Дізнайтеся, як використовувати kendiliğinden у реченні турецька. Понад 35 ретельно відібраних прикладів.
Mum kendiliğinden söndü.
Translate from турецька to англійська
Problem kendiliğinden çözüldü.
Translate from турецька to англійська
Samanda kendiliğinden yangın başladı.
Translate from турецька to англійська
Yangın kendiliğinden söndü.
Translate from турецька to англійська
Ağaç kendiliğinden devrildi.
Translate from турецька to англійська
Bu kapı kendiliğinden kilitlenir.
Translate from турецька to англійська
Benim eksiklerimi neden kendiliğinden tamamlamadın?
Translate from турецька to англійська
Küçük şeyleri hallettiğinizde, büyük şeyler kendiliğinden hallolur.
Translate from турецька to англійська
Eğer küçük şeyleri halledersen, büyük şeyler kendiliğinden hallolur.
Translate from турецька to англійська
Bu, iki hafta içinde kendiliğinden kaybolacak.
Translate from турецька to англійська
Işık kendiliğinden söndü.
Translate from турецька to англійська
Umarım sorun kendiliğinden hallolur.
Translate from турецька to англійська
Gerisi kendiliğinden gelir.
Translate from турецька to англійська
Birçok sırt ağrısı kendiliğinden iyi olur.
Translate from турецька to англійська
Bu kendiliğinden olur.
Translate from турецька to англійська
Sorun kendiliğinden düzelmiş gibi görünüyor.
Translate from турецька to англійська
Kapı kendiliğinden açıldı.
Translate from турецька to англійська
Sorun zamanla kendiliğinden çözülecektir.
Translate from турецька to англійська
Tuğla duvar kendiliğinden yıkıldı.
Translate from турецька to англійська
Tuğla duvar kendiliğinden çöktü.
Translate from турецька to англійська
Tom'un gübre yığını o kadar çok ısındı ki o kendiliğinden yaktı.
Translate from турецька to англійська
Problemlerin çoğu kendiliğinden çözülür. Bu arada onu rahatsız etmememiz gerekir!
Translate from турецька to англійська
Gezegenler kendiliğinden ışık yaymazlar.
Translate from турецька to англійська
Bu isilik birkaç hafta içinde kendiliğinden kaybolmalıdır.
Translate from турецька to англійська
Tom'un yaraları kendiliğinden olmadı.
Translate from турецька to англійська
Bu işler kendiliğinden olmaz.
Translate from турецька to англійська
Hayat için bir kullanım kılavuzu yoktur. Dürüst ol ve yüreğinle yaşa, gerisi kendiliğinden olur.
Translate from турецька to англійська
Ancak dokuz yılda yaptıklarımız bir mantık dizisiyle düşünülürse, ilk günden bugüne dek izlediğimiz genel gidişin, ilk kararın çizdiği çizgiden ve yöneldiği amaçtan hiç ayrılmamış olduğu kendiliğinden anlaşılır.
Translate from турецька to англійська
Sorun kendiliğinden halloldu.
Translate from турецька to англійська
Sadece aklıma kendiliğinden gelen birkaç ismi not düşüyorum.
Translate from турецька to англійська
Bazıları, kendiliğinden yanma fenomeninin gerçekten meydana geldiğini düşünüyor, fakat ben pek ikna olmadım.
Translate from турецька to англійська
Televizyon kendiliğinden açıldı.
Translate from турецька to англійська
Bilgisayar kendiliğinden reset attı.
Translate from турецька to англійська
Bu marka arabalara kız kendiliğinden düşüyor diyorlar.
Translate from турецька to англійська
Bilgisayarım kendiliğinden kapandı.
Translate from турецька to англійська