Дізнайтеся, як використовувати geri у реченні турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Ne zaman geri döneceksin?
Translate from турецька to англійська
O her hafta annesine yazmaktan geri kalmaz.
Translate from турецька to англійська
Geri döneceğim.
Translate from турецька to англійська
Yakında geri döneceğim.
Translate from турецька to англійська
Geri döndüm! Ah? Bir misafirimiz mi var?
Translate from турецька to англійська
O öğrenciye geri zekalı deme.
Translate from турецька to англійська
O asla geri dönmemek üzere Japonya'dan ayrıldı.
Translate from турецька to англійська
O henüz geri gelmedi. Kaza geçirmiş olabilir.
Translate from турецька to англійська
Sekizden önce geri döndü.
Translate from турецька to англійська
O geri döndüğünde ona sor.
Translate from турецька to англійська
Kâğıdı geri dönüştürmek çok önemlidir.
Translate from турецька to англійська
Bu mağaza sadece geri dönüştürülmüş kâğıt kullanır.
Translate from турецька to англійська
Bill gelecek hafta geri gelecek.
Translate from турецька to англійська
Tom, memleketine geri döndü.
Translate from турецька to англійська
Uzun bir yokluktan sonra eve geri döndü.
Translate from турецька to англійська
Öğrenci, Londra'dan geri geldi.
Translate from турецька to англійська
O, Japonya'ya geri döndü.
Translate from турецька to англійська
Merakım gelecekte çünkü hayatımın geri kalanını orada geçireceğim.
Translate from турецька to англійська
Sözlüğümü geri vermeyi unuttu.
Translate from турецька to англійська
Yarın geri dönecek.
Translate from турецька to англійська
Öneri geri çevrilemeyecek kadar iyidir.
Translate from турецька to англійська
Çağımıza geri dönmek için ne yapmalıyız?
Translate from турецька to англійська
Üç saat sonra eve geri döndü.
Translate from турецька to англійська
Tüm söylediklerimi geri alacağım.
Translate from турецька to англійська
Yakında geri geleceğine dair bana söz verdi.
Translate from турецька to англійська
Odada ileri geri yürüdü.
Translate from турецька to англійська
Geri döndüğünde mesajı ona ver.
Translate from турецька to англійська
Sonunda, dikkatlice geri saymaya başladılar.
Translate from турецька to англійська
Ayıracak zamanları olmadığından dolayı aceleyle kasabaya geri döndüler.
Translate from турецька to англійська
"Nazi'nin çoğulu nedir?" " Geri zekalılar."
Translate from турецька to англійська
S.Jobs Disney'e büyüyü geri getirebilir mi?
Translate from турецька to англійська
Yenilmiş ordu ülkeden geri çekildi.
Translate from турецька to англійська
Öğrenci, Londra'dan geri döndü.
Translate from турецька to англійська
Lütfen içeriği gözden geçiriniz ve herhangi uygun bir geri bildirim veriniz.
Translate from турецька to англійська
Bizim için herhangi bir geri bildiriminiz var mı?
Translate from турецька to англійська
Saat beşte geri döndü.
Translate from турецька to англійська
Beni ilkel bir ormanda yalnız bırakarak kampa geri döndün.
Translate from турецька to англійська
Önce para kazanmak için sağlığımızı sonra da sağlığımızı geri kazanmak için paramızı harcarız.
Translate from турецька to англійська
Yağmur başlamadan önce geri dönelim.
Translate from турецька to англійська
Daha genç günlerimize geri dönüş yoktur.
Translate from турецька to англійська
Arnavut kaldırımlı dar sokaklarda, eve geri dönüş yolunu asla bulmayacaksın.
Translate from турецька to англійська
O, üç günden sonra geri geldi.
Translate from турецька to англійська
Onun öğle yemeği vaktine kadar geri dönmesi gerekiyor.
Translate from турецька to англійська
Onun öğle yemeğinden önce geri gelmesini bekliyorum.
Translate from турецька to англійська
O, efendisinin öfkesi karşısında geri çekildi.
Translate from турецька to англійська
25 Ocaktan önce kütüphane kitaplarımı geri götürmek zorundayım.
Translate from турецька to англійська
Patronumuz önerimizi geri çevirdi.
Translate from турецька to англійська
Eğer biri ararsa, 01:00 de geri döneceğimi söyle.
Geri dönmemek üzere buradan ayrılacak.
Karlı yollarda bir kaza yapmadıysan, güvenli bir şekilde geri dönebilmen gerektiğini düşünüyorum
Sen bir geri zekalısın.
Bence herkes biraz pişmanlık ile kendi çocukluğuna geri bakar.
Keşke söylediğimi geri alabilsem.
Kısa sürede geri gelmen şartıyla dışarı çıkabilirsin.
O, hemen geri döneceğini söyledi.
Kısa sürede geri dönmek şartıyla dışarı çıkabilirsin.
Beklenenin tersine geri dönmedi.
O sonunda İngiltere'ye geri döndü.
Hasta olduğum için daveti geri çevirmek zorunda kaldım.
O, Amerika'dan geri geldi.
Amerika'ya geri döndü
Dosyaların geri kalanı nerede?
Sandviçimin geri kalanını istiyor musun?
Linda, babasının ani hastalığı yüzünden üniversiteden geri çağrıldı.
Kitabı masaya geri koysan iyi olur, zira sahibi oraya geri dönecek.
Geri dönüşüme karşı mısınız?
Sonunda, Almanlar geri çekilmeye zorlandı.
O, ne zaman bir seyahatten geri gelse, kızı için bir hediye getirir.
New York'a geri dönmek için kırmızı-göz uçuşu yapmaktan başka seçeneğim yok.
Manzara beni daha genç günlerime geri götürdü.
Ben geri dönüyorum.
İşe geri dönelim.
Lütfen mümkün olduğunca kısa sürede geri gel.
Bir kurnaz avcı, Christopher Columbus bir zamanlar kırmızı bir başlık giydi ve ormana gitti. Şüphesiz, o büyük kötü kurdu cezbetti, onu yakaladı, ve bağıran kurdu gemisine geri götürdü.
Korkarım ki o, ricamı geri çevirecek.
Abraham Lincoln, o gece Washington'a geri döndü.
Şu an geri dönmelisin.
Kaşla göz arasında geri döneceğim.
Her zaman bir kötümserden ödünç para al; o, geri ödenmesini beklemez.
Kısa sürede soğukkanlılığını geri kazandı.
Sağ salim geri döndüğüne memnunum.
Bu kadar uzun bir zamandan sonra bu şarkıyı İşitmek gerçekten eski zamanları geri getiriyor.
Uzun bir yokluktan sonra geri döndü.
İstasyona geri dönüş uzun bir yol olmasına rağmen, eski vagon yavaş yavaş yaklaştı.
Geri geldiniz?
Bir saatte geri döneceğim.
O bir saat içinde geri dönecektir.
O bir saat sonra geri geldi.
O bir hafta içinde geri dönecek.
Eğer geri gelmezsem, girişim muhtemelen başarısız olur.
İki haftalık süre içinde geri döneceğim.
Geri alıyorum.
Tom pazartesi geldi ve ertesi gün geri döndü.
İnsanlar bir şeyi geri alırsa, mutlu olacaktır.
Lütfen biraz bekleyin. Onun geri dönüp dönmediğine bakacağım.
O, geçen ağustos ayında geri geldi.
Ben altıda geri döneceğim.
Onun hikayesi mutlu çocukluğumuzu geri getirdi.
Onun hikayesi ebeveynlerimin anısını geri getirir.
Onun hikayesi beni çocukluğuma geri götürdü.