Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень турецька зі словом "mesaj"

Дізнайтеся, як використовувати mesaj у реченні турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Bu genç ve yaşlı, zengin ve fakir, Demokrat ve Cumhuriyetçi, siyahi, beyaz, Hispanik, Asyalı, Amerikan yerlisi, eşcinsel, düz, engelli ve engelsizler tarafından konuşulan cevaptır. Sadece bir bireyler koleksiyonu veya bir kırmızı ve mavi eyaletler koleksiyonu asla olmadığımızı belirten, dünyaya mesaj gönderenler Amerikalılardır. Biz, ve her zaman Amerika Birleşik Devletleri olacağız.
Translate from турецька to англійська

Benim için herhangi bir mesaj var mı?
Translate from турецька to англійська

Yönetici dışarıdaydı, bu yüzden onun sekreterine bir mesaj bıraktım.
Translate from турецька to англійська

Tom'da John için Mary'den gelen bir mesaj var.
Translate from турецька to англійська

Tom, Mary'nin John'a bir mesaj iletmesini rica etti.
Translate from турецька to англійська

Tom karısını araması için acil bir mesaj aldı.
Translate from турецька to англійська

Tom bana eğlenceli bir kısa mesaj gönderdi.
Translate from турецька to англійська

Tom Mary'ye bir mesaj gönderdi.
Translate from турецька to англійська

Tom Mary için bir mesaj bıraktı.
Translate from турецька to англійська

Tom Mary'ye bir mesaj verdi.
Translate from турецька to англійська

Ben bir mesaj alabilir miyim?
Translate from турецька to англійська

Ben bir mesaj bırakabilir miyim?
Translate from турецька to англійська

Ona bir mesaj gönderdi.
Translate from турецька to англійська

O, ona bir mesaj verdi.
Translate from турецька to англійська

O ona bir mesaj gönderdi.
Translate from турецька to англійська

Tom Mary'ye bir mesaj bıraktı.
Translate from турецька to англійська

Bana bir mesaj bırak lütfen.
Translate from турецька to англійська

Annem bana bir mesaj bıraktı.
Translate from турецька to англійська

Bu mesaj mantıklı değildir.
Translate from турецька to англійська

Sana bir mesaj vermem rica edildi.
Translate from турецька to англійська

Her nasılsa mesaj bozulmuş, bu yüzden okumadan önce düzelttik.
Translate from турецька to англійська

O, herhangi bir mesaj bırakmadı.
Translate from турецька to англійська

Yeni müşteriniz size az önce bir mesaj yolladı.
Translate from турецька to англійська

Bir mesaj bırakmak ister misiniz?
Translate from турецька to англійська

Senin için acil bir mesaj var.
Translate from турецька to англійська

Araba sürerken mesaj göndermek güvenli değil.
Translate from турецька to англійська

Benim için bir mesaj vardı, değil mi?
Translate from турецька to англійська

King George'a bir mesaj daha gönderdiler.
Translate from турецька to англійська

Üç gün mesaj üzerinde çalıştı.
Translate from турецька to англійська

Ona bir mesaj bırakmak ister misiniz?
Translate from турецька to англійська

Ziyaretçi, kız kardeşi ile bir mesaj bıraktı.
Translate from турецька to англійська

Mesaj bırak.
Translate from турецька to англійська

Lütfen telesekreterime bir mesaj bırakın.
Translate from турецька to англійська

Tom Mary'nin telesekreterine bir mesaj bıraktı.
Translate from турецька to англійська

Bana çevrim içi mesaj yaz.
Translate from турецька to англійська

Bir mesaj alabilirim.
Translate from турецька to англійська

Sana bir mesaj bıraktım.
Translate from турецька to англійська

Size bir mesaj var.
Translate from турецька to англійська

Sana bir mesaj var.
Translate from турецька to англійська

Eğer mesaj önemliyse ona telefon et.
Translate from турецька to англійська

O az önce bana mesaj attı. Sanırım yine sarhoş.
Translate from турецька to англійська

Yarın onu göreceğimden dolayı, eğer istiyorsan ona bir mesaj verebilirim.
Translate from турецька to англійська

Tom'a birkaç mesaj gönderdim.
Translate from турецька to англійська

Tom'a bir mesaj gönderdim.
Translate from турецька to англійська

Tom'a bir mesaj verir misin, lütfen?
Translate from турецька to англійська

Az önce Tom'dan bir mesaj aldım.

Tom'dan bir mesaj daha aldım.

Tom'a üç mesaj bıraktım.

Bugün Tom'dan bir mesaj daha aldım.

Bana bir daha mesaj atma demene rağmen ikinci mesajı da attığımı unuttun mu?

Tom'a bir mesaj verebilirim.

Tom bir mesaj bırakmadı.

Mesaj Fransızcaydı.

Mesaj Fransızca yazılmış.

Tom Mary'ye Fransızca yazılmış bir mesaj gönderdi.

En son ayın sekizinde ona bir mesaj attım. Sadece okudu cevap vermedi.

Tom bana mesaj attı.

Tom, Mary'ye mesaj attı.

Tom mesaj yollamaya devam etti.

Mesaj bırakacağım.

Hazır olduğumda sana mesaj atacağım.

Tom mesaj yazmaya devam etti.

Tom'a mesaj yolluyorum.

Mesaj nedir?

Tom bir mesaj göndermek istedi.

Yoldan karşıya geçerken mesaj yazmak tehlikelidir.

Karşıdan karşıya geçerken mesaj yazmak tehlikelidir.

Tom başka mesaj aldı.

Tom bir mesaj bıraktı.

Bir mesaj bıraktı.

Mesaj bırakmalıyım.

Ön masada sana bir mesaj bıraktım.

Sana bir çift mesaj bıraktım.

Bu sabah Tom'a bir mesaj bıraktım.

Tom'a birkaç mesaj bıraktım.

Bir mesaj bıraktım.

Sekreterin ile bir mesaj bıraktım.

Tom, Mary'ye mesaj atıyor.

Tom bir mesaj sunmak için burada.

Tom bir mesaj istedi.

Burada kimse yoksa sadece bir mesaj bırakın.

Tom bana bir mesaj bıraktı.

Bu mesaj Tom için.

Bir mesaj var mı?

Bu mesaj Tom içindir.

Beni aramaktan ve bana mesaj atmaktan vazgeçmeyecek.

Ona mesaj attı.

Tom sadece bana mesaj attı.

O bana her zaman mesaj atar.

Senin için bir mesaj var.

Her gün bir milyon mesaj alıyorum ve bütün hepsini yanıtlayamıyorum.

Tom bana bir mesaj gönderdi.

Bu bir telesekreterdir, bip sesinden sonra bir mesaj bırakın veya faks çekin, teşekkürler.

Biri bir mesaj göndermek istiyor.

Tom'a bir mesaj bırakmak isterim.

Mesaj sınırına ulaştığım için maalesef cevap atamadım.

Büyükannem senden daha hızlı mesaj yazıyor.

Tom'a bir kısa mesaj atmıştım.

Mesaj açık mı?

Mesaj açık.

Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська