Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень турецька зі словом "getirmek"

Дізнайтеся, як використовувати getirmek у реченні турецька. Понад 87 ретельно відібраних прикладів.

Çünkü biz sizi seviyoruz, daha iyi bir kullanıcı deneyimi getirmek için Tatoeba'yı güncelleştiriyoruz. Gördünüz mü? Biz sizi seviyoruz ha?
Translate from турецька to англійська

Biz dil araçlarını bir sonraki seviyeye getirmek istiyoruz.Biz dil öğrenme manzarasında yenilik görmek istiyoruz.Ve bu, bir topluluk olmadan inşa edilemeyen verimli platformlar olmadan katkıda bulunamayan açık dil kaynakları olmadan olamaz.
Translate from турецька to англійська

Mümkün olduğunca çok sayıda işçiyi bir araya getirmek önemlidir.
Translate from турецька to англійська

Tom ödünç aldığı kitabı getirmek için geldi.
Translate from турецька to англійська

Askerler emirlerini yerine getirmek zorundadır.
Translate from турецька to англійська

Öğle yemeğini getirmek zorunda değilsin.
Translate from турецька to англійська

Oğlumu ofisinize getirmek zorunda mıyım?
Translate from турецька to англійська

Köleleri Afrika’dan Amerika Birleşik Devletleri’ne getirmek çok riskliydi.
Translate from турецька to англійська

Tom eve bir hediyelik eşya getirmek istedi.
Translate from турецька to англійська

Tom'a bir hediye getirmek için geldim.
Translate from турецька to англійська

Tom'u buraya getirmek istiyorum.
Translate from турецька to англійська

Tom'u buraya getirmek isterim.
Translate from турецька to англійська

Dünyayı daha iyi bir yer hâline getirmek için birlikte çalışmamız gerek.
Translate from турецька to англійська

Onu geri getirmek için yapabileceğimiz hiçbir şey yok.
Translate from турецька to англійська

Siz bölmek ve küçük parçalar haline getirmek istiyorsunuz.
Translate from турецька to англійська

Dışardan içki getirmek yasaktır.
Translate from турецька to англійська

Aileni Almanya'ya getirmek istiyor musun?
Translate from турецька to англійська

Tom'u geri getirmek için her şeyi yapacağım.
Translate from турецька to англійська

Tom genellikle gergin durumları etkisiz hale getirmek için mizah kullanır.
Translate from турецька to англійська

Fikrimi değiştirmeyeceğime açıklık getirmek istiyorum.
Translate from турецька to англійська

Onu buraya getirmek istiyorum.
Translate from турецька to англійська

Ben her zaman balığa çıkıyor olamam, eve domuz pastırması getirmek zorundayım.
Translate from турецька to англійська

Sen benim emirlerimi yerine getirmek için buradasın.
Translate from турецька to англійська

Yapabileceğim tek şey bir bardak çay getirmek.
Translate from турецька to англійська

Barış birlikleri sakinliği geri getirmek için taşındı.
Translate from турецька to англійська

Lütfen arkadaşlarından bazılarını partiye getirmek için emin ol.
Translate from турецька to англійська

Tom'u seninle getirmek isteyebilirsin.
Translate from турецька to англійська

Yanında bir şemsiye getirmek isteyebilirsin.
Translate from турецька to англійська

O, görevini yerine getirmek için sağlığını feda etti.
Translate from турецька to англійська

İtfaiye, alevleri kontrol altına getirmek için çalışıyor.
Translate from турецька to англійська

Hiçbir şeyi aceleye getirmek istemedim.
Translate from турецька to англійська

Onu uygun hale getirmek için tablonun yüksekliğini değiştirmek zorunda kalacaksın.
Translate from турецька to англійська

Öğretmenim emellerimi yerine getirmek için beni teşvik etti.
Translate from турецька to англійська

Romalılar şehirlere temiz su getirmek için su kemerleri inşa etti.
Translate from турецька to англійська

Ben sadece kızımı güvenle geri getirmek istiyorum, bu kadar.
Translate from турецька to англійська

Hiçbir şeyi aceleye getirmek istemiyoruz.
Translate from турецька to англійська

Onları buraya getirmek istiyorum.
Translate from турецька to англійська

Onlara bir hediye getirmek için geldim.

Ona bir hediye getirmek için geldim.

Onu geri getirmek istemez misin?

Tom'u buraya getirmek için kandırdın, değil mi?

Ben sadece benim toplumsal yükümlülüklerimi yerine getirmek için partiye gittim.

Hükümet ülkemizi temiz ve yeşil hale getirmek için çaba sarf etmiştir.

Ailemi buraya getirmek istiyorum.

Sana bunları getirmek istedim.

Bu, denize su getirmek gibidir.

Size özel bir haber bülteni getirmek için bu programı kesiyoruz.

Partime gelebilirsin ama bana bir hediye getirmek zorundasın.

Çöp kutusundan silinmiş bir dosyayı geri getirmek mümkün mü?

Tom dinozorları hayata geri getirmek istiyor.

Mary, mamutları hayata geri getirmek istiyor.

O, barış getirmek için çalıştı.

Tırnak makası getirmek iyi bir fikirdir.

Bir hediye getirmek gereksiz.

Biz bunu aceleye getirmek istemiyoruz.

Onu getirmek istiyorum.

Ne kadar çok yemek yersen o kadar az geri getirmek zorunda kalırız. Bu yüzden istediğin kadar çok ye!

Burada her zaman aynı anda birkaç görevi yerine getirmek zorundayım.

Oğlumu ofisine getirmek zorunda mıyım, Doktor?

Çocuklarımı geri getirmek için ne gerekiyorsa yapacağım.

Oğlumu geri getirmek için ne gerekiyorsa yapacağım.

Kendime bir bira daha getirmek için buzdolabına gittim.

Romalılar uzak yerlerden suyu getirmek için su kemerleri inşa ettiler.

Onları benimle eve getirmek istedim.

Onları eve yanımda getirmek istedim.

Fikir iyi ama yerine getirmek zor.

Zaman geçtikçe oyunu daha güvenli hale getirmek için kurallar eklendi.

Seni hayatıma geri getirmek neye mal olursa olsun yapacağım.

Eski kıyafetlerini daha modaya uygun hale getirmek için değiştirdi.

Tom, dünyayı değiştirmek ve onu daha iyi hale getirmek istiyor.

Sözlerinizi yerine getirmek için elinizden gelenin en iyisini yapmalısınız.

Tom'u geri getirmek için her şeyi yapardım.

Tom iki ucunu bir araya getirmek için bir yol arıyor.

Sami, onu tanımayı imkansız hale getirmek için Leyla'nın kafasını kesti.

Dünya barışını getirmek için ne yapılabilir?

Sami şehadetini camide getirmek istedi.

Sami camide kelimeişehadet getirmek istedi.

Ali işi oldu bittiye getirmek istiyor.

Kriterleri yerine getirmek için neler yaptınız?

Bu tür önkoşulları yerine getirmek kolay değil.

Amacımız kasabamızı marka haline getirmek.

Bunu bir araya getirmek birkaç saatimi aldı.

Tom'un babası oğlunu adam edip yola getirmek için çok uğraştı, ama neticede "vermeyince Mabut neylesin Mahmut" misali Allah'ın dediği oluyor.

Söylesene açıkça, sözü nereye getirmek istiyorsun?

İşçiler sadece şikayetlerini dile getirmek istediler.

Kendimi işe yarar hale getirmek istiyorum.

Bütün gereksinimleri yerine getirmek kolay değil.

Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська