Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень турецька зі словом "gününü"

Дізнайтеся, як використовувати gününü у реченні турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Tom bütün gününü yatakta okuyarak geçirdi.
Translate from турецька to англійська

Kim, Hu Jintao'nun doğum gününü biliyor?
Translate from турецька to англійська

Hu Jintao'nun doğum gününü kim biliyor?
Translate from турецька to англійська

Birçok gününü otelde geçirdi.
Translate from турецька to англійська

O altmışıncı doğum gününü hastanede geçirdi.
Translate from турецька to англійська

Doğum gününü nasıl kutladın?
Translate from турецька to англійська

Tom, Mary ve John Cumartesi gününü yetenek gösterisi için uygulama yaparak geçirdi.
Translate from турецька to англійська

Tom onun doğum gününü unuttuğu için onu affetmesini rica etti.
Translate from турецька to англійська

Okuldaki sınıf arkadaşlarıyla arkadaş olması John'un sadece bir gününü aldı.
Translate from турецька to англійська

Tom garajı boyamayı bitirmenin onun bir gününü alacağını düşündü.
Translate from турецька to англійська

Bütün gününü televizyonun önünde geçirmemelisin.
Translate from турецька to англійська

Kate neredeyse doğum gününü hiç kutlamaz.
Translate from турецька to англійська

Tom geçen hafta yirminci yaş gününü kutladı.
Translate from турецька to англійська

Önümüzdeki Pazar gününü boş tutun.
Translate from турецька to англійська

Biz onun doğum gününü kutladık.
Translate from турецька to англійська

Babanın doğum gününü hatırlıyor musun?
Translate from турецька to англійська

Onun doğum gününü bir partiyle kutladık.
Translate from турецька to англійська

O, onun doğum gününü kutlamak için bir partiydi.
Translate from турецька to англійська

Yarasının iyileşmesi Rei'nin 20 gününü aldı.
Translate from турецька to англійська

Bu işi bitirmek onun iki gününü alacaktır.
Translate from турецька to англійська

Dün on beşinci doğum gününü kutladı.
Translate from турецька to англійська

Onun doğum gününü kutlamak için ne yapıyorlar?
Translate from турецька to англійська

Maaş gününü düşün.
Translate from турецька to англійська

Tom'un doğum gününü hiç unutmadım.
Translate from турецька to англійська

Bu ona gününü gösterir!
Translate from турецька to англійська

Bu onlara gününü gösterir!
Translate from турецька to англійська

Bu yıl doğum gününü hatırladım, değil mi?
Translate from турецька to англійська

Sevgililer Gününü unuttuğu için erkek arkadaşıma kızgınım.
Translate from турецька to англійська

Takvimimde doğum gününü işaretledim.
Translate from турецька to англійська

Tom'un doğum gününü kutluyoruz.
Translate from турецька to англійська

Gününü gün et.
Translate from турецька to англійська

14 Şubat'ta Amerikalılar sevgililer gününü kutlar.
Translate from турецька to англійська

Kate muhtemelen doğum gününü kutlamayacak.
Translate from турецька to англійська

Bugün oğlumuzun doğum gününü kutluyoruz.
Translate from турецька to англійська

Bugün oğlumuzun doğum gününü kutlayacağız.
Translate from турецька to англійська

Doğum gününü yalnız geçirmene müsaade etmeyeceğim.
Translate from турецька to англійська

"Geçmişi ve geleceği bırak, gününü yaşa", "nasıl hissediyorsan öyle davran", "başkaları için değil kendin için yaşa", "sen de herkes kadar değerlisin, düşüncelerin ve duyguların da onlar kadar değerlidir" gibi aslında hiç de yanlış olmayan felsefi yargılar, köşe yazarlarının ve sunucuların elinde ve dilinde, toplumsal geleneklere, göreneklere, kültüre ve dile aykırı bireysel davranışların, nezaketsizliklerin, terbiyesizliklerin ve kültürsüzlüklerin yani "öğrenilmiş cehaletin" gerekçeleri olmaktadır.
Translate from турецька to англійська

Sana gününü göstereceğim.
Translate from турецька to англійська

Bugün, hayatımın en mutlu gününü yaşıyorum.
Translate from турецька to англійська

İnsanlar pazar gününü sevmezler ama ben seviyorum.
Translate from турецька to англійська

Ona gününü göstereceğim.

Gününü nasıl geçirdin?

Onun doğum gününü unuttuğum için karım bana diş biledi.

Doğum gününü mü unuttun? Ağzından yel alsın.

O, doğum gününü unuttuğu için onu affedecek mi?

Çocuklar oğlanın doğum gününü kutluyorlar.

Doğum gününü yalnız geçirmene izin vermemin hiçbir yolu yok.

Tom kendi doğum gününü unuttu.

Kızının doğum gününü kutlamak için akşam yemeğinde arkadaşımın evindeydim.

O, karısının doğum gününü unuttu.

Sevgililer gününü Tom'la birlikte mi geçiriyorsun?

Şükran gününü Tom'la birlikte mi geçiriyorsun

Neden gününü gün etmiyorsun?

Nasıl gününü gün edeceğini kesinlikle biliyorsun.

Eğer Tom ortaya çıkarsa, bu, Mary'nin gününü mahvedecek.

Onun doğum gününü büyük bir partiyle kutladılar.

Hiç karının doğum gününü unuttun mu?

Doğum gününü bilmiyor mu?

O, işleri çok yavaş yapar. Bir günlük işi yapmak onun üç gününü alır.

Doğum gününü kutlamak için ne yaparsın?

Tom her zaman Mary'nin doğum gününü unutur.

Gününü gün ettiğini umuyorum.

Tom karısının doğum gününü unuttu.

Tom 13. doğum gününü 20 Ekim'de kutladı.

Tom otuzuncu doğum gününü kutluyor.

Dan işteki son gününü tekno müzik dinleyerek geçirdi.

14 Şubat günü Amerikalılar St. Valentine gününü kutlar.

Dün gece bir arkadaşınızın doğum gününü, saçıp savurarak tamamen tükettiğimiz şampanya kasalarıyla kutladık.

Onun 70. doğum gününü kutlamada bir parti verdik.

Dünya Gününü kutluyor musun?

Ben karımın doğum gününü unuttum.

Baba tarafından dedem yarın 88. doğum gününü kutluyor.

Doğum gününü kaçırdığım için üzgünüm.

Ben gününü mahvetmek istemiyorum.

O gününü gün ediyor.

Tom gününü gün ediyor.

Bugün gününü gün etmen gerekiyor.

Devrimi anma gününü kutla!

Annemin tarafından dedem yarın 60. doğum gününü kutluyor.

O, adının gününü kutluyor.

Onun gününü mahvetmek istemediğim için Tom'a ondan bahsetmedim.

Sen gerçekten gününü gün ediyor gibi görünüyorsun.

Bir insanın mutluluğu onun gününü uzatır.

Tom kesinlikle gününü gün ediyor gibi görünmüyor.

Tom gününü gün ediyor gibi görünüyor.

Tom otuzuncu doğum gününü hapiste geçirdi.

Bugün Afrika gününü kutluyoruz.

Herkes onun doğum gününü unutmuş numarası yapıyordu.

Herkes onun doğum gününü unutmuş gibi davranıyordu.

Seninle ne yapmam gerektiğini bilmiyorum. Bir problem varsa, çözülmeli. Pazar gününü az kalsın polisi arayarak ve kapıyı kırarak sonlandırıyorduk. Komşuların bunu kapamayacaktır, bir dahaki sefer polisi arayacaklar. İşlerin böyle kötüye gitmesine izin verme. Ayrıca dediler ki sen deliymişsin ve bir volkanın üzerindeymiş gibi yaşıyorlarmış.

Tom doğum gününü hastanede geçirdi.

Tom doğum gününü hapiste geçirdi.

Tom doğum gününü hücre hapsinde geçirdi.

Tom gerçekten gününü gün etmiyordu.

Kazandıkça bölüşemiyorsan elini sorgula. Konuştukça kırıcı oluyorsan dilini sorgula. Yürüdükçe menzilden çıkıyorsan yolunu sorgula. Ömür geçtikçe yerinde sayıyorsan gününü sorgula. Sevildikçe vefasızlaşıyorsan gönlünü sorgula. Hangi hâlde olursan ol sonunu sorgula.

Sami doğum gününü kutluyordu.

Tom hiçbir zaman bir iş gününü kaçırmadı.

Sami ve Leyla, kızlarının altıncı doğum gününü kutladı.

Sami, Leyla'nın doğum gününü asla kaçırmazdı.

Senin doğum gününü takvimime koydum.

Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська