Дізнайтеся, як використовувати hasar у реченні турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Tayfundan gelen hasar büyüktü.
Translate from турецька to англійська
Ben hasar için ödeme yaptım.
Translate from турецька to англійська
Kuraklık dönemi ürüne ciddi hasar verdi.
Translate from турецька to англійська
Sel köye büyük hasar verdi.
Translate from турецька to англійська
Bir kömür madeninde yıllarca çalışmaktan hastanın akciğer dokusu hasar gördü.
Translate from турецька to англійська
Arabası ciddi hasar gördü.
Translate from турецька to англійська
Onun çantası ağır hasar gördü.
Translate from турецька to англійська
Boruda hasar vardı.
Translate from турецька to англійська
Onun arabası ciddi şekilde hasar gördü.
Translate from турецька to англійська
Kuwait ciddi hasar gördü.
Translate from турецька to англійська
Bilgisayarda hasar vardı.
Translate from турецька to англійська
Arabada ne kadar hasar var?
Translate from турецька to англійська
Ürünler selden hasar gördü.
Translate from турецька to англійська
Arabam kazada ağır hasar gördü.
Translate from турецька to англійська
Selin verdiği hasar önemsizdi.
Translate from турецька to англійська
Tayfundan ötürü ağır hasar gördük.
Translate from турецька to англійська
Fırtına ürünlere çok hasar verdi.
Translate from турецька to англійська
Yüzlerce şehir ve kasaba hasar gördü.
Translate from турецька to англійська
Son fırtınada bir takım evler hasar gördü.
Translate from турецька to англійська
Hasar yapıldı.
Translate from турецька to англійська
Hasar ne kadar kötü?
Translate from турецька to англійська
Çok hasar var mıydı?
Translate from турецька to англійська
Kötü hasar gördü.
Translate from турецька to англійська
Hasar yoktu.
Translate from турецька to англійська
Tom'un evi selden hasar gördü.
Translate from турецька to англійська
Hasar gördü mü?
Translate from турецька to англійська
Fırtına onun malına büyük hasar verdi.
Translate from турецька to англійська
Bütün bu hasar fırtına sonucudur.
Translate from турецька to англійська
Yumurta atmak yumurtalar tarafından yapılan hasar 400 doları aşarsa bir suçtur.
Translate from турецька to англійська
Tom'un çantası ağır hasar gördü.
Translate from турецька to англійська
Patlama binaya büyük bir hasar verdi.
Translate from турецька to англійська
Gemimiz savaşta hasar almadı.
Translate from турецька to англійська
Bu kitap tamamen hasar görmüş.
Translate from турецька to англійська
Dün camın üzerinden sürmüştüm, ama sadece dış lastiğim hasar gördü.
Translate from турецька to англійська
Sokak çatışmaları, geride çok büyük hasar bıraktı.
Translate from турецька to англійська
Hiç hasar yok.
Translate from турецька to англійська
Hasar ne kadar kötüydü?
Translate from турецька to англійська
Herhangi bir hasar olup olmadığına bakalım.
Translate from турецька to англійська
Kalıcı hasar yok.
Translate from турецька to англійська
Önemli bir hasar olduğunu sanmıyorum.
Translate from турецька to англійська
Başka hasar yok.
Translate from турецька to англійська
Herhangi bir hasar belirtisi yok.
Translate from турецька to англійська
Şehir savaş sırasında hasar gördü.
Translate from турецька to англійська
Bu doku geri dönüşümsüz hasar gördü.
Translate from турецька to англійська
Hasar yaklaşık 20 milyar dolar olduğundan Amerikan sigorta şirketleri derin krizdeler.
Translate from турецька to англійська
Ekin erken donun bir sonucu olarak ciddi hasar gördü.
Translate from турецька to англійська
Heykel hasar gördü.
Translate from турецька to англійська
Selde yüzden fazla ev hasar gördü.
Translate from турецька to англійська
Hasar asgariydi.
Translate from турецька to англійська
Ekipmanımız hasar gördü.
Translate from турецька to англійська
Hiçbir hasar bildirilmedi.
Translate from турецька to англійська
Tom'un vücudunda ağır şekilde darp edilmeye bağlı hasar vardı.
Translate from турецька to англійська
Kasırga küçük eve hasar verdi.
Translate from турецька to англійська
Benim karaciğerim ağır biçimde hasar görmüştür.
Belki ona yanlışlıkla hasar verdim.
Hiçbir ciddi hasar rapor edilmedi.
Hiçbir hayati organ hasar görmedi.
Rapor edilmiş hasar yoktu.
Yapısal hasar yoktu.
Tom'un kamyonu hafifçe hasar gördü.
Herhangi bir hasar var mıydı?
Ben herhangi bir hasar görmüyorum.
Birçok binada önemli hasar oluştu.
Bu tam hasar değildi.
Bir hasar raporunu dosyalamak için mi geldin?
Bu arkeolojik site savaş sırasında hasar gördü.
Hasar zaten yapıldı.
Rock grubu otel odasına hasar verdi.
Tom hasar için ödeme yapmayı teklif etti.
Bina yangında ağır şekilde hasar gördü.
Bu sadece tali hasar.
O sadece tali hasar.
"Tali hasar "sermayeyi korumak için masum insanları öldürmek için bir örtmecedir.
Hasar minimumda tutuldu.
Elektrikli cihaz, taşınma sırasında hasar görmüş olmalıdır.
Elektrik kesintileri bilgisayara hasar verdi.
Çok sayıda ev selde onarılamayacak şekilde hasar gördü.
Gemimiz ağır hasar gördü.
Herhangi bir kalıcı hasar olacak mı?
Ne kadar hasar yapıldı?
Bavulum hasar gördü.
Tom'un evinin çatısı fırtınada hasar gördü.
Hasar kalıcı mı?
Kuraklık, hasada ciddi hasar verdi.
Kanadı ciddi biçimde hasar görmüş bir kuş buldum.
Hasar kontrolü kolaydır.
Hasar geri döndürülemezdir.
Hasar çok büyüktür.
Birkaç küçük hasar aldık.
Ciddi maddi hasar vardı.
Tom bazı hasar puanları aldı.
Sami, Leyla'nın itibarına hasar verdi.
Tom, evinin hasar gördüğünü söyledi.
Tom evinin hasar görmediğini söyledi.
Tom evinde bir hasar olmadığını söyledi.
Aracımızın hasar kaydı yoktur.
Aracın şişirilmiş hasar kaydı vardır.
Sigortadan para almak için aracın hasar kaydı fazla yazdırılmıştır.
Onlarca ev kül oldu veya hasar gördü.
Olayda çevre evler de hasar gördü.