Дізнайтеся, як використовувати durur у реченні турецька. Понад 62 ретельно відібраних прикладів.
İnsanlar coşkuluyken o her zaman uzak durur.
Translate from турецька to англійська
Benimle konuştuğun sürece, iyi, fakat sen durur durmaz, ben acıkırım.
Translate from турецька to англійська
İki ev yan yana durur.
Translate from турецька to англійська
Yağmur durur durmaz eve gideceğiz.
Translate from турецька to англійська
Yağmur durur durmaz başlayacağız.
Translate from турецька to англійська
Yağmur durur durmaz güzel bir gökkuşağı çıktı.
Translate from турецька to англійська
Otobüs durağında,insanlar düzgün bir şekilde sırada beklediler.Filhakika otobüs durur durmaz sıra bozuldu.
Translate from турецька to англійська
Bu tren her istasyonda durur.
Translate from турецька to англійська
Otobüs evimin önünde durur.
Translate from турецька to англійська
O otobüs evimin önünde durur.
Translate from турецька to англійська
Lütfen durur musun?
Translate from турецька to англійська
En ilginç bilgi çocuklardan gelir, zira onlar bildikleri her şeyi anlatır ve sonra durur.
Translate from турецька to англійська
9.35 treni Bambury'de durur.
Translate from турецька to англійська
Otobüs evimin yakınında durur.
Translate from турецька to англійська
Durur musun?
Translate from турецька to англійська
Kutsal ağaç kutsal ağaçlığın ortasında durur.
Translate from турецька to англійська
Butona basarsan motor durur.
Translate from турецька to англійська
Bu tren tüm istasyonlarda durur.
Translate from турецька to англійська
O tren her istasyonda durur.
Translate from турецька to англійська
Ali sözünde durur.
Translate from турецька to англійська
Acele et! Tren burada kısa bir süre için durur.
Translate from турецька to англійська
Otobüs burada durur mu?
Translate from турецька to англійська
Otobüs tam evimin önünde durur.
Translate from турецька to англійська
Durur musunuz, lütfen?
Translate from турецька to англійська
Tren her istasyonda durur.
Translate from турецька to англійська
Acelesi olmayan insanlar yürüyen merdivenin sağ tarafında durur.
Translate from турецька to англійська
Bulutlar gökyüzünde durur.
Translate from турецька to англійська
Ayakta durur musun, Tom?
Translate from турецька to англійська
Yağmur durur durmaz gidelim.
Translate from турецька to англійська
İnşallah yağmur durur.
Translate from турецька to англійська
Paranın bir hükmü kalmadığında sistemin tüm işleyişi durur.
Translate from турецька to англійська
Yağmur durur durmaz gideceğiz.
Translate from турецька to англійська
Butona bastığında motor durur.
Translate from турецька to англійська
Yağmur durur durmaz tenis maçı devam etti.
Translate from турецька to англійська
Acele et, tren sadece kısa bir süre için burada durur.
Translate from турецька to англійська
O düğmeye basarsan motor durur.
Translate from турецька to англійська
Biz yağmur durur durmaz gideceğiz.
Translate from турецька to англійська
Bu otobüs bütün demiryolu geçitlerinde durur.
Translate from турецька to англійська
Bu tren orada ne kadar süre durur?
Translate from турецька to англійська
Acele et. Tren sadece kısa bir süre için burada durur.
Translate from турецька to англійська
Bu tren Nakano üzerindeki her istasyonda durur.
Translate from турецька to англійська
O, Kolkata'da durur mu?
Translate from турецька to англійська
Otobüs evimden önce durur.
Translate from турецька to англійська
Tom insanlardan uzak durur.
Translate from турецька to англійська
Rota 12 opera binasına yakın durur.
Translate from турецька to англійська
Umarım tren çok geçmeden durur.
Translate from турецька to англійська
Otobüs bir sonraki köşede durur.
Translate from турецька to англійська
Şimdi durur musun, lütfen?
Translate from турецька to англійська
Tom beladan uzak durur.
Translate from турецька to англійська
Sen on bir numarayı istiyorsun. O, postanenin önünde durur.
Translate from турецька to англійська
Tom genellikle insanlardan uzak durur.
Sence yağmur yakında durur mu?
Yemek denince onun için akan sular durur.
Tom çoğu zaman odasında durur.
Boş başak dik, dolu başak eğik durur.
İnsanlar arasında nehri geçip karşı kıyıya ulaşan azdır. Büyük çoğunluk nehrin kıyısında bir aşağı bir yukarı koşup durur.
Otobüs burada durur.
Herkes dünyasını aydınlatacak bir kişi arar durur. Oysa asıl ihtiyacımız, etrafımızdaki karanlığın en siyah olduğu anda bile yanımızda oturabilecek birisidir.
İlkokuldan kalma bir defterim hatıra olarak hâlâ durur.
Resmi öyle güzel yapmış ki görsen aklın durur.
Boş başak dik durur.
Otobüs belediyenin önünde durur.