Bela çıkacağını seziyorum.
Translate from турецька to англійська
Amcam sürekli olarak ailesine başına bela olur.
Translate from турецька to англійська
Onu eleştiren herkes bela arıyor.
Translate from турецька to англійська
Tom'u güç bela tanıdım.
Translate from турецька to англійська
İşte bela geliyor.
Translate from турецька to англійська
Onlar bela anlamına geliyorlar.
Translate from турецька to англійська
Bela bütün şehri mahvetti.
Translate from турецька to англійська
Başına çok fazla bela olduğum için üzgünüm.
Translate from турецька to англійська
Bela Lugosi birkaç filmde oynadı.
Translate from турецька to англійська
Dev bir federal bütçe açığı, yıllardır Amerikan ekonomisinin başına bela oldu.
Translate from турецька to англійська
Bela istemiyorum.
Translate from турецька to англійська
Tom'un başına bela gelmesini istemedim.
Translate from турецька to англійська
Bela okumak şeytandandır.
Translate from турецька to англійська
Tom çarpılmaktan güç bela kaçtı.
Translate from турецька to англійська
Tom güç bela ölümden kaçtı.
Translate from турецька to англійська
Ben bela aramıyorum.
Translate from турецька to англійська
Başıma bela olacaksın.
Translate from турецька to англійська
O, başına bela gelmesini istemedi.
Translate from турецька to англійська
Güç bela okula varmıştım ki zil çaldı.
Translate from турецька to англійська
Tom bütün gün güç bela bir söz söyledi.
Translate from турецька to англійська
Bela Lugosi kont Dracula rolüyle ünlü oldu.
Translate from турецька to англійська
Telefon çalmadan önce güç bela eve varmıştım.
Translate from турецька to англійська
Bela aramaya gitmemelisin.
Translate from турецька to англійська
O, başına bela gelmesini istemiyor.
Translate from турецька to англійська
Hepimizin başına bela getireceksin.
Translate from турецька to англійська
Umarım başımıza bela gelmez.
Translate from турецька to англійська
Başıma bela gelecek.
Translate from турецька to англійська
O bela arıyor.
Translate from турецька to англійська
Bela mı arıyorsun?
Translate from турецька to англійська
Pamuk kurdu uzun zamandır pamuklu bitkilerin başına bela olmuş durumda.
Translate from турецька to англійська
O bela aramak için geldi.
Translate from турецька to англійська
Bela aramaya gidersen onu bulursun.
Translate from турецька to англійська
Tom'un asla başına bela gelmiyor.
Translate from турецька to англійська
Bela Lugosi öldü.
Translate from турецька to англійська
Tom'un başına hiç bela gelmedi.
Translate from турецька to англійська
Sistemi değiştirmezsek çöküş kaçınılmaz, bu eskimiş sistemi değiştirmezsek ileride başımıza bela olacak.
Translate from турецька to англійська
Bu kız başıma bela olacak.
Translate from турецька to англійська
Deli ile çıkma yola, başına getirir bela.
Translate from турецька to англійська
Tom hep başa bela oluyor.
Translate from турецька to англійська
Yaptıkları başına bela oldu.
Translate from турецька to англійська
Kula bela gelmez Hak yazmadıkça, Hak bela yazmaz kul azmadıkça.
Translate from турецька to англійська
Tom yedi bela.
Translate from турецька to англійська
O bela aramıyor.
Translate from турецька to англійська
Bela arıyorlar.
Translate from турецька to англійська
Güzellik başa bela.
Translate from турецька to англійська
Tom artık senin başına bela oldu.
Translate from турецька to англійська
Tom çok bela okur.
Translate from турецька to англійська
Tom bazen başa bela olabiliyor.
Translate from турецька to англійська
Senin başına bela olurum.
Yoksa başına bela olabilir.
Sen bela görmemişsin.
Ah şu geveze dilim, akılsız başıma nasıl da bela oldu.
Sen vurursun bela okurlar, ben vururum sela okurlar.
Sen benim başıma bela olmak mı istiyorsun?