Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень турецька зі словом "geleni"

Дізнайтеся, як використовувати geleni у реченні турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

İçmek için elinden geleni yaptı.
Translate from турецька to англійська

Kadınlar gerçekten ellerinden geleni yaptılar.
Translate from турецька to англійська

Biri insan her zaman elinden geleni yapmalıdır.
Translate from турецька to англійська

Bir insan elinden geleni yapmalıdır.
Translate from турецька to англійська

Hiçbir şeye söz veremem fakat elimden geleni yapacağım.
Translate from турецька to англійська

Şüphesiz elinden geleni yaptı ama başarmadı.
Translate from турецька to англійська

Yorgun olmama rağmen, elimden geleni yaptım.
Translate from турецька to англійська

Bugün ben de elimden geleni yapmaya çalışacağım.
Translate from турецька to англійська

O, sonuna kadar elinden geleni yaptı.
Translate from турецька to англійська

Elinden geleni yaparsan başarılı olursun.
Translate from турецька to англійська

Elinizden geleni yapın!
Translate from турецька to англійська

Ben elimden geleni yapacağım, ama en iyi ihtimalle Perşembeden önce onu bitirebilmem mümkün olmaz.
Translate from турецька to англійська

Elinden geleni yap ve daha sonra üzülme.
Translate from турецька to англійська

Ben yeni bir bloğa başladım. Sürdürmek için elimden geleni yapacağım.
Translate from турецька to англійська

Tüm yapmanız gereken elinizden geleni yapmaktır.
Translate from турецька to англійська

Elinizden geleni yapmalısınız.
Translate from турецька to англійська

Gerçekten önemli olan tek şey, sizin elinizden geleni yapıp yapmamanızdır.
Translate from турецька to англійська

Paris, özgürlüklerini savunmak için elinden geleni yaptı.
Translate from турецька to англійська

Tom Mary'nin Fransızca konuşmayı öğrenmesi için elinden geleni yaptı.
Translate from турецька to англійська

Elinden geleni yaparsan, kimse seni suçlamaz.
Translate from турецька to англійська

Tom Mary'yi mutlu etmek için elinden geleni yapıyor.
Translate from турецька to англійська

Bugün tekrar elimizden geleni yapalım.
Translate from турецька to англійська

Elinizden geleni yaparsanız, muhtemelen başarırsınız.
Translate from турецька to англійська

Seni hayal kırıklığına uğratmamak için elimden geleni yapacağım.
Translate from турецька to англійська

Elimden geleni yaptım, yine de başarısız oldum.
Translate from турецька to англійська

Tom Mary'yi korumak için elinden geleni yaptı.
Translate from турецька to англійська

Tom öfkeyi kontrol altında tutmak için elinden geleni yaptı.
Translate from турецька to англійська

Tom kalma sebebi bulmak için elinden geleni yaptı.
Translate from турецька to англійська

Tom Mary ile göz temasından kaçınmak için elinden geleni yaptı.
Translate from турецька to англійська

Yaptığın bir şeyde elinden geleni yap.
Translate from турецька to англійська

Elimden geleni yapacağımdan emin olabilirsin.
Translate from турецька to англійська

Önemli olan elinden geleni yapıp yapmadığındır.
Translate from турецька to англійська

Tom her zaman elinden geleni yapar.
Translate from турецька to англійська

Tom Mary'ye yardımcı olmak için elinden geleni yaptı.
Translate from турецька to англійська

Tom elinden geleni yaptı, ama başarısız oldu.
Translate from турецька to англійська

Tom elinden geleni yaptı.
Translate from турецька to англійська

Tom elinden geleni yaptı fakat hâlâ kötü notlar alıyor.
Translate from турецька to англійська

Tom elinden geleni yaptı, ama yine de dersleri geçemedi.
Translate from турецька to англійська

Tom elinden geleni yaptı, ama Mary'den daha yüksek not alamadı.
Translate from турецька to англійська

Elinizden geleni yapın.
Translate from турецька to англійська

O elinden geleni yaptı.
Translate from турецька to англійська

Ben elimden geleni yapacağım.
Translate from турецька to англійська

Biz elimizden geleni yapacağız.
Translate from турецька to англійська

Biz elimizden geleni yapmalıyız.

Her neyse, ben elimden geleni yaptım.

Her oyuncu elinden geleni yaptı.

Elimden geleni yapmaya çalışacağım.

Bir insan elinden geleni yapmalı.

O ona ağzına geleni söyledi.

O, ona sık sık ağzına geleni söyler.

O sonuna kadar elinden geleni yaptı.

O, elinden geleni yaptı, ancak başarısız oldu.

Ona yardım etmek için elinden geleni yaptı.

İnsanlar ellerinden geleni yapmalıdır.

Sanırım o elinden geleni yapacaktır.

Elinden geleni yap ve endişelenme.

Senin için elimden geleni yapacağım.

Onlara yardım etmek için elimizden geleni yaptık.

Ona yardımcı olmak için elinden geleni yaptı.

Teşekkür ederim. Elimizden geleni yapacağız.

Onu bitirmek için elimden geleni yapacağım.

Her zaman elinden geleni yapmalısın.

O, onu kurtarmak için elinden geleni yaptı.

Her şeyde elimden geleni yapacağım.

Onu ikna etmek için elinden geleni yaptı.

Sakin ol ve elinden geleni yap.

Yeni bir bloğa başladım. Başlangıçta çok sayıda blog yapan ve sonra blog yapmaktan vazgeçen insanlardan biri olmamak için elimden geleni yapacağım.

Elinden geleni yaptığını biliyorum.

Bütün oyuncular ellerinden geleni yaptılar.

O, onu ikna etmek için elinden geleni yaptı.

O, ona ağzına geleni geleni söyledi.

O, onu asla düşünmemek için elinden geleni yaptı.

Karısı ona ağzına geleni söylediğinde, adam çıldırdı.

O, elinden geleni yapacaktır.

Elimden geleni yapmak zorundayım.

Bütün yapabileceğim elimden geleni yapmaktır.

Onu kurtarmak için elinden geleni yaptı.

O, benim için elinden geleni yaptı.

Hepinizin elinizden geleni yapacağınızı umuyorum.

Her birimiz elinden geleni yapmalı.

Önüne geleni almayı bıraksan iyi edersin.

Sana yardım etmek için elimden geleni yapacağım.

İşi bitirmek için elinden geleni yapacak.

Tom Mary'nin elinden geleni yaptığını biliyordu.

Onu düşünmemek için elinden geleni yaptı.

Onu zamanında bitirmek için elimden geleni yapacağım.

Her şeyde elinden geleni yapmalısın.

Tom Mary'yi ikna etmek için elinden geleni yaptı.

Başkan olarak elinden geleni yapmaya söz verdi.

Sınavı geçmek için elimden geleni yapacağım.

Karısını memnun etmek için elinden geleni yaptı.

Onu zamanında bitirmek için elinden geleni yapacaktır.

Elinden geleni yaptığın sürece sana yardım edeceğim.

Onların ellerinden geleni yapması önemlidir.

Koç bizi elimizden geleni yapmamakla suçladı.

Çocuğu kurtarmak için elimizden geleni yaptık.

Trene zamanında yetişmek için elinden geleni yaptı.

Ne yaparsan yap önemi yok, elinden geleni yapmak zorundasın.

Elimden geleni yapsaydım, başarabilirdim.

Aklına geleni yapmakta üstüne yoktu.

Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська