Дізнайтеся, як використовувати mesih у реченні турецька. Понад 16 ретельно відібраних прикладів.
Ne Musevi, ne de musevi olmayan, ne köle ne de özgür vardır, ne erkek ne de dişi vardır, zira Mesih İsa'da hepiniz birsiniz.
Translate from турецька to англійська
Ben Mesih değilim ama O'nun öncüsü olarak gönderildim.
Translate from турецька to англійська
Mesih İsa Budist oldu.
Translate from турецька to англійська
Küstahlığın, senin Mesih kompleksinden geliyor.
Translate from турецька to англійська
Mesih yükseldi.
Translate from турецька to англійська
İsa Mesih benim kurtarıcımdır.
Translate from турецька to англійська
Benim İsa Mesih ile kişisel bir ilişkim var.
Translate from турецька to англійська
Mesih biz zamanlar tüm insanlar için öldü.
Translate from турецька to англійська
İsa Mesih kurtarıcımdır.
Translate from турецька to англійська
Sanki bu öğleden sonra mesih geliyormuş gibi hayatlarımızı yaşamamız gerekir.
Translate from турецька to англійська
İsa Mesih ve Kral Charles adına buradayız.
Translate from турецька to англійська
Hatalısınız. Papa Cenapları her açıdan hatalıdır. Mesih buraya Kolomb'la birlikte gelmedi. Gelen Deccaldi. Yerli soykırımı, II. Dünya Savaşındaki soykırımdan daha kötüydü, papa bile bunu inkar edemez.
Translate from турецька to англійська
Artık ne Yahudi ne Grek, ne köle ne özgür, ne erkek ne dişi ayrımı var. Hepiniz Mesih İsa'da birsiniz.
Translate from турецька to англійська
Eğer İsa Mesih eylül veya ekimde doğmuşsa Katolikler aralık ayının sonunda kimin doğumunu kutlar?
Translate from турецька to англійська
Hiçbir Mesih bizi kurtarmaya gelmiyor.
Translate from турецька to англійська
Bizi kurtarmak için hiçbir Mesih gelmiyor.
Translate from турецька to англійська