Дізнайтеся, як використовувати salak у реченні турецька. Понад 61 ретельно відібраних прикладів.
Düşündüğün kadar salak olması olası değil.
Translate from турецька to англійська
Muhtemelen düşündüğün kadar salak değil.
Translate from турецька to англійська
Sen bir salak mısın?
Translate from турецька to англійська
O oldukça salak.
Translate from турецька to англійська
Katıksız salak mısın?
Translate from турецька to англійська
Tom'un gerçekten o kadar salak olabileceğinden kuşku duyuyorum.
Translate from турецька to англійська
Beni salak yerine koymayın yeterli.
Translate from турецька to англійська
Biz erkekler eğitilmezsek gerçekten çok salak oluyoruz hele bir de kızgınsak yapmak istemediğimiz bir sürü işi yapıyoruz.
Translate from турецька to англійська
O salak ve çirkin.
Translate from турецька to англійська
O çok salak.
Translate from турецька to англійська
Seni salak onların her dediğine inandın, değil mi?
Translate from турецька to англійська
Hatırlar mısın bana salak derdin?
Translate from турецька to англійська
Saçma salak konuşma!
Translate from турецька to англійська
Tom salak mı?
Translate from турецька to англійська
Bu gece burada bir sürü salak var.
Translate from турецька to англійська
Ancak bir salak böyle öyle bir şey söylerdi.
Translate from турецька to англійська
Tom bir salak değil.
Translate from турецька to англійська
Tom salak, değil mi?
Translate from турецька to англійська
Öp beni, salak!
Translate from турецька to англійська
Sanırım Tom salak.
Translate from турецька to англійська
Neden benim salatalığımı yedin seni zavallı salak? Salatalıktan maske yapmak istediğimi biliyordun!
Translate from турецька to англійська
Öğretmenimiz gerçek bir salak.
Translate from турецька to англійська
O tamamen bir salak.
Translate from турецька to англійська
Kapa çeneni, salak!
Translate from турецька to англійська
Kameralı her salak, fotoğrafçı olduğunu düşünür.
Translate from турецька to англійська
Biz salak değiliz.
Translate from турецька to англійська
O bir salak.
Translate from турецька to англійська
O tam bir salak.
Translate from турецька to англійська
Ben serveti hak etmeyen bir salak ve bir geri zekalıyım.
Translate from турецька to англійська
Ben bir salak gibi görünmek istemiyorum.
Translate from турецька to англійська
"Sen şimdi bir film yıldızı mısın?" "Hayır, salak."
Translate from турецька to англійська
Beni salak yerine koymaya çalışmayı durdur.
Translate from турецька to англійська
Beni böyle bir salak gibi hissettirdi.
Translate from турецька to англійська
Ne kadar salak olduğumuzu düşünüyorsun?
Translate from турецька to англійська
Kendimi bir salak olarak görmüyorum.
Translate from турецька to англійська
Ama insanların salak olduğunu mu düşünüyorsun?
Translate from турецька to англійська
Ne tür bir salak böyle bir şey yapar?
Translate from турецька to англійська
Hiç kimse salak denilmesinden hoşlanmaz.
Translate from турецька to англійська
Kendimi salak kabul ediyorum.
Translate from турецька to англійська
Salak mısın nesin?
Translate from турецька to англійська
Salak olmayı kes.
Translate from турецька to англійська
Salak gibi sırıtmayı kes.
Translate from турецька to англійська
O benim bir salak olduğumu düşünmüş olmalı.
Translate from турецька to англійська
Tom'un bir salak olduğunu düşünüyorum.
Translate from турецька to англійська
Salak mısın?
Translate from турецька to англійська
Tom ve Mary salak değil.
Translate from турецька to англійська
Bir avuç salak işte!
Translate from турецька to англійська
Sami bir salak değildir.
Translate from турецька to англійська
Salak insanları popülerleştirmeyin.
Translate from турецька to англійська
Tom'un salak bir çocuk olduğunu biliyorum.
Translate from турецька to англійська
Kediler salak oluyor.
Translate from турецька to англійська
Tom tam bir salak.
Translate from турецька to англійська
Ne kadar salak salak sorular soruyorsun!
Translate from турецька to англійська
Saçma salak konuşmaktansa sessiz kalmak daha iyidir.
Salak mıyız?
Salak salak konuşma.
Ne saf bir salak.
Kalas yok, kütük koy salak.
Tom salak görünüyordu.
Salak oynamayı bırak! Güvenlik görevlileri seni hırsızlık yaparken görmüş!
Ne salak!