Дізнайтеся, як використовувати payı у реченні турецька. Понад 55 ретельно відібраних прикладів.
Araba tarafından çarpılmamak ve öldürülmemek için kıl payı kaçtı.
Translate from турецька to англійська
Ikeda birkaç aptalca hata yaptı ve bu yüzden ona bölüm başkanı tarafından ağzının payı verildi.
Translate from турецька to англійська
Küçük kız gölde boğulmaktan neredeyse kıl payı kurtuldu.
Translate from турецька to англійська
Tom kıl payı treni kaçırdı.
Translate from турецька to англійська
Tom'un kar payı vardı.
Translate from турецька to англійська
Tom ölümden kıl payı kurtuldu.
Translate from турецька to англійська
Kıl payı kurtuldu.
Translate from турецька to англійська
Kıl payı kurtulduk.
Translate from турецька to англійська
O, kıl payı ezilmekten kurtuldu.
Translate from турецька to англійська
Bir araba tarafından ezilmekten kıl payı kurtuldum.
Translate from турецька to англійська
Otobüs tutuştuğunda kıl payı kaçtı.
Translate from турецька to англійська
Yaşlı adam bir araba tarafından ezilmekten kıl payı kurtuldu.
Translate from турецька to англійська
Onun şans payı vardı.
Translate from турецька to англійська
Öldürülmekten kıl payı kurtuldu.
Translate from турецька to англійська
Felaketten kıl payı kurtuldu.
Translate from турецька to англійська
Çocuk kıl payı boğulmaktan kurtuldu.
Translate from турецька to англійська
Mülteciler ölümden kıl payı kurtuldular.
Translate from турецька to англійська
Askerler ölümden kıl payı kurtuldular.
Translate from турецька to англійська
Tom kıl payı kaçtı.
Translate from турецька to англійська
Bir kez daha, kıl payı ölümden kurtuldum.
Translate from турецька to англійська
Tom bir kaplan tarafından öldürülmekten kıl payı kurtuldu.
Translate from турецька to англійська
Bir kamyon tarafından ezilmekten kıl payı kurtuldum.
Translate from турецька to англійська
Sürücü kediye çarpmamak için yoldan çıktığında, kıl payı kurtuldu dedi.
Translate from турецька to англійська
Bu günlerde, "aslan payı" genellikle "en büyük pay" anlamına gelmektedir; fakat çok geçmeden önce "onun hepsi" anlamına geliyordu.
Translate from турецька to англійська
Tom kıl payı ölümden döndü.
Translate from турецька to англійська
Tom'un bu konuda haklılık payı var.
Translate from турецька to англійська
Tom kıl payı öldürülmekten kaçtı.
Translate from турецька to англійська
Bunların hiçbir doğruluk payı yok!
Translate from турецька to англійська
Tom kıl payı kurtuldu.
Translate from турецька to англійська
Dün o kıl payı kurtuldu.
Translate from турецька to англійська
O, bu öğleden sonra kıl payı kurtuldu.
Translate from турецька to англійська
Kıl payı ölümden kurtulduk.
Translate from турецька to англійська
Patlamadan kıl payı kurtulduk.
Translate from турецька to англійська
Tom'un haklılık payı olabilir.
Translate from турецька to англійська
Bunda doğruluk payı olabilir.
Translate from турецька to англійська
Kıl payı kurtuldun. Neredeyse ölüyordun.
Translate from турецька to англійська
Tahminlerimizde hata payı bıraktık.
Translate from турецька to англійська
Biz kazayı kıl payı ıskaladık.
Translate from турецька to англійська
Biz kazadan kıl payı kurtulduk.
Translate from турецька to англійська
Bu, kongre için bir sus payı.
Translate from турецька to англійська
Kazadan kıl payı kurtuldum.
Translate from турецька to англійська
Bunda doğruluk payı var.
Translate from турецька to англійська
Arabası bir gölün içine doğru yol alırken kıl payı kurtuldu.
Translate from турецька to англійська
Pazarlık payı var mı?
Translate from турецька to англійська
Esneme payı var mı?
Translate from турецька to англійська
Bunda biraz doğruluk payı var.
Translate from турецька to англійська
Az da olsa pazarlık payı vardır.
Translate from турецька to англійська
Kıl payı kaçırdın.
Translate from турецька to англійська
İnsanoğlunun değeri bir kesirle ifade edilecek olursa payı gerçek kişiliğini, paydası da kendini ne sandığını gösterir. Payda büyüdükçe kesrin değeri küçülür.
Japonya'da ise özel sektörün payı yüzde seksen.
Bunda mesafelerin yakın olmasının da payı büyük.
Hata payı yüzde üç ila yüzde beştir.
Dediğinde haklılık payı var aslında.
Otobüsü kıl payı kaçırdım.
İfadede tek bir gerçeklik payı yok.