Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень турецька зі словом "karışmış"

Дізнайтеся, як використовувати karışmış у реченні турецька. Понад 99 ретельно відібраних прикладів.

Kafaları karışmış gezginler yanlış şehre doğru yöneldiklerini fark ettiler.
Translate from турецька to англійська

Tom kafası karışmış görünüyor.
Translate from турецька to англійська

Tom biraz kafası karışmış görünüyor.
Translate from турецька to англійська

Kafası karışmış görünüyor.
Translate from турецька to англійська

Sanırım Tom'un kafası karışmış.
Translate from турецька to англійська

Kafası karışmış görünüyorsun.
Translate from турецька to англійська

Kafan karışmış görünüyorsun.
Translate from турецька to англійська

Kafam karışmış değil.
Translate from турецька to англійська

Biz karışmış değiliz.
Translate from турецька to англійська

Tom aklı karışmış görünüyor.
Translate from турецька to англійська

Kafan karışmış.
Translate from турецька to англійська

Galiba senin biraz aklın karışmış.
Translate from турецька to англійська

Gökyüzü,deniz ile karışmış gibi göründü.
Translate from турецька to англійська

Tom tamamen aklı karışmış gibi görünüyor.
Translate from турецька to англійська

Tom Mary'nin çok kafası karışmış olduğunu fark etti.
Translate from турецька to англійська

Tom'un olanlara karışmış olabileceğini düşünüyorum.
Translate from турецька to англійська

Şüphesiz aklın karışmış, Tom.
Translate from турецька to англійська

Kimin kafası karışmış?
Translate from турецька to англійська

Tom çok kafası karışmış görünüyor.
Translate from турецька to англійська

Çocuklar kafası karışmış görünüyor.
Translate from турецька to англійська

Kitaplık o kadar karışmış ki aradığım kitabı bulamıyorum.
Translate from турецька to англійська

Tom bir şey tarafından kafası karışmış gibi görünüyor.
Translate from турецька to англійська

Kafan karışmış olmalı.
Translate from турецька to англійська

Tom biraz aklı karışmış gibi görünüyordu.
Translate from турецька to англійська

O cinayet davasına karışmış gibi görünüyor.
Translate from турецька to англійська

Tom ve Mary her ikisinin de kafası karışmış.
Translate from турецька to англійська

Tom'un şimdi kafası karışmış.
Translate from турецька to англійська

Tom'un gerçekten kafası karışmış görünüyor.
Translate from турецька to англійська

Tom'un ne hakkında kafası karışmış?
Translate from турецька to англійська

Tom'un kafası karışmış olmalı.
Translate from турецька to англійська

Tom karışmış olabilir mi?
Translate from турецька to англійська

Tom'un kafası karışmış.
Translate from турецька to англійська

Tom kafası karışmış görünüyordu.
Translate from турецька to англійська

Tom'un tamamen kafası karışmış.
Translate from турецька to англійська

Tom'un çok kafası karışmış.
Translate from турецька to англійська

Tom bütünüyle kafası karışmış görünüyor.
Translate from турецька to англійська

Tom hafifçe kafası karışmış görünüyor.
Translate from турецька to англійська

Tom'un gerçekten kafası karışmış.
Translate from турецька to англійська

Zaten aklım karışmış.
Translate from турецька to англійська

Tom biraz kafası karışmış görünüyordu.
Translate from турецька to англійська

Biraz aklı karışmış hissediyorum.
Translate from турецька to англійська

Dan'ın kafası karışmış olmalı.
Translate from турецька to англійська

Herkes kafası karışmış gibi görünüyor.
Translate from турецька to англійська

Tom kafası karışmış gibi görünüyor.
Translate from турецька to англійська

Tom'un bir şey tarafından aklı karışmış.
Translate from турецька to англійська

Tom gerçekten kafası karışmış görünüyordu.
Translate from турецька to англійська

Ben buna karışmış olamam.
Translate from турецька to англійська

Ödü bokuna karışmış.
Translate from турецька to англійська

Tom'un karışmış olup olmadığını biliyor musun?
Translate from турецька to англійська

Buna karışmış olmamalıyız.
Translate from турецька to англійська

Tom'un kafası karışmış ve korkmuş.
Translate from турецька to англійська

Tom ve Mary eşit derecede kafası karışmış görünüyordu.
Translate from турецька to англійська

Aklı karışmış hissediyorum.

Tom soyguna karışmış olabilir.

Senin kadar kafam karışmış durumdayım.

Leyla soyguna karışmış olabilir.

Tom bir kazaya karışmış olabilir mi merak ediyorum?

Tom kafası karışmış olduğunu söyledi.

Sen çok kafası karışmış görünüyorsun.

Tom'un kafası karışmış olabilir.

Tom kafası karışmış göründüğümü söyledi.

Tom muhtemelen kafası karışmış olacak.

Tom'un muhtemelen kafası karışmış olabilir.

Tom, muhtemelen Mary'nin kafasının karışmış olduğunu söyledi.

Tom kafası karışmış ve üzgün görünüyordu.

Tom sersemlemiş ve kafası karışmış görünüyordu.

Tom bana kafası karışmış olduğunu söyledi.

Tom'un muhtemelen kafası karışmış olacak.

Tom'un kafası karışmış görünüyordu.

Tom kafası karışmış gibi görünmüyordu.

Tom bana Mary'nin kafasının karışmış olacağını düşündüğünü söyledi.

Kafası karışmış gibi görünüyorsun.

Tom kafası biraz karışmış gibi görünüyor.

Tom'un neden kafasının çok karışmış olduğunu merak ediyorum.

Tom Mary'nin kafası karışmış olduğunu söyledi.

Tom, Mary'nin çok kafası karışmış göründüğünü söyledi.

Tom, Mary'nin gerçekten kafası karışmış göründüğünü söyledi.

Tom hâlâ kafası karışmış gibi görünüyor mu?

Tom'un bu kadar kafası karışmış olacağını düşünmedim.

Sami sersemlemiş ve kafası karışmış görünüyordu.

Tom kafası karışmış görünüyor muydu?

Tom ve Mary kafaları karışmış görünüyor.

Tom'un göründüğü kadar kafası karışmış görünmüyorsun.

Kafan karışmış, değil mi?

Tom'un kafası karışmış olduğundan şüphelendim.

Tom'un biraz kafası karışmış, değil mi?

Tom hâlâ kafası karışmış görünüyor mu?

Tom tamamen kafası karışmış görünüyordu.

Tom çok kafası karışmış görünüyordu.

Tom biraz kafası karışmış.

Tom hâlâ kafası karışmış görünüyor.

Tom kafası karışmış olabilir.

Tom, bugün olanlara karışmış mıydı?

Tom kafası karışmış gibi görünüyordu.

At izi, it izine karışmış durumda.

Kafası karışmış görünüyordu.

Moldova halkı yorgun ve kafası karışmış durumda.

Elon Musk'ın adı da FETÖ davasına karışmış. Mars imamı olmasından şüphelenilmiş olabilir.

Kalman kafası karışmış görünüyordu.

Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська