Дізнайтеся, як використовувати bilgelik у реченні турецька. Понад 38 ретельно відібраних прикладів.
Bilgelik yaşla birlikte otomatik olarak gelmez.
Translate from турецька to англійська
Bilgelik sonsuz bir hazinedir.
Translate from турецька to англійська
Bütün bu dünyevi bilgelik bir zamanlar herhangi bir bilge adamın sevimsiz sapıklığıydı.
Translate from турецька to англійська
' Felsefe ' bilgelik sevgisi anlamına gelen Yunanca bir kelimedir.
Translate from турецька to англійська
Bilgelik, bilgeliğe sahip adam için hiçbir şey yapmazsa bir lanettir.
Translate from турецька to англійська
Bilgelik altın ya da gümüşten daha iyidir.
Translate from турецька to англійська
Bilgelik yolunda yürümek isteyen hatadan korkmamalı, zira ne kadar çok gelişme yaparsa yapsın hiç önemi yok, onun amacı elde edilemeyecek kadar uzak kalır.
Translate from турецька to англійська
Zaman ve koşullar bilgelik getirir.
Translate from турецька to англійська
Bilgelik bize güç verir.
Translate from турецька to англійська
Bilgelik gelince saç gider!
Translate from турецька to англійська
Deneyim olmadan bilgelik gelemez.
Translate from турецька to англійська
Bilgelik beni takip ediyor ama ben daha hızlıyım.
Translate from турецька to англійська
Maria her zaman bilgelik sözleri fısıldıyor.
Translate from турецька to англійська
Zaman geçerken bilgelik artar.
Translate from турецька to англійська
Düzeltmek için isteklilik bir bilgelik işaretidir.
Translate from турецька to англійська
Felsefe bilgelik sevgisidir.
Translate from турецька to англійська
Deneyim bilgelik getirir.
Translate from турецька to англійська
Atasözleri bilgelik doludurlar.
Translate from турецька to англійська
En yüksek bilgelik kalbinkidir.
Translate from турецька to англійська
Alçak için bilgelik ve iyilik iğrenç görünüyor.
Translate from турецька to англійська
Tüm bilgelik yukarıdan geliyor.
Translate from турецька to англійська
Bilgi sınırlıdır; bilgelik daha sınırlı.
Translate from турецька to англійська
Daha fazla deneyime sahip olduğunuzdan dolayı daha fazla bilgelik kazanırsınız.
Translate from турецька to англійська
Bilgelik, yalnızca gerçekleri bilmekten ibaret değildir.
Translate from турецька to англійська
Tatoeba bir bilgelik kaynağıdır.
Translate from турецька to англійська
Socrates kendi cahilliğimizin farkına varmanın bilgelik yolunda atılmış ilk adım olduğunu söylemiştir.
Translate from турецька to англійська
Sami Kuran'ın bilgelik kitabı olduğunu söyledi.
Translate from турецька to англійська
Kadın ağacın güzel, meyvesinin yemek için uygun ve bilgelik kazanmak için çekici olduğunu gördü. Meyveyi koparıp yedi. Yanındaki kocasına verdi. Kocası da yedi.
Translate from турецька to англійська
Athena, bilgelik tanrıçasıdır.
Translate from турецька to англійська
Bilgelik sadece gerçekte bulunur.
Translate from турецька to англійська
Bilgelik, güce baskın gelmez.
Translate from турецька to англійська
Komplo teorileri, para yerine bilgelik vaadiyle insanları kendilerine çeken saadet zincirleridir.
Translate from турецька to англійська
"Şifayı kapmak" deyimi, hastayken üretilen antikorlar ile hastalığa karşı daha sonrası için doğal bağışıklık oluşmasına işaret eden bir kadim bilgelik örneği.
Translate from турецька to англійська
Bilgelik bana hiç olduğumu, aşk ise her şey olduğumu söylüyor. Hayatım bu ikisi arasında akıp gidiyor.
Translate from турецька to англійська
Ben bilgelik diyarıyım, Ali de kapısı.
Translate from турецька to англійська
Sessizlik bilgeliğin bir işaretidir ama tek başına sessizlik bilgelik değildir.
Translate from турецька to англійська
Korkaklık bazen bir bilgelik işaretidir.
Translate from турецька to англійська
Baykuş bilgelik sembolü.
Translate from турецька to англійська