Дізнайтеся, як використовувати melek у реченні турецька. Понад 50 ретельно відібраних прикладів.
Małgorzata'yı bir melek gibi seviyorum. Güzel yüzüne ve sarı saçlarına kurban olayım!
Translate from турецька to англійська
Büyük kızım Magdalena bir melek gibidir.
Translate from турецька to англійська
Bebek arabasında uyuyan bebek, bir melek kadar sevimli.
Translate from турецька to англійська
O, melek gibi bir kız.
Translate from турецька to англійська
Uyuyan bir çocuk melek gibidir.
Translate from турецька to англійська
O bir melek!
Translate from турецька to англійська
Bir kişi bir şeyi ödünç alırken bir melek yüzüne sahip olur fakat onu geri getirirken şeytan yüzüne sahip olur.
Translate from турецька to англійська
Tom bir melek.
Translate from турецька to англійська
Bir melek gibi şarkı söylüyorsun.
Translate from турецька to англійська
Bir bıçak ağzının ucuna kaç tane dans eden melek sığabilir?
Translate from турецька to англійська
Sen melek gibi birisin.
Translate from турецька to англійська
O bir melek gibiydi.
Translate from турецька to англійська
Düşünüyorum ki melek beni koruyor.
Translate from турецька to англійська
O bir melek gibi görünüyordu.
Translate from турецька to англійська
Melek oldun mu?
Translate from турецька to англійська
Tom bir melek değil.
Translate from турецька to англійська
Eskiyi unutup beni yeniden sevebilir misin melek?
Translate from турецька to англійська
Neden bana bir melek diyorsun?
Translate from турецька to англійська
O bir melek gibi konuşuyor.
Translate from турецька to англійська
Mary karda bir melek yaptı.
Translate from турецька to англійська
Tom karda bir melek yaptı.
Translate from турецька to англійська
Bir melek gibi görünüyorsun.
Translate from турецька to англійська
Her torun bir melek değildir; bazen torunlar düşmandırlar.
Translate from турецька to англійська
Sen de bir melek değilsin.
Translate from турецька to англійська
Biz melek değiliz.
Translate from турецька to англійська
Melek değiliz.
Translate from турецька to англійська
Yeni filmin kahramanı bir çocuk melek.
Translate from турецька to англійська
Sen tıpkı bir melek gibisin.
Translate from турецька to англійська
Angela bir melek değildir.
Translate from турецька to англійська
O melek gibi konuşuyor.
Translate from турецька to англійська
Bu sabah bir melek gördüm.
Translate from турецька to англійська
"Sen bir melek misin?" "Evet," diye cevap verdi melek.
Translate from турецька to англійська
O tıpkı bir melek gibi görünüyor.
Translate from турецька to англійська
Sen bir melek misin?
Translate from турецька to англійська
O tam bir melek gibi görünüyor.
Translate from турецька to англійська
Yatakta uyuyan bir çocuk bir melek gibi görünüyor.
Translate from турецька to англійська
Senin oğlun bir melek.
Translate from турецька to англійська
Melek gibisin.
Translate from турецька to англійська
Ben melek değilim.
Translate from турецька to англійська
Ben bir melek değilim.
Translate from турецька to англійська
Tom bir melek gibi şarkı söylüyor.
Translate from турецька to англійська
Tom Mary'yi melek kanatlarıyla boyadı.
Translate from турецька to англійська
Ben tüy kadar hafifim, bir melek kadar mutluyum, bir okul çocuğu kadar neşeliyim. Sarhoş bir adam kadar sersemim. Mutlu bir Noel herkese! Tüm dünyaya mutlu bir yılbaşı.
Translate from турецька to англійська
Eğer bir bebek uykuda gülümsüyorsa, rüyasında bir melek görüyor demektir.
Translate from турецька to англійська
Sami melek değildi.
Translate from турецька to англійська
Hiç melek gördün mü?
Translate from турецька to англійська
Eskiyi unutup beni yeniden sevebilir misin Melek?
Translate from турецька to англійська
Melek gür bir sesle bağırdı: “Yıkıldı! Büyük Babil yıkıldı! Cinlerin barınağı, her kötü ruhun uğrağı,bher murdar ve iğrenç kuşun sığınağı oldu. Çünkü bütün uluslar azgın fuhşunun şarabından içtiler.
Translate from турецька to англійська
Melek olsan bile kanat sesinden rahatsız olacak birileri illa ki çıkar.
Bunu şu an cennette olan melek ruhlu annem için yaptım.