Дізнайтеся, як використовувати posta у реченні турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Eğer bir süre evden uzak olursam, posta servisini bırakacağım.
Translate from турецька to англійська
E-posta adresimi unuttum.
Translate from турецька to англійська
Kardeşime bir e-posta yazıyorum.
Translate from турецька to англійська
İşte e-posta adresim.
Translate from турецька to англійська
Bu benim e-posta adresim.
Translate from турецька to англійська
New York'un posta kodunun ne olduğunu bana söyleyebilir misiniz?
Translate from турецька to англійська
Bu benim e-posta adresi.
Translate from турецька to англійська
Herhangi bir şikâyet veya önerilerinizi aşağıdaki e-posta adresine gönderin.
Translate from турецька to англійська
Lütfen benimle posta yoluyla irtibata geçiniz.
Translate from турецька to англійська
Çok kişiye istenmeyen e posta gönderdiğim için Twitter hesabım askıya alındı.
Translate from турецька to англійська
Bu eski posta pullarını nasıl elde ettiniz?
Translate from турецька to англійська
O telefona cevap vermedi, bu yüzden ona bir e-posta gönderdim.
Translate from турецька to англійська
Yukarıda bahsedilen posta öğesi usulüne uygun şekilde teslim edilmiştir.
Translate from турецька to англійська
Sağanak dün posta dağıtımını geciktirdi.
Translate from турецька to англійська
Tom, Mary ile e-posta vasıtasıyla bağlantı kurabilir.
Translate from турецька to англійська
Eğer fırsatınız olursa, posta kutunuzu kontrol edin.
Translate from турецька to англійська
Tom web sitesindeki her sayfadan e-posta adresini silmeye karar verdi.
Translate from турецька to англійська
Tom'a e-posta ile ulaşılabilir.
Translate from турецька to англійська
Tom'la e-posta yoluyla temas kurmak mümkün.
Translate from турецька to англійська
E-posta mesajlarının mahrem olmadığını farz ederek hareket etmelisiniz.
Translate from турецька to англійська
E-posta adresinizi kaybettim.
Translate from турецька to англійська
Posta treni yangında postasının çoğunu kaybetti.
Translate from турецька to англійська
Posta hizmetleri devlet tekelindedir.
Translate from турецька to англійська
Posta grev yüzünden ertelendi.
Translate from турецька to англійська
Posta geldi.
Translate from турецька to англійська
Lütfen açık ve doğru bir şekilde posta adresi yazın.
Translate from турецька to англійська
Posta, günde bir kez dağıtılır.
Translate from турецька to англійська
Sen gitmeden önce posta gelir.
Translate from турецька to англійська
Postanede, posta gideceği yere göre sınıflandırılır.
Translate from турецька to англійська
Posta taşıyıcı postaları kapıdan kapıya dağıtır.
Translate from турецька to англійська
Posta ücreti ne kadar?
Translate from турецька to англійська
E -posta adresim değiştirildi.
Translate from турецька to англійська
Benim e-posta adresim aşağıdaki şekilde değiştirilmiştir.
Translate from турецька to англійська
Lütfen ekspres posta ile gönderin.
Translate from турецька to англійська
Ben dikkatsizce e-posta adresini sildim ve onun için Yeni Zelandadaki Russel'den rica etmek zorunda kaldım.
Translate from турецька to англійська
Posta ile gönder.
Translate from турецька to англійська
Posta kutusu nerede?
Translate from турецька to англійська
Elektronik posta adresin nedir?
Translate from турецька to англійська
Bunu, taahhütlü posta ile yollamak isterim.
Translate from турецька to англійська
Bu sabah çok sayıda posta aldım.
Translate from турецька to англійська
E-posta yazmak için çok zaman harcıyor musun?
Translate from турецька to англійська
Sanırım yeni bir e-posta adresi almamın zamanı geldi.
Translate from турецька to англійська
Sana bir e-posta gönderdim.
Translate from турецька to англійська
Bir posta kutusu için etrafa bakındım.
Translate from турецька to англійська
E-posta yoluyla iletişimi sürdürelim.
Translate from турецька to англійська
Onun mektubunu posta kutusunda buldum.
Babam posta kutusunu kırmızıya boyadı.
En sevdiğin e-posta istemcisi hangisi?
Mektubunu posta kutusunda buldum.
Lütfen bunu taahhütlü posta ile gönderin.
Bu posta yarın teslim edilecek.
Bu sabah benim için herhangi bir posta var mı?
Bay Wilder bana senin e-posta adresini verdi.
Fiyata posta ücreti dahildir.
Eski bir arkadaşıma bir e-posta gönderdim. Son kez karşılaşmamız iki yıl önce olduğu için bir süre görüşmedik ve o zamandan beri birbirimizle temas kurmadık.Ondan henüz bir cevap yok. Endişelenmeye başlıyorum.
Ebeveynlerimle posta yoluyla bağlantı kuruyorum.
Sizinle e-posta ile sohbet etmek istiyorum.
Bunu taahhütlü posta ile göndermek istiyorum.
Sana daha önce e-posta göndermediğim için üzgünüm.
Posta yoluyla birbirleriyle iletişim kurarlar.
Tom, Mary'nin e-posta mesajına cevap vermedi.
Gelen kutunuzda bir e-posta mesajınız var.
Bir posta puluna ihtiyacım var.
Yakınlarda bir posta kutusu var mı?
O ülkede posta hizmeti hızlı değil.
Tom son zamanlarda e-posta adresini değiştirdi.
Askerler posta taşıyan trenleri korurdu.
Onların soyadı posta kutusunda yazılıdır.
Danimarka'nın ikinci büyük şehri, Aarhus'un posta kodu 8000'dir.
Tom Mary'nin e-posta adresini bilmiyormuş gibi davrandı.
Sana bir elektronik posta gönderdim.
Posta geldi mi?
posta her gün dağıtılıyor.
Ben çok posta almam.
Geçersiz e-posta adresi.
Belirtilen e-posta adresi zaten kayıtlı.
Belirtilen e-posta adresi zaten kaydedilmiş.
Sana bir cevap vâât edemem ama bana posta gönderebilirsin.
Sana e-posta göndermeyi unuttum.
Dün aldığım resimleri Tom'a e-posta gönderdim.
Tom'a ev ödevini e-posta gönderdim.
Tom'a e-posta gönderdim ve ona gelecek hafta meşgul olacağımı söyledim.
E-posta adresini Tom'a verme.
Az önce sana e-posta attım.
Şimdi Tom'a e-posta gönderiyorum.
Tom'dan bu sabah bir e-posta aldım.
Lütfen geçerli bir e-posta adresi giriniz.
O, posta arabasını soydu.
Girmiş olduğunuz e-posta adresi zaten kullanımda.
Yeni bir e-posta adresim var.
E-posta adresin ne?
E-posta adresiniz nedir?
Eve döndükten sonra posta kutusunda bir mektup buldu.
Neden Mary'nin posta kutusunu kontrol ediyorsun?
Eğer herhangi bir sorunuz olursa bana e-posta göndermekten çekinmeyin.
Bana kataloğu posta ile gönderebilir misin?
Tom kucak dolusu posta taşıyarak ofise girdi.
Tom cebinden bir zarf çıkardı ve onu posta kutusuna koydu.
Tom Mary'nin e-posta mesajlarını görmezden geldi.
Bana e-posta ile biraz daha bilgi gönderir misin?