Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень турецька зі словом "helal"

Дізнайтеся, як використовувати helal у реченні турецька. Понад 28 ретельно відібраних прикладів.

Helal yoldan kazanılmayan kazanç, kazanç değildir.
Translate from турецька to англійська

Helal olsun sana! Ailen seninle gurur duyuyor olmalı.
Translate from турецька to англійська

Rahip bana hakkını helal etti.
Translate from турецька to англійська

Bu et helal.
Translate from турецька to англійська

Bir daha benim kalbimi kırıp beni üzersen seni affetmem hakkımı da helal etmem.
Translate from турецька to англійська

Hakkını helal et baba.
Translate from турецька to англійська

Tom hakkını helal etti.
Translate from турецька to англійська

Hakkım varsa sana helal olsun.
Translate from турецька to англійська

Kim dediyse, helal olsun.
Translate from турецька to англійська

Yemek helal midir?
Translate from турецька to англійська

Nerede bir helal restoran var?
Translate from турецька to англійська

Restorandaki yiyecek helal mi?
Translate from турецька to англійська

Fadıl helal gıda yedi.
Translate from турецька to англійська

Allah helal, bol kazanç versin.
Translate from турецька to англійська

Hakkını helal et.
Translate from турецька to англійська

Hakkınızı helal edin.
Translate from турецька to англійська

Helal olsun.
Translate from турецька to англійська

Helal!
Translate from турецька to англійська

Helal olsun!
Translate from турецька to англійська

Hakkımı helal etmiyorum.
Translate from турецька to англійська

Hakkınızı helal ettiniz mi?
Translate from турецька to англійська

Ölüm Hak, miras helal.
Translate from турецька to англійська

Hakkım varsa benden yana helal olsun.
Translate from турецька to англійська

Çok alametler belirdi, vakit tamamdır. Haram helal oldu, helal haramdır. Kendi kendimizle yarışmaktayız gülüm. Ya ölü yıldızlara götüreceğiz hayatı ya da dünyamıza inecek ölüm.
Translate from турецька to англійська

Bana attığın kazıktan dolayı uğradığım zarar çok da önemli değil ama içimdeki insanlara karşı iyi niyet ve iyilik yapma isteğini yaraladığın için hakkımı helal etmiyorum.
Translate from турецька to англійська

Faiz haram da dolar helal mi it?
Translate from турецька to англійська

Temel Amerika'ya gidip ana dili gibi İngilizce öğrenmiş. Orada ayrıca burnunu ameliyat ettirip küçülttürmüş ve konservatuvar okuyup çok becerikli bir piyanist olmuş. Bir gün konser verip seyircileri selamladığında o sırada Amerika'da olup tesadüfen en ön sırada onu izleyen Dursun "Ula hemşerim, helal olsun çok iyi çaldın da!" diye bağırmış. Bunun üzerine şaşıran Temel kendisini nasıl tanıdığını sorunca Dursun "Piyanistler otururken tabureyi piyanoya doğru çekip ayarlarlar, sense önce tabureye oturup sonra piyanoyu kendine çektin. Oradan anladım da!" diye cevaplamış.
Translate from турецька to англійська

Helal olsun, ne soğuk kanlı davrandı.
Translate from турецька to англійська