Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень турецька зі словом "pahasına"

Дізнайтеся, як використовувати pahasına у реченні турецька. Понад 74 ретельно відібраних прикладів.

Hayatım pahasına onu koruyacağım.
Translate from турецька to англійська

O, ne pahasına olursa olsun işi bitirmeye kararlıydı.
Translate from турецька to англійська

Ben, ne pahasına olursa olsun ona yardım etmeliyim.
Translate from турецька to англійська

Ben, ne pahasına olursa olsun onu başaracağım.
Translate from турецька to англійська

İnsanlar genellikle kendi mahremiyetleri pahasına ünlü olurlar..
Translate from турецька to англійська

Ne pahasına olursa olsun bu planı uygulayacağım.
Translate from турецька to англійська

Kapıda her ne pahasına olursa olsun sizi görmek isteyen bir adam var.
Translate from турецька to англійська

Bir itfaiyecinin hayatını pahasına yangın söndürüldü.
Translate from турецька to англійська

Çok canlar pahasına savaş sona erdi.
Translate from турецька to англійська

Hayatın pahasına niçin öyle aptalca bir şey yaptın?
Translate from турецька to англійська

Ben her ne pahasına olursa olsun onu yapacağım.
Translate from турецька to англійська

O, ona hayatı pahasına güvenir.
Translate from турецька to англійська

Ne pahasına olursa olsun onu görmek istiyorum.
Translate from турецька to англійська

Ne pahasına olursa olsun, savaşı önlemeliyiz.
Translate from турецька to англійська

Sağlığı pahasına mükemmel bir bilim adamı oldu.
Translate from турецька to англійська

Ne pahasına olursa olsun savaştan kaçınılmalı.
Translate from турецька to англійська

Ne pahasına olursa olsun onu satmazdım.
Translate from турецька to англійська

Ne pahasına olursa olsun özgürlüğümüzü savunmalıyız.
Translate from турецька to англійська

O, kendi hayatı pahasına bile olsa başarmak istedi.
Translate from турецька to англійська

Ne pahasına olursa olsun ona yardım etmek zorundayım.
Translate from турецька to англійська

Hayatları pahasına yangınla mücadele etmeye devam ettiler.
Translate from турецька to англійська

Birçok hayat pahasına savaşı kazandılar.
Translate from турецька to англійська

Ne pahasına olursa olsun amacımıza ulaşmalıyız.
Translate from турецька to англійська

Ne pahasına olursa olsun onu kurtarmalıyım.
Translate from турецька to англійська

Ne pahasına olursa olsun bundan sakın.
Translate from турецька to англійська

Sağlığı pahasına çalıştı.
Translate from турецька to англійська

Ne pahasına olursa olsun, bu iş bitmeli!
Translate from турецька to англійська

Ne pahasına olursa olsun Amerika'da yaşamak istiyorum.
Translate from турецька to англійська

Ekonomik büyüme çevre kirliliği pahasına sürdürülmemelidir.
Translate from турецька to англійська

Konserin, ne pahasına olursa olsun, bir başarı olmasını istiyorum.
Translate from турецька to англійська

Ne pahasına olursa olsun onu görmeliyim.
Translate from турецька to англійська

Bu her ne pahasına olursa olsun satılık değil.
Translate from турецька to англійська

O, kendi hayatı pahasına onu kurtardı.
Translate from турецька to англійська

Arkadaşım kendi hayatı pahasına kızı kurtardı.
Translate from турецька to англійська

O, kendi hayatı pahasına boğulan çocuğu kurtardı.
Translate from турецька to англійська

Asker kendi hayatı pahasına arkadaşını kurtardı.
Translate from турецька to англійська

Kendi hayatı pahasına bebeğinin hayatını kurtardı.
Translate from турецька to англійська

Hayatı pahasına küçük kızı kurtardı.
Translate from турецька to англійська

Ne pahasına olursa olsun Tom durmuş olmalı.
Translate from турецька to англійська

Ne pahasına olursa olsun şarkıcı olmak istiyorum.
Translate from турецька to англійська

Bu baraj birçok can pahasına yapıldı.
Translate from турецька to англійська

Düğününe her ne pahasına olursa olsun gelirim.
Translate from турецька to англійська

Ne pahasına olursa olsun.
Translate from турецька to англійська

Ne pahasına olursa olsun başarılı olmaya kararlı.

Bunu hayatım pahasına koruyacağım.

Zafer çok can pahasına kazanıldı.

Ne pahasına olursa olsun onu başaracağım.

Herkes ne pahasına olursa olsun kendilerini zenginleştirmek istiyor, ne pahasına olursa olsun.

Bu hak ne pahasına olursa olsun korunmalıdır.

Ne pahasına olursa olsun bu işi bitirmeliyiz.

Ne pahasına olursa olsun, onu istediğini söyledin!

Ne pahasına olursa olsun kazanmalıyız.

Onursuzluk pahasına savaştan kaçınmak istedin.

O görevini sağlığı pahasına yaptı.

Ne pahasına olursa olsun, gitmen gerektiğini sanmıyorum.

Faşizm her ne pahasına olursa olsun ortadan kaldırılacak toplumsal bir patolojidir.

Her ne pahasına olursa olsun savaştan kaçınmalıyız.

Böyle bir ekonomik program yoksulların pahasına zenginlere yardımcı olacaktır.

Jim, her ne pahasına olursa olsun her zaman beladan kaçınır.

Her ne pahasına olursa olsun kazanmak istedik.

Leyla ne pahasına olursa olsun kazanmak istiyordu.

Leyla ne pahasına olursa olsun kaçmak istiyordu.

Leyla, oğlunu her ne pahasına olursa olsun koruyacaktır.

Otsvoyen ne pahasına olursa olsun adamın dikkatini çekmeye karar verdi.

Tom, sıkı çalışarak para kazananlar pahasına yaşayan bir parazittir.

Ne pahasına olursa olsun, bunu yapmaya çalışacağım.

Ne pahasına olursa olsun amacıma ulaşmak zorundayım.

Ne pahasına olursa olsun savaşa engel olmak zorundayız.

Bu ne pahasına olursa olsun kaçınmamız gereken bir şey.

Bunu ne pahasına olursa olsun yapacağım.

Ne pahasına olursa olsun orada olacağım.

Haklarımızı ne pahasına olursa olsun almaya kararlıydık.

İşini sağlığı pahasına kurdu.

Ne pahasına olursa olsun seni koruyacağım.

Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська