Дізнайтеся, як використовувати getiren у реченні турецька. Понад 38 ретельно відібраних прикладів.
Seni buraya öyle erkenden getiren nedir?
Translate from турецька to англійська
Beni bulunduğum duruma getiren sensin.
Translate from турецька to англійська
Beni bu duruma getiren babamdır.
Translate from турецька to англійська
Seni buraya getiren nedir?
Translate from турецька to англійська
Tom Mary'yi seviyor fakat Mary John'u seviyor. İşleri daha ilginç hale getiren, John Alice'i seviyor fakat Alice Tom'u seviyor.
Translate from турецька to англійська
O, bana her gece çiçek getiren çok romantik bir erkek arkadaş.
Translate from турецька to англійська
Tom'u buraya getiren benim.
Translate from турецька to англійська
Beni bu güne getiren amcamdır.
Translate from турецька to англійська
Seni bu hâle getiren ne?
Translate from турецька to англійська
Tom'u iflasın eşiğine getiren nedir?
Translate from турецька to англійська
Kaybettiği parayı geri getiren kim olursa olsun ödül verilecek.
Translate from турецька to англійська
Seni Boston'a getiren nedir?
Translate from турецька to англійська
Beni buraya getiren kişi sensin.
Translate from турецька to англійська
Seni buraya geri getiren nedir?
Translate from турецька to англійська
Seni kasabaya geri getiren ne?
Translate from турецька to англійська
Seni Boston'a geri getiren nedir?
Translate from турецька to англійська
Bu çiçekleri sana getiren Tom'du.
Translate from турецька to англійська
Geviş getiren hayvanlar bir memeli türüdür.
Translate from турецька to англійська
Bizi bir araya getiren bu.
Translate from турецька to англійська
Bu ailede eve ekmek getiren kişi o.
Translate from турецька to англійська
Seni bugün buraya getiren nedir?
Translate from турецька to англійська
Beni buraya getiren seyahat neredeyse inanılmaz.
Translate from турецька to англійська
Bu yeni fikirlerin bir akışını getiren bir şeydi.
Translate from турецька to англійська
Ren geyikleri otçul ve geviş getiren hayvanlardır.
Translate from турецька to англійська
İspanya'da çocuklara hediyelerini getiren Üç Kral'dır.
Translate from турецька to англійська
Bizi yumruk yumruğa getiren neydi?
Translate from турецька to англійська
Bunu getiren kişi Tom muydu?
Translate from турецька to англійська
Fadıl onu bu dünyaya getiren kadını öldürdü.
Translate from турецька to англійська
Dünya değişimden nefret eder ama ilerleme getiren tek şey odur.
Translate from турецька to англійська
Anadoluspor'a beraberliği getiren golü Ali attı.
Translate from турецька to англійська
Seni bana getiren neydi?
Translate from турецька to англійська
Anadoluspor'a turu getiren golü Ali attı.
Translate from турецька to англійська
Zaferi getiren Tom'un stratejisiydi.
Translate from турецька to англійська
Sami dini vecibelerini yerine getiren bir Müslüman.
Translate from турецька to англійська
Cadılar Bayramı'na ihtiyacım yok! Normal hayat benim için yeterince korkutucu! Ama tatlıları getiren arkadaşlar kabul edilir.
Translate from турецька to англійська
“Artık insanların, ‘İsrail halkını Mısır'dan çıkaran RAB'bin varlığı hakkı için’ demeyecekleri günler geliyor” diyor RAB. “Bunun yerine, ‘İsrail soyunu kuzey ülkesinden ve sürdüğü bütün öbür ülkelerden geri getiren RAB'bin varlığı hakkı için’ diyecekler. Böylece kendi topraklarında yaşayacaklar.”
Translate from турецька to англійська
Eve ekmek getiren o.
Translate from турецька to англійська
Yüzüne her seferinde bir gülümseme getiren şey ne?
Translate from турецька to англійська