Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень турецька зі словом "gören"

Дізнайтеся, як використовувати gören у реченні турецька. Понад 73 ретельно відібраних прикладів.

Elektronik sözlüğümü kaybettim. Bir ihtimal gören var mı?
Translate from турецька to англійська

Tom Mary'nin odaya sessizce sokulduğunu gören tek kişiydi.
Translate from турецька to англійська

Tom Mary'yi gören birinin olup olmadığını sordu.
Translate from турецька to англійська

Jim'den başka onu gören biri var mı?
Translate from турецька to англійська

Tom'u son gören benim.
Translate from турецька to англійська

Güzel Gören Güzel Düşünür, Güzel Düşünen Hayattan Lezzet Alır..!
Translate from турецька to англійська

Güzel Gören Güzel Düşünür, Güzel Düşünen Hayattan Lezzet Alır
Translate from турецька to англійська

Hâlâ aranızda beni çocuk olarak gören var mı?
Translate from турецька to англійська

Stalin'i bedenlenmiş tanrısal ruh sahibi erişkin bir yüce varlık olarak gören çok insan var.
Translate from турецька to англійська

Dün akşam Tom'un yüzdüğünü gören tek kişi ben değilim.
Translate from турецька to англійська

Gören de çok matrah bir şey yapıyorsun sanacak!
Translate from турецька to англійська

Onları gören son kişi bendim.
Translate from турецька to англійська

Onu gören son kişi benim.
Translate from турецька to англійська

Yapmadığını söylediği şeyi Mary'nin yaptığını gören sadece Tom değildi.
Translate from турецька to англійська

Doğa ve kitaplar onları gören gözlere aittir.
Translate from турецька to англійська

Tom'u gören son kişiydim.
Translate from турецька to англійська

Bir zamanlar Zhuangzi, rüyasında bir kelebek olduğunu gördü ama uyandığında bir kelebek olduğunu gören Zhuangzi mi yoksa şu anda Zhuangzi olduğunu gören bir kelebek mi olduğuna emin olamadı.
Translate from турецька to англійська

Sen Tom'u gören tek kişisin.
Translate from турецька to англійська

Bunlar patlamayı gören kişiler.
Translate from турецька to англійська

Tom'u gören son kişi olduğunu anlıyorum.
Translate from турецька to англійська

Tom'u gören son kişiydin.
Translate from турецька to англійська

Tom'u gören son kişi olabilirsin.
Translate from турецька to англійська

Mary, Tom'u canlı gören son kişiydi.
Translate from турецька to англійська

Tom, Mary'yi canlı gören son kişiydi.
Translate from турецька to англійська

Son zamanlarda Tom'u gören oldu mu?
Translate from турецька to англійська

Fark gören var mı?
Translate from турецька to англійська

Cüzdanımı gören var mı?
Translate from турецька to англійська

Kilise, kenti yukarıdan gören tepe üzerindedir.
Translate from турецька to англійська

Anahtarımı gören var mı?
Translate from турецька to англійська

Bir şey gören tek kişi Leyla'ydı.
Translate from турецька to англійська

Leyla, Sami'yi canlı gören son kişiydi.
Translate from турецька to англійська

Tom'u burada gören var mı?
Translate from турецька to англійська

Bugün burada Tom'u gören var mı?
Translate from турецька to англійська

Her şeyi gören tek kişi Tom'du.
Translate from турецька to англійська

Tom, Mary'yi ilk gören ilk kişiydi.
Translate from турецька to англійська

Dolkun, yakışıklı bir genç. Onu her gören kız aşık oluyor.
Translate from турецька to англійська

Tom, Mary'yi canlı gören en son kişi değildi.
Translate from турецька to англійська

Tom, Mary'yi hayatta gören son kişi değildi.
Translate from турецька to англійська

Mary'nin odaya gizlice sızdığını gören tek kişi Tom'dur.
Translate from турецька to англійська

Tom her şeyi gören tek kişi.
Translate from турецька to англійська

Bir şey gören tek kişi Tom değil.
Translate from турецька to англійська

Bir şey gören tek kişi Tom değildi.
Translate from турецька to англійська

Ne olduğunu gören tek kişi Tom değil.
Translate from турецька to англійська

Ne yaptığını gören olmadı mı?
Translate from турецька to англійська

Yıldızsporlu bir oyuncunun sakatlık geçirdiğini gören Ali, topu centilmence dışarı bıraktı.
Translate from турецька to англійська

Kaleyi doğrudan gören bir nokta.

Kalecinin ileri çıktığını gören Ali'nin orta saha çizgisine yakın yerden vuruşu üstten auta gitti.

Gölgeyi hoş gören tekneyi boş görür.

Gören gözün hakkı vardır.

Yüzünü gören cennetlik.

Sami tüm Müslümanları terörist gören bir anlayışla büyüdü.

Yunanlıların İzmir'e gireceğinin açık belirtilerini Mayısın on üçünden beri gören, İzmir'de birtakım genç yurtseverler, ayın 14/15'inci gecesi, bu acıklı durumu aralarında görüşmüşler; bir olupbittiye geldiği kuşku götürmeyen bu girişin, ilhak ile sonuçlanmasını önlemek düşüncesinde birleşmişler ve ilhakı önleme ilkesini ortaya atmışlardır.

Telefonumu gören oldu mu?

Ali'nin yüzünü gören cennetlik.

Baban onu gören tek kişiyidi.

Tom tek başına dağlarda yaşıyor, yıllardır gören yok.

Seni görünce lambadaki ilk ışığı gören Edison kadar heyecanlanıyorum.

Yaptığı faulün ardından sarı kart gören futbolcular kervanına Ali de katıldı.

Ooo, yüzünü gören cennetlik! Seni görmeyeli yıllar oldu. Nerelerdeydin bakalım?

Hata yapmak ve başarısız olmaktan utanıp korkmak da bir tür narsisizmdir. Zira kendini kusursuz gören narsisistler gibi o da kusurlu olma ihtimalini ve düşüncesini hazmedememektedir.

Kitabımı gören var mı?

Kitabımı gören oldu mu?

Temel denizde yüzerken mayosu çıkıp akıntıda kaybolunca eliyle önünü kapatarak hızla kıyıya gelmiş. Onu gören Dursun "Ula Temel, önünü değil yüzünü kapat, yüzünü herkes tanır da!" demiş.

Temel yeni aldığı şemsiyenin bir yerini delmeye çalışırken onu gören Dursun bunun yanlış olduğunu ve şemsiyeyi işlevsizleştireceğini söyleyip engel olmaya çalışmış. Bunun üzerine Temel "Ula ne kafasız adamsın? Ha bu delik olmazsa yağmurun durduğunu nereden anlayacağım da!" diye cevap vermiş.

Ali dönen dolapları öğrenince kendini UFO gören masum köylü gibi hissetti.

Çatalımı gören var mı?

Oradaki o ışığı gören tek kişi ben miydim?

Orada o ışığı gören tek kişi yalnızca ben miydim?

Yüksek talep gören bir uzmanlık alanım var.

O şimdilerde çok fazla talep gören bir aktör.

En çok talep gören mesleklerin bir listesini oluşturduk.

Bu çok talep gören bir meslek değil.

Onu canlı gören son kişi sendin.

Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська