Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень турецька зі словом "dönmüş"

Дізнайтеся, як використовувати dönmüş у реченні турецька. Понад 69 ретельно відібраних прикладів.

Tom Boston'dan dönmüş olmalı.
Translate from турецька to англійська

Sözünden dönmüş olamaz.
Translate from турецька to англійська

Yediden önce hiç eve dönmüş müydün?
Translate from турецька to англійська

Yediye kadar dönmüş olacağım, söz veriyorum.
Translate from турецька to англійська

Vallahi yediye kadar dönmüş olacağım.
Translate from турецька to англійська

Endişelenme, on ikiden önce dönmüş olacağım.
Translate from турецька to англійська

Endişelenmeyin, on ikiden önce dönmüş olacağım.
Translate from турецька to англійська

Endişelenmeyiniz, on ikiden önce dönmüş olacağım.
Translate from турецька to англійська

Son kez sözünden dönmüş olacaktı.
Translate from турецька to англійська

Tom şimdi dönmüş olmalıydı.
Translate from турецька to англійська

Gömleğinin içi dışına dönmüş.
Translate from турецька to англійська

Yere tükürmeye fırsatın olmadan geri dönmüş olurlar.
Translate from турецька to англійська

Echo annesinin dönmüş olmasından çok mutluydu.
Translate from турецька to англійська

Tom şimdiye kadar dönmüş olmalı.
Translate from турецька to англійська

Karanlık çökmeden dönmüş ol.
Translate from турецька to англійська

Her şey normale dönmüş gibi görünüyor.
Translate from турецька to англійська

Gece yarısına kadar dönmüş olurum.
Translate from турецька to англійська

Tom dönmüş.
Translate from турецька to англійська

O şaşkına dönmüş görünüyordu.
Translate from турецька to англійська

Tom kendini şaşkına dönmüş buldu.
Translate from турецька to англійська

Eğer her şey plana göre giderse, yarın gece eve tekrar dönmüş olmalıyım.
Translate from турецька to англійська

O iki cami arasında kalmış beynamaza dönmüş.
Translate from турецька to англійська

Biz kısa süre içinde dönmüş olacağız.
Translate from турецька to англійська

Tom bir saat içinde dönmüş olacak.
Translate from турецька to англійська

Bir saat içinde mutlaka geri dönmüş olacağım.
Translate from турецька to англійська

Savanadaki bir safariden henüz dönmüş gibi görünüyorsunuz.
Translate from турецька to англійська

Bir saat içinde buraya dönmüş olmam gerekir.
Translate from турецька to англійська

Ailemle birlikte dönmüş olmak istiyorum.
Translate from турецька to англійська

Leyla şimdi dönmüş.
Translate from турецька to англійська

Çok şanslı ki o imalathaneden dönmüş.
Translate from турецька to англійська

Tom daha önce dönmüş olabilirdi.
Translate from турецька to англійська

Dünya tersine dönmüş, yine de güzel bir gün dilerim.
Translate from турецька to англійська

Tom serseme dönmüş görünmüyordu.
Translate from турецька to англійська

Sami'nin o zamana kadar dönmüş olması gerekirdi.
Translate from турецька to англійська

Saat 2.30'a kadar dönmüş olacağını düşünmüyor musun?
Translate from турецька to англійська

Tom yakında Avustralya'dan dönmüş olacak.
Translate from турецька to англійська

Tom gelecek pazartesi Boston'dan dönmüş olacak.
Translate from турецька to англійська

Tom'un öğle yemeği vaktine kadar dönmüş olması gerekiyordu.
Translate from турецька to англійська

Saat 2.30'da dönmüş oluruz.
Translate from турецька to англійська

Belki Tom yakında dönmüş olacak.
Translate from турецька to англійська

Saat 2.30 civarı dönmüş olurum.
Translate from турецька to англійська

Bu akşam dönmüş olurum.
Translate from турецька to англійська

Yarın öğleden sonra dönmüş olurum.
Translate from турецька to англійська

Bir saat içinde dönmüş olacağım.
Translate from турецька to англійська

Tom Boston'dan dönmüş sanırım.
Translate from турецька to англійська

Tom'un kolları tarlaya dönmüş.
Translate from турецька to англійська

Dünya tersine dönmüş!
Translate from турецька to англійська

Tom İskeletor'a dönmüş.
Translate from турецька to англійська

Tom birkaç güne dönmüş olur.
Translate from турецька to англійська

Yakında dönmüş olmamız gerek.
Translate from турецька to англійська

Yarın akşama dönmüş olurum.

Tom'un Avustralya'ya dönmüş olmasından çok memnunum.

Pazartesi dönmüş olmayı umuyorum.

Ali saçına jöle sürünce apaçiye dönmüş.

Ali kılık kıyafetiyle Arizona kertenkelesine dönmüş.

Yakında dönmüş olurum.

Vay anam vay, neler dönmüş Serhat ya.

Üç buçuk gibi dönmüş olur.

Ali'nin maskesi günlerdir takılmaktan ciğerci peşkirine dönmüş.

İki ayın sonunda ise Kaliforniya'ya geri dönmüş.

Kocası ise daha sonra yine Yunanistan'a dönmüş.

Yıllardır onarılmayan çatlak cam, güneşten boyaları solup dökülmeye başlamış çerçeveler, kirden kül rengine dönmüş perde ve tavandaki rutubet lekelerinden içerideki iç acıtan virane ortam daha girmeden belli oluyordu.

Tom yarın Boston'a dönmüş olacak.

Diyet yapmaktan iyice canlı cenazeye dönmüş. Kilolu hâli daha sağlıklıydı.

Bölgedeki politik manzara Meksika açmazına dönmüş durumda.

Herkes Ali'yi kıble edinmişçesine ona doğru dönmüş anlattıklarını can kulağıyla dinliyordu.

Fadime Temel'e akşam evde kimsenin olmadığını söyleyip evine çağırmış. Temel de heyecanlanıp kabul etmiş. Temel akşam zile basınca kapı açılmayıp aynen Fadime'nin söylediği gibi evde kimsenin olmadığını görünce kös kös geri dönmüş.

Tost kömüre dönmüş.

Göz açıp kapayana kadar ben dönmüş olurum.

Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська