Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень турецька зі словом "trajik"

Дізнайтеся, як використовувати trajik у реченні турецька. Понад 46 ретельно відібраних прикладів.

Biz genellikle, bizimkinin aslında trajik bir çağ olduğunun söylenildiğini duyuyoruz.
Translate from турецька to англійська

Komedyenler şakalarını şiddetli ölüm ya da ciddi kazalar gibi trajik durumlara dayandırırlar.
Translate from турецька to англійська

Trajik hata birçok kişiyi etkiledi.
Translate from турецька to англійська

Trajik haberi duyduktan sonra her ikisi de ağladı.
Translate from турецька to англійська

O çok trajik.
Translate from турецька to англійська

Bu hüzünlü hikayenin trajik bir sonu vardı.
Translate from турецька to англійська

Bu trajik durumun son bulmasını diliyorum.
Translate from турецька to англійська

Tüm o olay, trajik bir yanlış anlaşılmadan ibaret.
Translate from турецька to англійська

Suikast, trajik ve korkunç olarak belirtildi.
Translate from турецька to англійська

Prenses Diana'nın trajik ölümü dünyayı şoka uğrattı.
Translate from турецька to англійська

Ne trajik!
Translate from турецька to англійська

Bu gerçekten trajik.
Translate from турецька to англійська

Annesinin trajik haberi onu yıktı.
Translate from турецька to англійська

O trajik bir uçak kazasıydı.
Translate from турецька to англійська

Haberlerde sürekli yer alan trajik olaylar yüzünden birçok insan şefkat yorgunluğu çekiyor.
Translate from турецька to англійська

Bu çok trajik.
Translate from турецька to англійська

Tom trajik bir kazada öldü.
Translate from турецька to англійська

Ermeni soykırımı trajik bir olaydı.
Translate from турецька to англійська

Bu trajik olay Tom'un bütün hayatına takıldı.
Translate from турецька to англійська

Aile, genç çocuklarının trajik ölümünün yasını tuttu.
Translate from турецька to англійська

Film on sekizinci yüzyıldaki kölelerin trajik kaderiyle ilgilidir.
Translate from турецька to англійська

Trajik haber, annesini delirtti.
Translate from турецька to англійська

Bu o kadar trajik değildir.
Translate from турецька to англійська

Yüzünün solgunluğu onun trajik sonunun habercisiydi.
Translate from турецька to англійська

Ülkemizin tarihindeki zor ve trajik bir zamanı yaşıyoruz.
Translate from турецька to англійська

Çok trajik olmasaydı çok komik olurdu.
Translate from турецька to англійська

Çok trajik olmasaydı, komik olurdu.
Translate from турецька to англійська

Trajik haberleri duyduktan sonra, o yalnız kalmak için dışarı çıktı.
Translate from турецька to англійська

Bir pusuda trajik bir ölümle karşılaştı.
Translate from турецька to англійська

Tom trajik bir şekilde öldü.
Translate from турецька to англійська

Tom, Mary'nin trajik romanını isteksiz olarak yayınladı.
Translate from турецька to англійська

Tom her iki elini de işyerindeki trajik bir kazada kaybetti.
Translate from турецька to англійська

Fadıl trajik bir hata yapmış olduğunu fark etti.
Translate from турецька to англійська

Ben trajik bir hikayeyle gözyaşlarına kapıldım.
Translate from турецька to англійська

Tom'un hayatı trajik bir şekilde sona erdi.
Translate from турецька to англійська

Sonuç trajik olarak öngörülebilirdir.
Translate from турецька to англійська

Leyla kendi annesi tarafından trajik olarak reddedildi.
Translate from турецька to англійська

O trajik bir karakterdi.
Translate from турецька to англійська

Aşk ciddiye alınmalı, ama trajik olmamalıdır.
Translate from турецька to англійська

Sami hâlâ Leyla'nın ölümünün trajik bir kaza olduğunu savunuyor.
Translate from турецька to англійська

Sami korkunç trajik bir şekilde öldü.
Translate from турецька to англійська

Sami'nin gülümsemesi trajik bir geçmişi maskeliyor.
Translate from турецька to англійська

Sami trajik ve acılı bir ölümle hayatını kaybetti.
Translate from турецька to англійська

Onsekizinci yüzyılda yaşamış kölelerin trajik kaderinden bahsediyor.
Translate from турецька to англійська

Sözde ermeni soykırımı trajik bir olay gibi gösterilmeye çalışılan bir yalandır.

Halepçe katliamı çok trajik bir olaydı.

Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська