Дізнайтеся, як використовувати birinde у реченні турецька. Понад 62 ретельно відібраних прикладів.
Aşk, harika bir duygu, herkese hayatında günün birinde gelir.
Translate from турецька to англійська
Onlar bizim bu günlerden birinde bir deprem yaşayacağımızı söylüyorlar.
Translate from турецька to англійська
Bu günlerden birinde niçin evime gelmiyorsun?
Translate from турецька to англійська
Onlar günün birinde bize boyun eğecekler.
Translate from турецька to англійська
Günün birinde onunla karşılaşacağım.
Translate from турецька to англійська
Bugünlerin birinde seni ziyaret edeceğiz.
Translate from турецька to англійська
Bu günlerden birinde seni oraya götüreceğim.
Translate from турецька to англійська
Günün birinde seni tekrar görmek isterim.
Translate from турецька to англійська
Günün birinde, bir yelkenliye sahip olmak istiyorum.
Translate from турецька to англійська
Bu günlerden birinde seni ziyaret etmeyi düşünüyorum.
Translate from турецька to англійська
Günün birinde Wikipedia'da "viegra"'ya bakacağımı düşünmemiştim.
Translate from турецька to англійська
Hayalin günün birinde gerçek olacak.
Translate from турецька to англійська
Günün birinde oğlan, iz bırakmadan ortadan kayboldu.
Translate from турецька to англійська
Her ayın birinde faturalarımın çoğunu öderim.
Translate from турецька to англійська
Tom kapının yanındaki masalardan birinde yalnız oturuyordu.
Translate from турецька to англійська
Tom lokantadaki kabinlerden birinde yalnız oturdu.
Translate from турецька to англійська
Dünya Kupası ayın on birinde başlayacak.
Translate from турецька to англійська
Tom bir trafik kazasında gözlerinden birinde görme yeteneğini kaybetti.
Translate from турецька to англійська
Nasıl olsa günün birinde buluşuruz.
Translate from турецька to англійська
Tom restoranın önündeki masaların birinde oturuyor.
Translate from турецька to англійська
Günün birinde yine karşılaşacağız.
Translate from турецька to англійська
Tom yerel çiftliklerden birinde iş buldu.
Translate from турецька to англійська
Uzun zaman önce köyün birinde yaşlı bir adam yaşarmış.
Translate from турецька to англійська
Ayın diskinin yarısı ışıklandırıldığında biz buna ilk çeyrek ay deriz. Bu isim kameri ay boyunca ayın yolun dörtte birinde olduğu gerçeğine dayanmaktadır.
Translate from турецька to англійська
Odalardan birinde bir saat var mı?
Translate from турецька to англійська
Şu resimlerin herhangi birinde misin?
Translate from турецька to англійська
Adli tabip cesetlerden herhangi birinde herhangi bir ateşli silah yarası bulmadı.
Translate from турецька to англійська
Arkaya yakın masalardan birinde oturalım.
Translate from турецька to англійська
Tom ve Mary restoranın arkasındaki masalardan birinde.
Translate from турецька to англійська
Köyün birinde bir yaşlı adam varmış.
Translate from турецька to англійська
Belki bu günlerden birinde konuşacağız.
Translate from турецька to англійська
Tom masalardan birinde oturdu.
Translate from турецька to англійська
Tom onu günün birinde ödeyecek.
Translate from турецька to англійська
Bu günlerin birinde seni görmeye gelebilir miyim?
Translate from турецька to англійська
Tom diğer odalardan birinde kayboldu.
Translate from турецька to англійська
Yeni bir cümle, şişe içindeki bir mektup gibidir: günün birinde çevrilecektir.
Translate from турецька to англійська
Kaza, başkanın resmi gezilerinden birinde oldu.
Translate from турецька to англійська
Tom günün birinde onu yapacağını söylüyor.
Translate from турецька to англійська
Tom, Boston'un en pahalı otellerinden birinde bir süit kiraladı.
Translate from турецька to англійська
Tom ve Mary, Boston'un en lüks otellerinden birinde bir oda kiraladılar.
Translate from турецька to англійська
Üniversite derslerimin birinde bu adamla tanıştım ve arkadaş olduk.
Tom, Park Caddesi üzerinde otellerden birinde kaldı.
Bu günlerden birinde beni ara.
Şu an için yeni görevinize katlanmalısın. Sana bugünlerden birinde daha iyi bir yer bulacağım.
Günün birinde buluşmalıyız.
Onu günün birinde yapmak istiyorum.
Tom, kasabada en popüler restoranlarından birinde çalışıyor.
Tom, kasabanın en popüler restoranlarından birinde çalışıyordu.
Tom, şehrin en popüler restoranlarından birinde çalışıyor.
Kendimi belki günün birinde seninle evleneceğimi düşünmekten alamıyorum.
Sular onuncu aya kadar sürekli azaldı. Onuncu ayın birinde dağların doruğu göründü.
Nuh altı yüz bir yaşındayken, birinci ayın birinde yeryüzündeki sular kurudu. Nuh geminin üstündeki kapağı kaldırınca toprağın kurumuş olduğunu gördü.
Ülke tarihinde yaşanmış en büyük trajedilerden birinde kurbanların sayısı her geçen gün artıyor.
Her iki evden birinde araba var.
Masalardan birinde dört kadın lafa girdi.
Her takıma etaplardan birinde bir rakip verildi.
Mekanlardan birinde polis uyuşturucu da buldu.
Son dakikada roketin soğutma sıvısı depolarından birinde küçük bir sızıntı tespit edildi, bu nedenle maalesef fırlatma iptal edilmek zorunda kaldı.
Biz plaj yakınındaki otellerden birinde kaldık.
Sahildeki otellerden birinde kaldık.
Alberto köşelerden birinde duruyordu.
Alberto köşelerden birinde dayanıyordu.