Дізнайтеся, як використовувати dahası у реченні турецька. Понад 25 ретельно відібраних прикладів.
Bu yüzden cümleleri seviyoruz. Fakat dahası biz dilleri seviyoruz.
Translate from турецька to англійська
Büyükannem bir motosiklet sürebilir, ve dahası bir bisikleti de.
Translate from турецька to англійська
Ken ile gidiyorum. O, serin, nazik ve akıllı. Dahası, o bekar!
Translate from турецька to англійська
Bu yararlı bir kitap, dahası pahalı da değil.
Translate from турецька to англійська
Dahası da var, tabii!
Translate from турецька to англійська
Dahası, o bir kitap yazıyor.
Translate from турецька to англійська
Dahası, ben uçabilirim.
Translate from турецька to англійська
Çanta büyüktü ve dahası ağırdı.
Translate from турецька to англійська
O büyük bir siyasetçi ve dahası iyi bir bilgin.
Translate from турецька to англійська
O zengin, dahası, o soylu.
Translate from турецька to англійська
Bu sözlük yararlı ve dahası pahalı değil.
Translate from турецька to англійська
Dahası, o yürümeye başladı.
Translate from турецька to англійська
O gün soğuktu ve dahası yağmur başlamıştı.
Translate from турецька to англійська
O başka bir yerde yaşıyor ve dahası, onu görmek istiyor gibi hissetmiyorum.
Translate from турецька to англійська
Dahası, Çin halkı şekerleme yapmayı sever.
Translate from турецька to англійська
O mükemmel bir bilim adamıydı ve dahası, mükemmel bir şairdi.
Translate from турецька to англійська
Dahası da var.
Translate from турецька to англійська
İstanbul'daki yönetim merkezlerinden verilmiş olan bu yönerge gereğince, Erzurum Şubesi, doğu illerinde Türklerin haklarını korumakla birlikte Ermenilerin göçü sırasında yapılan kötü işlerle halkın hiçbir ilgisi bulunmadığını ve Ermeni mallarının, buralara Ruslar girinceye dek korunduğunu; buna karşılık Müslümanlara çok kıyasıya davranıldığını ve dahası, buyruk dışı olarak göçten alıkonulan kimi Ermenilerin, koruyucularına yaptıkları kötülükleri, kanıtlanmış belgelerle uygarlık dünyasına sunmaya ve bildirmeye ve doğu illerine dikilen açgözlü bakışları söndürmek için çalışmaya karar veriyor.
Translate from турецька to англійська
Dahası, Milli Savunma Bakanı olan Şakir Paşa bu yönergeyi okuduktan sonra imzalamaktan çekinmiş, anlaşılır anlaşılmaz bir biçimde mührünü basmıştır.
Translate from турецька to англійська
Dahası var, uğruna her şeyi yitirdiğim Rabbim İsa Mesih'i tanımanın üstün değeri yanında her şeyi zarar sayıyorum, süprüntü sayıyorum.
Translate from турецька to англійська
Dahası, kapitalizm evrimine devam ediyor.
Translate from турецька to англійська
Dahası, petrol risk altındaki tek kaynak değil.
Translate from турецька to англійська
Dahası, her yaştan insan bisiklete binebilir.
Translate from турецька to англійська
Acaba bunun dahası da var mı?
Translate from турецька to англійська
Bu, dahası, insanın hayatta kalmasının vazgeçilmez önceliğidir.
Translate from турецька to англійська