Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень турецька зі словом "kalmış"

Дізнайтеся, як використовувати kalmış у реченні турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

İş için kimi seçeceğine karar vermek sana kalmış.
Translate from турецька to англійська

Bu iş için başvuruda bulunmak size kalmış.
Translate from турецька to англійська

Ne yapılacağı size kalmış.
Translate from турецька to англійська

Yarım kalmış işten nefret ederim.
Translate from турецька to англійська

Bu madde, asite maruz kalmış olmalı.
Translate from турецька to англійська

Saatim beş dakika geri kalmış.
Translate from турецька to англійська

Kararı vermek size kalmış.
Translate from турецька to англійська

Zaman size kalmış.
Translate from турецька to англійська

Saat on dakika geri kalmış.
Translate from турецька to англійська

Tom donanmada kalmış olmayı dilemeye başladı.
Translate from турецька to англійська

O, fikrini ifade etmede geri kalmış.
Translate from турецька to англійська

Dün toplantıya geç kalmış gibi görünüyor.
Translate from турецька to англійська

Akşam yemeğini nerede yediğimiz benim için dert değil. O tamamen sana kalmış.
Translate from турецька to англійська

Bu size kalmış.
Translate from турецька to англійська

Tamamen size kalmış.
Translate from турецька to англійська

Fiyat sana kalmış.
Translate from турецька to англійська

Size kalmış.
Translate from турецька to англійська

Karar vermek size kalmış.
Translate from турецька to англійська

Onu yapmak sana kalmış.
Translate from турецька to англійська

O tamamen sana kalmış.
Translate from турецька to англійська

Karar vermek sana kalmış.
Translate from турецька to англійська

Seçim tamamen size kalmış.
Translate from турецька to англійська

Oraya gidip gitmeyeceğimize karar vermek sana kalmış.
Translate from турецька to англійська

Saatimi ayarlamalıyım. Geri kalmış.
Translate from турецька to англійська

Ne yapacağına karar vermek size kalmış.
Translate from турецька to англійська

Cebimde kalmış para bulmadım.
Translate from турецька to англійська

Geç kalmış sayılmazsın.
Translate from турецька to англійська

Bu konuda karar vermek size kalmış.
Translate from турецька to англійська

Ne yapacağına karar vermek sana kalmış.
Translate from турецька to англійська

Alıp almamak size kalmış.
Translate from турецька to англійська

İsterseniz gidebilirsiniz, size kalmış.
Translate from турецька to англійська

Çalışıp çalışmamak size kalmış.
Translate from турецька to англійська

Gidip gitmemek sana kalmış.
Translate from турецька to англійська

Gitmek isteyip istemediğinize karar vermek size kalmış.
Translate from турецька to англійська

O sana kalmış.
Translate from турецька to англійська

Seçim size kalmış.
Translate from турецька to англійська

Kol saatim geri kalmış olmalı.
Translate from турецька to англійська

Bence ikimize kalmış.
Translate from турецька to англійська

Belki Tom'un kalmış biraz şekeri vardır.
Translate from турецька to англійська

Onunla ne yapacağınız size kalmış.
Translate from турецька to англійська

Onlarla ne yapacağınız size kalmış.
Translate from турецька to англійська

Bu tamamen Tom'a kalmış.
Translate from турецька to англійська

O Tom'a kalmış.
Translate from турецька to англійська

O size kalmış.
Translate from турецька to англійська

Şimdi onlara kalmış bir şey.
Translate from турецька to англійська

Bu bize kalmış.
Translate from турецька to англійська

Bu sana ve bana kalmış.
Translate from турецька to англійська

Bu şimdi size kalmış.
Translate from турецька to англійська

Bu sana kalmış, Tom.
Translate from турецька to англійська

Bu tamamen size kalmış.
Translate from турецька to англійська

Şişenin dibinde kalmış biraz su vardı.
Translate from турецька to англійська

Lütfen saati ayarlar mısınız. Geri kalmış.
Translate from турецька to англійська

Mademki yetişkinsin, ne yapacağına karar vermek sana kalmış.
Translate from турецька to англійська

Şişede kalmış biraz şarap var.
Translate from турецька to англійська

Ben söyleyeceğimi söyledim, şimdi gerisi sana kalmış.
Translate from турецька to англійська

Hiçbir zaman hiçbir şey için geç kalmış sayılmayız.

Tom muhtemelen Boston'da kalmış olabilir.

Bu tamamen sana kalmış.

Sana geç kalmış mutlu bir doğum günü diliyorum.

Tren geç kalmış gibi görünüyor.

Şimdi bana kalmış.

O onlara kalmış.

O ona kalmış.

O onlara kalmış, bana değil.

O tamamen onlara kalmış.

Bir adamın 11 tane koyunu varsa ve onların 9'u öldüyse geriye kaç tane koyunu kalmış olur?

Çok fazla kalmış elma yok.

Bu Tom'a kalmış, bana değil.

Yemeği nerede yediğimiz umurumda değil. Bu tamamen sana kalmış.

O seni öldürmek ya da yaşamana izin vermek bana kalmış!

Tom ağzı açık kalmış görünüyordu.

Boş zamanınızı nasıl geçireceğiniz size kalmış.

O öfkeden nefes nefes kalmış.

Üzülerek söylüyorum ki bu karar bize kalmış bir şey değil.

Tom bir şeyi yarım kalmış bırakmayı sevmiyor.

Karar sana kalmış ama ben ikinci seçeneği öneririm.

Bunu yapmak bize kalmış.

Tom'un arabası bir hizmet için geç kalmış.

Mary'nin yapması gereken şeyi yaptığından emin olmak Tom'a kalmış.

Yirmi dokuz yıldır Çernobil'de radyasyona maruz kalmış tilkiler artık insanlardan korkmuyor ve onların ellerinden yemeye hazırlar.

Bu size kalmış değil.

Şimdi Tom'a kalmış.

Tom'un bunu yapmadığından emin olmak bize kalmış.

En kötü ihtimalle sadece otuz dakika geç kalmış olacaksın.

Ruslar Donetsk'i Ukraynalılara geri verdiğinde, orada ayakta kalmış tek bir bina olmayacak.

Bardağın dibinde kalmış biraz şarap var.

Yarım kalmış işleri sevmiyorum.

İlgilenmem gereken yarım kalmış işler var.

O saat geri kalmış.

Marika neden Japonlara bu kadar hayran kalmış?

Bu tünelin çökmeyeceğinden emin olmak mühendislere kalmış.

ıssız bir sahilde mahsur kalmış harap bir gemi

Tom geçmişte saplanıp kalmış.

Rosenfelderler geç kalmış olabilirler.

Tom nerede kalmış olabilir?

Son karar öğrencilere kalmış.

Son söz öğrencilere kalmış.

Kurbanların bilinmeyen sayısı moloz altında kalmış olabilir.

Eğer varsa, şişede kalmış biraz şarap var.

Tom'a yazmak ya da yazmamak size kalmış.

Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська