Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень турецька зі словом "ilgisi"

Дізнайтеся, як використовувати ilgisi у реченні турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Onun politikaya ilgisi yok.
Translate from турецька to англійська

Onun siyasete ilgisi yok.
Translate from турецька to англійська

Amcamın sanata derin bir ilgisi var.
Translate from турецька to англійська

Tom'un hırsızlıkla bir ilgisi yoktu.
Translate from турецька to англійська

Tom'un çocuk kaçırmakla ilgisi yoktu.
Translate from турецька to англійська

Tom'un Mary'nin kovulmasıyla bir ilgisi yoktu.
Translate from турецька to англійська

O, Ben'in suçla ilgisi olduğundan şüphelenmedi.
Translate from турецька to англійська

Onun konuyla ilgisi yok.
Translate from турецька to англійська

Tom'un golfe ilgisi yoktur.
Translate from турецька to англійська

Onun sizinle bir ilgisi yok.
Translate from турецька to англійська

Bunun sizinle bir ilgisi yok.
Translate from турецька to англійська

Onun esas ilgisi tarihtedir.
Translate from турецька to англійська

Onun konu ile ilgisi olduğunu sanmıyorum.
Translate from турецька to англійська

Bu olayla hiçbir ilgisi olmadığını açıkladı.
Translate from турецька to англійська

Sizinle bir ilgisi yok.
Translate from турецька to англійська

Durumla bir ilgisi yoktu.
Translate from турецька to англійська

Onun olayla bir ilgisi yoktu.
Translate from турецька to англійська

Onun bu sorunla bir ilgisi yok.
Translate from турецька to англійська

Bunun benimle ne ilgisi var?
Translate from турецька to англійська

Şu anda söylediğinin soru ile bir ilgisi yok.
Translate from турецька to англійська

Onun hatasının benimle ilgisi yok.
Translate from турецька to англійська

Tom'un resme büyük bir ilgisi vardı.
Translate from турецька to англійська

Sanırım bunun Tom'la ilgisi yok.
Translate from турецька to англійська

Tom'un ilgisi çekildi mi?
Translate from турецька to англійська

Tom'un ilgisi değişti.
Translate from турецька to англійська

Eğer ki yaşadığım kazanın seninle bir ilgisi varsa seni affedemem.
Translate from турецька to англійська

Popülerliğin onunla hiç ilgisi yok.
Translate from турецька to англійська

Tom'un bununla ilgisi yok.
Translate from турецька to англійська

Tom'un onunla bir ilgisi yoktu.
Translate from турецька to англійська

Tom'un bununla bir ilgisi yoktu.
Translate from турецька to англійська

Tom'un olanla bir ilgisi yoktu.
Translate from турецька to англійська

Tom'un onunla herhangi bir ilgisi yoktu.
Translate from турецька to англійська

Tom'un Mary'nin ölümüyle ilgisi yoktu.
Translate from турецька to англійська

Tom Mary'nin hırsızlıkla bir ilgisi olmadığına inanmadı.
Translate from турецька to англійська

Tom'un bununla bir ilgisi olmadığına eminim.
Translate from турецька to англійська

Tom'un olanlarla bir ilgisi olmadığına eminim.
Translate from турецька to англійська

Tom'un bununla bir ilgisi olmadığını biliyorum.
Translate from турецька to англійська

Aslına bakarsanız Tom'un bununla bir ilgisi olmadığını biliyorum.
Translate from турецька to англійська

Benimle ne ilgisi var?
Translate from турецька to англійська

Bununla ne ilgisi var?
Translate from турецька to англійська

Bizimle ne ilgisi var?
Translate from турецька to англійська

Onun herhangi bir şeyle ne ilgisi var?
Translate from турецька to англійська

Bunun onunla ne ilgisi var?
Translate from турецька to англійська

Bunun bizim işle bir ilgisi var mı?
Translate from турецька to англійська

Bunun geçen hafta burada olanlarla bir ilgisi olduğunu düşünüyor musun?
Translate from турецька to англійська

Tom'un bununla ne ilgisi var?
Translate from турецька to англійська

Tom? Onun bununla ne ilgisi var?
Translate from турецька to англійська

Şansın bununla hiçbir ilgisi yoktu.
Translate from турецька to англійська

Tom'un bilime ilgisi yok.
Translate from турецька to англійська

Rahim ağzı kanserinin servikal vertebrayla bir ilgisi yoktur o bir rahim ağzı kanseridir.
Translate from турецька to англійська

Tom'un bu karmaşa ile bir ilgisi yoktu.

Tom'un onunla bir ilgisi olmadığını bilmeliydim.

Tom'un politikaya ilgisi yok.

Tom'un kızlara karşı ilgisi olmadığı çok açık.

Tom'un ilgisi çabuk dağıldı.

Bunun seninle bir ilgisi yok.

Tom'un Mary'ye olan yoğun ilgisi, bende şiddetli bir kıskançlık hissi uyandırdı. Ama belli etmedim.

Tom beyzbola ilgisi yok gibi görünüyor.

Hiç ilgisi yok.

Bunun ne hakkında konuştuğumuzla bir ilgisi yok.

Bildiğim kadarıyla, onun skandalla bir ilgisi yok.

Bugün olanlardan hiçbirinin benimle bir ilgisi yok.

İkiz olmalarına rağmen, onların birkaç ortak ilgisi var.

Onun bunlardan hiçbiriyle ilgisi yok.

Bunun hiçbir şeyle ilgisi yoktu.

Japonca'ya büyük bir ilgisi var.

Bunun bizimle bir ilgisi yok.

Bunun onlarla bir ilgisi yok.

Bunun onunla bir ilgisi yok.

Tom'un onunla bir ilgisi olduğuna eminim.

Tom'un onunla bir ilgisi olabilir.

O konunun bizimle ne ilgisi olabilir?

Matematik, fizik ve astronomiye ilaveten Newton'un aynı zamanda simya, mistisizm ve teolojiye bir ilgisi vardı.

Herkesin az çok sanata ilgisi vardır.

Tom'un bununla bir ilgisi olduğunu düşünüyor musun?

Tom'un tüm bununla ne ilgisi var?

Bunun Tom'la ne ilgisi var?

Onun Tom'la ne ilgisi var?

Tom'un onunla bir ilgisi olduğunu sanmıyorum.

Bana Tom'un bununla bir ilgisi olmadığını mı söylüyorsun?

Bunun geçen hafta burada olanlarla bir ilgisi yok.

Tom'un skandalla bir ilgisi yoktu.

Onun bununla hiçbir ilgisi yok.

Bunun onunla hiçbir ilgisi yok.

Onun benimle hiçbir ilgisi yoktu.

Onun bununla bir ilgisi yoktu.

Bunun onunla bir ilgisi yoktu.

Bunun Tom'la bir ilgisi yok.

Bunun seninle bir ilgisi yoktu.

Onun benimle hiç ilgisi yok.

Onun bizimle ilgisi yoktu.

Onun benimle ilgisi yoktu.

Tom'a Mary'nin bununla bir ilgisi olmadığını söyle.

Tom hırsızlıkla ilgisi olduğunu inkar etti.

Tom hırsızlıkla ilgisi olmadığını söyledi.

Kimin hiçbir ilgisi yok?

Onun bununla ne ilgisi var?

Onun bana ilgisi var gibi gözüküyor.

İnsanlarla arkadaş olmanın onları ne kadar süredir tanıdığınla bir ilgisi yoktur.

Onun olayla bir ilgisi var gibi görünüyor.

Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська