Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень турецька зі словом "güç"

Дізнайтеся, як використовувати güç у реченні турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Tekne güç için bir motor kullanır.
Translate from турецька to англійська

Büyük bir savaşçı güç yayar. O ölümüne savaşmak zorunda değildir.
Translate from турецька to англійська

Rusya ikinci bir süper güç olarak ortaya çıkmıştı.
Translate from турецька to англійська

Birlik güç verir.
Translate from турецька to англійська

Sonunda kazanacak olan güç değil adalettir.
Translate from турецька to англійська

Modern şiir genellikle anlaşılması en güç olandır.
Translate from турецька to англійська

Durdurulamayan bir güç sabit bir cismi vurursa ne olur?
Translate from турецька to англійська

Adam güç kazanmak için çok para kullandı.
Translate from турецька to англійська

Güç ve para ayrılmaz.
Translate from турецька to англійська

Rüşvet güç örgütleri ile birlikte ortaya çıkan bir şeydir.
Translate from турецька to англійська

O beni güç bir durumda bırakırdı.
Translate from турецька to англійська

Nükleer güç tesisleri herkesin ilgisini çekmiyor.
Translate from турецька to англійська

Büyük güç, büyük sorumluluk getirir.
Translate from турецька to англійська

Bilginin güç olduğuna inanıyorum.
Translate from турецька to англійська

O güç-düşkünü biridir.
Translate from турецька to англійська

Geç olsun da güç olmasın.
Translate from турецька to англійська

Benim için onu anlamak güç.
Translate from турецька to англійська

Nükleer güç çağında yaşıyoruz.
Translate from турецька to англійська

Roma, Julius Caesar'ın komutasında büyük bir güç oldu.
Translate from турецька to англійська

Güç insanları bozar.
Translate from турецька to англійська

Sadece güçlü olan, hata yapmaya güç yetirebilir.
Translate from турецька to англійська

İnanması güç geldi.
Translate from турецька to англійська

Tom'u güç bela tanıdım.
Translate from турецька to англійська

Güç kaybettik.
Translate from турецька to англійська

Tom güç kullanacak.
Translate from турецька to англійська

İnanması güç, değil mi?
Translate from турецька to англійська

Yiyecek hayat verir, hayat güç verir ve güç büyük başarılar verir.
Translate from турецька to англійська

Güç kullanmak istemiyorum, çünkü onlar çok üzülecek.
Translate from турецька to англійська

Büyük güç büyük sorumluluk ister, değil mi?
Translate from турецька to англійська

Buzdolabını yerinden kaydırmak çok güç oldu.
Translate from турецька to англійська

Peygamberler, sözde mağdurluklarından güç alan zalim despotlardır.
Translate from турецька to англійська

İnanması güç.
Translate from турецька to англійська

Para kimdeyse güç ondadır.
Translate from турецька to англійська

Bu kızda izahı güç bir garabet var.
Translate from турецька to англійська

Taraflardan birinin kendi kararı ile bunu yapmasını engelleyecek herhangi bir güç yok.
Translate from турецька to англійська

İnanması her ne kadar güç olsa da, her şeye rağmen kazanmıştık.
Translate from турецька to англійська

Güç kaynağı kapanmış ama isterseniz yenisi bulabiliriz.
Translate from турецька to англійська

İnanması neden bu kadar güç?
Translate from турецька to англійська

Bu benim için güç.
Translate from турецька to англійська

Bu benim için çok güç.
Translate from турецька to англійська

Tom çarpılmaktan güç bela kaçtı.
Translate from турецька to англійська

Tom güç bela ölümden kaçtı.
Translate from турецька to англійська

Dünyada en hızlı büyüyen ekonomilerden biri ile Çin büyük bir ekonomik güç.
Translate from турецька to англійська

Devlet bürokrasisi, süreci çok hantal ve anlaşılması güç bir duruma soktu.
Translate from турецька to англійська

Bilgelik bize güç verir.
Translate from турецька to англійська

O, 5,000 askeri olan büyük bir güç.
Translate from турецька to англійська

Tayfun güç topladı.
Translate from турецька to англійська

Amerika Birleşik Devletleri dünyadaki tek süper güç olmak istiyor.
Translate from турецька to англійська

O, bana güç verdi.

Güç Tom'un elinde.

Tom sadece güç istiyor.

Benim mahzende iki tane üç fazlı güç jeneratörlerim var.

Bu bana devam etmek için güç veriyor.

Aşırı yüklenmiş güç panoları bir yangın tehlikesi olabilir.

Güç mü? Para mı? Her şey şimdi çok gülünç görünüyor.

Bu yazar ABD'nin bir süper güç olarak rolünün önde gelen bir muhalifidir.

AC güç kablosunun fişine ıslak ellerle dokunmayın.

Japonya ekonomik güç olarak Çin'i geçiyor.

Güç bela okula varmıştım ki zil çaldı.

Güç harika afrodizyaktır.

Uzaktaki uğursuz bir fırtına hız ve güç kazanıyordu.

Tom bütün gün güç bela bir söz söyledi.

Benim sokağımdaki bütün evler bu sabah fırtınadan dolayı güç kaybetti.

Nükleer güç yeni yasalar tarafından engellenmektedir.

Kullanmak zorundaysak güç kullanabiliriz.

Zihinsel güç herhangi bir sporda başarı için çok önemlidir.

Telefon çalmadan önce güç bela eve varmıştım.

Güç seninle olsun!

Daha yüksek bir güç var olabilir.

"Sözlü güç" "hakaret" ile karıştırılmamalıdır.

O, dininde güç buluyor.

Güç, onların anladıkları tek dildir.

Bu, para ya da güç hakkında değil. Bu mirasım hakkında.

O her şeyi güç açısından görür.

Akira Asada tarafından yazılan " Yapı ve Güç- Göstergebilimin ötesi" ni okudunuz mu?

Tom güç ve para saplantılıdır.

Tom'un gözlerinde güç vardır.

İki büyük güç gizli bir anlaşma imzaladı.

Güç ne zaman geri gelecek?

Bu kitap atomik güç kullanımını ele alır.

Manyetik güç, mekanizmayı tahrik eder.

Sincap güç kablosunu baştan sona çiğnedi.

O güç cinayet davasını hatırlıyor musunuz?

Sen sadece güç istiyorsun.

Kırmızı aşk, tutku, bereket ve güç rengidir.

Tayfun Kyushu'ya doğru giderken güç kazanıyor.

Tanrı bize sevmek için güç verdi.

İnsanlara güç sağla.

Polis, göstericileri tutuklarken aşırı güç kullandığı gerekçesiyle suçlandı.

O, güç ve güven duygularına ilham verdi.

Tom'un güç antrenmanı sonuçları göstermeye başladı.

Fırtına sırasında, güç gitti ve yağmur çiftlik evinin pencerelerini vurdu.

Güç onu delirtiyor.

Geç olsun güç olmasın, değil mi?

Bize güç veren şey farklılıktır.

Güç bir sınavdı.

Güç kablosu prize takılı mı?

Gerekmedikçe güç kullanmıyoruz.

Gerekirse güç kullanmaya yetkiliyiz.

Neden bazı insanların güç için saplantılı bir arzuları var?

Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська