Дізнайтеся, як використовувати onda у реченні турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Genellikle saat onda yatarım.
Translate from турецька to англійська
Toplantı saat onda başladı.
Translate from турецька to англійська
O bana yarın sabah onda varacağını söyleyen bir mektup gönderdi.
Translate from турецька to англійська
Akşam, onda yatmaya giderim.
Translate from турецька to англійська
Tom her zaman hatayı onda bulur.
Translate from турецька to англійська
Günahla kazanılırsa, onda herhangi bir kazanç olmaz.
Translate from турецька to англійська
Onda yanlış bir şey yok.
Translate from турецька to англійська
Dün gece saat onda evinizin yanından geçtim.
Translate from турецька to англійська
Bob genellikle saat onda yatmaya gider.
Translate from турецька to англійська
Alice saat onda yatağa gitti.
Translate from турецька to англійська
Onda geri döneceğim.
Translate from турецька to англійська
O saat onda eve geldi.
Translate from турецька to англійська
Saat onda evde miydin?
Translate from турецька to англійська
Ben yaklaşık onda yatağa giderim.
Translate from турецька to англійська
Onda toz alerjisi var.
Translate from турецька to англійська
O, onda oturuyor.
Translate from турецька to англійська
Saat onda onunla buluşacağım.
Translate from турецька to англійська
Alice saat onda yatmaya gitti.
Translate from турецька to англійська
Saat tam onda gel.
Translate from турецька to англійська
O saat onda Tokyo'ya hareket eder.
Translate from турецька to англійська
O, tam onda eve geldi.
Translate from турецька to англійська
Her gün saat onda yatmaya giderim.
Translate from турецька to англійська
Parti saat onda sona erdi.
Translate from турецька to англійська
Film saat onda başlar.
Translate from турецька to англійська
Onda hayal kırıklığına uğradım.
Translate from турецька to англійська
Sabahleyin yaklaşık onda ayrılacağım.
Translate from турецька to англійська
Ders onda başlıyor.
Translate from турецька to англійська
Yarın onda sizinle görüşebilir miyim?
Translate from турецька to англійська
Tom saat onda uyandı.
Translate from турецька to англійська
Tom, Mary'yi onda uyandırdı.
Translate from турецька to англійська
O, saat onda arayacağını söyledi.
Translate from турецька to англійська
Saat onda Osaka'dan Tokyo'ya hareket edecek.
Translate from турецька to англійська
Yaklaşık saat onda uyumaya gittim.
Translate from турецька to англійська
Bir dahaki sefere saat onda, 1 Haziran'da, gelecek sene buluşacağız.
Translate from турецька to англійська
Saat onda tren var.
Translate from турецька to англійська
Onda beni en çok etkileyen şey masumiyeti.
Translate from турецька to англійська
Onu onda araması gerekiyordu.
Translate from турецька to англійська
Saat onda otelden ayrıldık.
Translate from турецька to англійська
Saat onda bütün ışıkları kapadı.
Translate from турецька to англійська
Supermarket saat onda açılır.
Translate from турецька to англійська
Tren saat onda gelecek.
Translate from турецька to англійська
Onda kusur bulduğun için zalimsin.
Translate from турецька to англійська
Tren platforma saat onda gelecek.
Translate from турецька to англійська
Saat onda buraya geldi ve on birde geri gitti.
Translate from турецька to англійська
Doktor sizi yedi Mayıs saat onda görebilir.
Translate from турецька to англійська
Onda hoşlanmadığım bir şey var.
Translate from турецька to англійська
Saat onda gideceğim.
Translate from турецька to англійська
Saat onda çıksaydı, şimdiye kadar buraya varırdı.
Translate from турецька to англійська
Onda kedi alerjisi var.
Translate from турецька to англійська
Saat onda buluşmamız gerekiyorken, onlarla bağlantı kuramadım. Onların kaza geçirip geçirmediğini merak ediyorum.
Translate from турецька to англійська
Tom ne yapıyorsa onda iyidir.
Translate from турецька to англійська
Her zaman onda iyiyim.
Translate from турецька to англійська
Biraz Fransızca konuşurum fakat henüz onda çok iyi değilim.
Translate from турецька to англійська
Tom Fransızcayı seviyor ve onda iyidir.
Okulda Fransızca öğrendim ama onda çok iyi değilim.
Okuldayken daha sıkı Fransızca çalışsaydım, şimdi muhtemelen onda çok kötü olmazdım.
Cennetten bir Ruhun bir güvercin olarak geldiğini ve onda kaldığını gördüm.
Dün saat onda uyudu.
Düğün saat onda kutlandı.
İnsanların onda biri miyoptur.
Tom'un saat onda burada olması gerekiyor.
Saat onda eve gideceğim.
Saat onda eve geleceğim.
Tom gerçekten onda iyi.
Genellikle saat onda yatağa giderim.
Onda yazarlıkta adını öne çıkarma hırsı var.
Onda uygunsuz bir şey görmüyorum.
Onda ne buluyorsun?
Onda para ne arar?
Onda uzmandır.
Onda yanlış olan bir şey yok.
Trafikte sıkıştım. Saat onda orada olurum.
Her zamanki gibi saat onda yatmaya gitti.
Trenim saat altıda hareket ediyor, oraya saat onda varıyor.
Onda kötülüğün zerresi bile yoktu.
Bu kaza onda psikolojik travmaya neden oldu.
Emily gece saat onda uyumaya gider.
Ben onda iyi değilim.
Vay, sen onda iyisin.
Biz beş bin üye hayalini kurduk ama bunu yerine bu sayının sadece onda birini başardık.
Birazcık makyaj onda harikalar yarattı.
Saat onda doktorun ofisinde bir randevum var.
Paristen gelen ekspres tren saat onda varır.
Onda bir şeyler var.
Saat onda gemiye bindik.
Saat onda uyurum.
Onda oldukça iyisin.
O saat onda eve geliyor.
Dilsel güzelliğin gelişmiş algısı hâlâ onda eksik.
Onda bipolar bozukluk var.
Biraz Japonca konuşuyorum ama henüz onda iyi değilim.
Lütfen onda ne gördüğünü bana söyler misin?
Dükkanlar genellikle saat onda kapalıdır.
Bir tane de onda var.
Tam onda buluşmak için anlaşma yaptık.
Film saat onda başlıyor.
Film saat onda başlayacak.
Saat onda Amerika'ya gitmek için yola çıktım.
Onda sağduyu yok.
Neredeyse her gün onda yatmaya giderim.