Дізнайтеся, як використовувати garip у реченні турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Hayat ne kadar garip!
Translate from турецька to англійська
O, garip hayvanları sever, örneğin yılanlar.
Translate from турецька to англійська
Orada garip bir hayvan gördüler.
Translate from турецька to англійська
O bana biraz garip geliyor.
Translate from турецька to англійська
Garip bir keşif yaptılar.
Translate from турецька to англійська
Onun hiçbir şey söylememesini garip buluyorum.
Translate from турецька to англійська
Dün gece, Tom'un odasından gelen garip bir ses duydum.
Translate from турецька to англійська
O, yılanlar gibi, garip hayvanlardan hoşlanıyor.
Translate from турецька to англійська
O yılanlar gibi garip hayvanları seviyor.
Translate from турецька to англійська
Garip görünmüyor ama nedense garip hissettiriyor.
Translate from турецька to англійська
Bu bana göre biraz garip.
Translate from турецька to англійська
Yüzünde garip bir görünüm vardı.
Translate from турецька to англійська
Ben sana garip bir şey söylemek istiyorum.
Translate from турецька to англійська
Ben garip bir şey olduğunu hissetmiş olmama rağmen, ben sadece onun ne olduğunu bilmiyordum.
Translate from турецька to англійська
Tom uyandığında kendini garip bir odada buldu.
Translate from турецька to англійська
Picasso'nun resimleri bana garip görünüyor.
Translate from турецька to англійська
O, yılanlar gibi, garip hayvanları seviyor.
Translate from турецька to англійська
Çok garip görünse de, Tom'un söylediği doğrudur.
Translate from турецька to англійська
Tom garip bir mizah duygusuna sahip.
Translate from турецька to англійська
Seninki çok garip bir hikaye.
Translate from турецька to англійська
Onun hikayesi garip, ama inandırıcı.
Translate from турецька to англійська
Onun hikayesi garip görünüyor.
Translate from турецька to англійська
Bir profesyonele göre, bugünkü oyunda kendisiyle ilgili garip bir açıklama yaptı.
Translate from турецька to англійська
Jim bütün gün çok garip davrandı.
Translate from турецька to англійська
Mayuko garip bir rüya gördü.
Translate from турецька to англійська
Ken'in bizimle aynı fikirde olmaması garip.
Translate from турецька to англійська
Bu çok garip.
Translate from турецька to англійська
Tom garip hissetti.
Translate from турецька to англійська
Ben çok garip hissettim.
Translate from турецька to англійська
Garip bir ses duydum.
Translate from турецька to англійська
O garip bir kişilik.
Translate from турецька to англійська
Tom onun garip olduğunu düşündü.
Translate from турецька to англійська
O, çok garip bir kişidir.
Translate from турецька to англійська
O, garip bir adamdır.
Translate from турецька to англійська
O garip bir şey.
Translate from турецька to англійська
O garip biri.
Translate from турецька to англійська
Bu gerçekten garip.
Translate from турецька to англійська
Garip şeyler yapmak istediğimi kabul ettim.
Translate from турецька to англійська
Burada olmaması garip. Hep bu vakitte gelirdi.
Translate from турецька to англійська
Ne garip bir hikaye!
Translate from турецька to англійська
Garip bir şey olursa kırmızı düğmeye bas.
Translate from турецька to англійська
Gökyüzünde garip bir şey gördüm.
Translate from турецька to англійська
Garip bir şey hissetmiş olmalı.
Translate from турецька to англійська
Aniden garip bir ses duydu.
Translate from турецька to англійська
Gaydalar çok garip bir ses çıkarırlar.
Translate from турецька to англійська
Onun hakkında garip bir şey vardı.
Translate from турецька to англійська
Bana garip bir ifadeyle baktı.
Translate from турецька to англійська
Çatıda garip mavi bir kuş görebiliyorum.
Translate from турецька to англійська
Hayvanat bahçesinde bazı garip hayvanlar var.
Translate from турецька to англійська
Dün gece çok garip bir şey oldu.
Translate from турецька to англійська
Çok garip bir durumda olduğumu hayal ettim.
Translate from турецька to англійська
Evin önünde garip bir adam var.
Evimin önüne garip bir araba park edildi.
Onun konuşması sırasında garip bir olay oldu.
Onun henüz gelmemesini garip buluyorum.
Böyle bir şey söylemesi garip.
Böyle bir şey yapması garip.
Şu ana kadar yediğin en garip şey nedir?
Garip bir ses duydu ve yataktan fırladı.
Garajdan gelen garip bir ses duydum.
Garip bir adam bana geldi ve para istedi.
Bu garip.
Ne garip!
O çok garip.
Ne garip bir köpek!
Ne garip bir adam!
O garip davranıyor.
Bu makinede garip bir şey var.
Bugüne kadar yediğin en garip şey ne?
Yolda duran garip bir cisim buldum.
Geçen günlerde bilgisayarım garip bir hata verdi.
Ne garip, değil mi?
O senden uzakta askerlik yaptı, sana yakın yeri tercih etmedi, ne garip değil mi?
Burada çanak anten yok fakat orada çanak anten var, garip değil mi?
Çalışma arkadaşlarınız içerideyken siz dışardasınız ne garip değil mi?
Alım gücünüz var ama neden almıyorsunuz garip geliyor.
Neden garip bir mütevazılık yaşıyorsunuz?
Aşık olduğum kadınla seks yapmak istemiyorum. Sizce de garip değil mi?
Tom garip davranıyor.
Bazılarınızın gözleri bazen bir garip geliyor, neden öyle bilemiyorum.
Bu sadece garip.
Ne kadar garip bir Dünya değil mi?
O garip görünüyordu.
O garip görünüyor.
Çok garip.
Gerçekten garip.
Kaldığım evlerin isimleri çok garip.
Oldukça garip.
O garip değil.
Garip bir problem, birazını çözebildiğimi sanıyorum ama yanılmış da olabilirim.
O garip değil mi?
Garip değil mi?
Çok garip duygular içindeyim.
Garip hissediyorum.
Bana Allah'ın olmadığına inandırmaya çalışmanız ne kadar garip değil mi?
Onlar çok garip.
Tom garip görünüyor.
Garip davranıyorsun.
Tom garip.
Garip bir rüya gördüm.