Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень турецька зі словом "kişiye"

Дізнайтеся, як використовувати kişiye у реченні турецька. Понад 89 ретельно відібраних прикладів.

Alain'i annesi bile her zaman korudu fakat şımarık küçük çocuk, kitapta derin bir nefret uyandıran ve kendini beğenmiş bir kişiye dönüşür.
Translate from турецька to англійська

Yanlış kişiye soruyorsun.
Translate from турецька to англійська

Bu görevi başka bir kişiye vermelisin.
Translate from турецька to англійська

Müzikte zevkler kişiden kişiye değişir.
Translate from турецька to англійська

Mağazayı pek çok kişiye sordum, ancak kimse onu duymamıştı.
Translate from турецька to англійська

Çok kişiye istenmeyen e posta gönderdiğim için Twitter hesabım askıya alındı.
Translate from турецька to англійська

Benim sorumlu bir kişiye ihtiyacım var.
Translate from турецька to англійська

Uluslararası aramaları kişiden kişiye yapmak en iyisidir.
Translate from турецька to англійська

Öyle bir kişiye ödünç para vermemeliydin.
Translate from турецька to англійська

Hayatta neyin en önemli olduğu kişiden kişiye değişir.
Translate from турецька to англійська

Tom şu anda onun için çalışan on kişiye sahip.
Translate from турецька to англійська

Tom birkaç kişiye aynı soruyu sordu.
Translate from турецька to англійська

Sadece bir kelime bir kişiye zarar verebilir.
Translate from турецька to англійська

Son kişiye kadar dövüştüler.
Translate from турецька to англійська

Seni doğru kişiye göndereceğim.
Translate from турецька to англійська

Koltuğunu yaşlı bir kişiye bıraktı.
Translate from турецька to англійська

Köpekler zorla giren kişiye öfkeyle havladı.
Translate from турецька to англійська

Tom yirmi kişiye servis etmek için yeterli çorba yaptı.
Translate from турецька to англійська

Bir rugby oyunu için kaç kişiye ihtiyacınız var?
Translate from турецька to англійська

Tom'un çok kişiye güvendiğini sanmıyorum.
Translate from турецька to англійська

Bir kişiyi tanımak istersen gidip o kişiye direkt sor. En son sorma, olur mu?
Translate from турецька to англійська

On kadar kişiye yer sağlanabilir.
Translate from турецька to англійська

Bir kişiye zengin olduğu için saygı göstermemelisin.
Translate from турецька to англійська

Bu bilet iki kişiye ücretsiz giriş sağlayacak.
Translate from турецька to англійська

Kaç kişiye bulaşmış?
Translate from турецька to англійська

Kaç kişiye söyledin?
Translate from турецька to англійська

Belgeleri yanlış kişiye verdin.
Translate from турецька to англійська

Çalışma bağımlısı bir kişiye işkolik denilir.
Translate from турецька to англійська

Lütfen bunu mümkün olduğunca çok kişiye iletin.
Translate from турецька to англійська

Kişiden kişiye bu nasıl işler?
Translate from турецька to англійська

Bu yemek üç kişiye yeter.
Translate from турецька to англійська

Bekar bir kişiye söyleme.
Translate from турецька to англійська

Birkaç kişiye daha ihtiyacım var.
Translate from турецька to англійська

Bileti istediğin kişiye verebilirsin.
Translate from турецька to англійська

Doktorlar hasta ya da yaralı kişiye yardım etmeli.
Translate from турецька to англійська

Halını o kişiye ver.
Translate from турецька to англійська

Tom evrakları yanlış kişiye verdi.
Translate from турецька to англійська

O, koltuğunu yaşlı bir kişiye verdi.
Translate from турецька to англійська

Tek başıma bir boğayı kesemem. Bana yardım edecek iki kişiye ihtiyacım var.
Translate from турецька to англійська

Her ay, 10.000 yen değerinde bir hediye sertifikası bu anketi tamamlayan rastgele seçilmiş otuz kişiye verilecektir.
Translate from турецька to англійська

Beş kişiye yetecek bir omlet için kaç tane yumurta kullanmam gerekir?
Translate from турецька to англійська

Tom yalan makinesi kullanan kişiye her şeyi itiraf etti.
Translate from турецька to англійська

Bu projenin inşaatı 2000 kişiye iş sağlayacak.
Translate from турецька to англійська

"Kairanban"'a bakmayı bitirir bitirmez lütfen onu bir sonraki kişiye ver.

O seçkin genç bir kişiye rastladı.

Biriyle ilk kez tanıştığında o kişiye ne kadar yakın durduğun hakkında dikkat et.

Keşke Tom gibi daha fazla kişiye sahip olsak.

Ne oluyor size? O kişiye güveniyor musunuz?

O, altı kişiye bakıyor.

Tom, polis tarafından öldürülmeden önce birkaç kişiye işkence edip öldürdü.

Öyle bir kişiye güvenemem.

Yemek tarifi altı kişiye hizmet vermektedir.

Ulusumuza yol gösterecek güçlü bir kişiye ihtiyacımız var.

O yoldan geçen kişiye gülümsedi.

Bu yıl için kaç kişiye Noel hediyesi aldın?

Bence bu kişiye özel.

Birçok kişiye bir özür borçluyum.

Gerçekten ne olduğunu kaç kişiye söyledin?

Tom hâlâ her zaman güvenebileceği bir kişiye sahip.

Fadil hâlâ her zaman güvenebileceği bir kişiye sahip.

Üç ayaklı bir yarış için en az dört kişiye ihtiyacın var.

Kaç kişiye yardım etmek istedin?

Kaç kişiye yardım edeceksiniz?

Tom pek çok kişiye bir ilham kaynağıdır.

Diğer kişiye gerçek bir ilgi göstermeniz gerekir.

Bana yardım edecek birkaç kişiye ihtiyacım var.

Tom onu yanlış kişiye verdi.

On kişiye sor, on tane cevap al.

Şimdiye kadar kaç kişiye hakaret ettim?

Onun çoğu kişiye acayip gelen biri oluğunu duymuştum.

Kişiden kişiye değişir.

Bakın şu övüngen kişiye, niyeti iyi değildir. Ama doğru kişi sadakatiyle yaşayacaktır.

İş başvurusunda bulunan kişiye CV'sini tekrar yazmasını tavsiye etti.

Aradığınız kişiye şu an ulaşılamıyor.

Yirmi kişiye yetecek kadar çorba yaptı.

Bir kişiye en çok iki kez git, sonra bir kez gelmesini bekle. Gelmiyorsa bir daha gitme.

Dragnea'nın seçimi pek kişiye sürpriz oldu.

Blackard yaklaşık on bin kişiye de iş verecek.

Park yirmi beş bin kişiye iş sağlayacak.

Proje yaklaşık on beş bin kişiye iş sağlayacak.

Proje bin iki yüz kişiye iş yaratacak.

Fabrikanın yedi yüz kişiye iş sağlaması bekleniyor.

Fabrikada elli kişiye iş sağlanacak.

Kaç kişiye davetiye gönderdiniz?

Evleneceğin kişiye kendinle ilgili neyin garantisini verebilirsin?

Hakikat kişiden kişiye değişir.

Ekmek satan kişiye fırıncı denir.

Yanlış kişiye sahipsin.

Yanlış kişiye mesaj attım.

Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська