Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень турецька зі словом "uzaktan"

Дізнайтеся, як використовувати uzaktan у реченні турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Uzaktan bakıldığında, kaya, çömelen bir insan figürüne benziyor.
Translate from турецька to англійська

Uzaktan bakıldığında, kaya, bir insan yüzü gibi görünüyordu.
Translate from турецька to англійська

Bronz heykel uzaktan oldukça güzel görünüyor.
Translate from турецька to англійська

Uzaktan bakıldığında pek çok şey hoş görünecektir.
Translate from турецька to англійська

Televizyonu uzaktan izlemelisiniz.
Translate from турецька to англійська

Tom, Mary ile uzaktan akrabadır.
Translate from турецька to англійська

Sorularınız varsa, uzaktan sorun.
Translate from турецька to англійська

Benim bir evcil hayvan teorim şeylerin uzaktan görülmesidir.
Translate from турецька to англійська

Tom Mary'nin evini uzaktan görebiliyordu.
Translate from турецька to англійська

Bu resim uzaktan daha iyi görünüyor.
Translate from турецька to англійська

O, ona uzaktan akrabadır.
Translate from турецька to англійська

Ona uzaktan bakıldığında, o güzeldir.
Translate from турецька to англійська

Uzaktan görüldüğünde, o kaya bir insan yüzü gibi görünüyor.
Translate from турецька to англійська

Uzaktan bakıldığında, büyük kaya eski bir kale gibi görünüyor.
Translate from турецька to англійська

Bu adamın dürüstlük ile yakından uzaktan alakası yok.
Translate from турецька to англійська

Uzaktan bakıldığında o güzel bir kadındır.
Translate from турецька to англійська

TV için uzaktan kumanda nerede?
Translate from турецька to англійська

Adayı uzaktan görebilirsin.
Translate from турецька to англійська

Resim uzaktan daha iyi görünür.
Translate from турецька to англійська

Uzaktan, birbirlerine ateş ettiler.
Translate from турецька to англійська

Dağlar uzaktan daha hoş görünür.
Translate from турецька to англійська

Bana uzaktan kumandayı uzat.
Translate from турецька to англійська

Uzaktan kumanda nerede?
Translate from турецька to англійська

Tom uzaktan kumandasının üstünde bir düğmeye bastı ama hiçbir şey olmadı.
Translate from турецька to англійська

Tom Mary'den uzaktan kumandayı aldı ve kanalları değiştirdi.
Translate from турецька to англійська

Uzaktan bakınca Tom iyi bir yazara benziyor.
Translate from турецька to англійська

Uzaktan bir ışık gördüğümüzde mutlu olduk.
Translate from турецька to англійська

Uzaktan birinin bana seslendiğini duydum.
Translate from турецька to англійська

Uzaktan kumandan var mı?
Translate from турецька to англійська

Töreni daha uzaktan izleyen anneler babalar sevinçle el çırpıyorlardı.
Translate from турецька to англійська

Davulun sesi uzaktan hoş gelir.
Translate from турецька to англійська

Ben uzaktan yaklaşan bir suret gördüm.
Translate from турецька to англійська

Uzaktan bakınca, o tatlı.
Translate from турецька to англійська

Bir arkadaşım Emily Dickinson ile uzaktan akraba.
Translate from турецька to англійська

Uzaktan bakıldığında, bir insan yüzü gibi görünüyordu.
Translate from турецька to англійська

Bu kadar uzaktan geldiğin için teşekkürler.
Translate from турецька to англійська

Tom uzaktan kumandayı aldı.
Translate from турецька to англійська

Tom uzaktan kumandadaki butonlardan birine bastı.
Translate from турецька to англійська

Tom Mary'ye uzaktan kumandayı uzattı.
Translate from турецька to англійська

Tom uzaktan kumandayı televizyona yöneltti.
Translate from турецька to англійська

Uzaktan, küçük ada bir kaplumbağa gibi görünüyordu.
Translate from турецька to англійська

Adacık uzaktan bir kaplumbağaya benziyordu.
Translate from турецька to англійська

Tom uzaktan kumandayı aldı ve kanallara göz atmaya başladı.
Translate from турецька to англійська

Uzaktan kumandayı bana uzatabilir misin?
Translate from турецька to англійська

O, uzaktan kumanda mı?
Translate from турецька to англійська

Biz adayı uzaktan gördük.
Translate from турецька to англійська

Uzaktan adayı gördük.

Bir birlik ordusu doktoru savaşı uzaktan izledi.

Uzaktan bakıldığında, o bir erkeğe benziyor.

Tom benim uzaktan bir akrabam.

Uzaktan bir ses duyduk.

Onu zaten uzaktan görmüştüm.

TV uzaktan kumandasını bana geri ver.

Tom uzaktan kumandada bir butona bastı.

Hava açıkken Fuji dağını uzaktan görebiliriz.

Uzaktan bakıldığında taş bir insan yüzü gibi görünüyor.

Sandalyenin altında uzaktan kumanda var.

Kanepenin altında bir TV uzaktan kumandası var.

Biri koltuğun altından uzaktan kumandayı çıkarmama yardım edebilir mi? Cidden sıkışmış oraya.

Onu uzaktan görürsen o güzeldir.

Uzaktan bakıldığında, bu taş bir kişinin yüzü gibi görünüyor.

İnsanlığı sevmek için uzaktan izlenebilir olmalıdır.

Gezgin uzaktan bir ışık gördü ve sevindi.

Şehrin ışıklarını uzaktan görebilirdik.

Tom videoyu durdurmak için uzaktan kumandaya tıkladı.

Çocukların kahkahası uzaktan duyulabiliyordu.

Uzaktan bakıldığında, kaya eski bir kale gibi görünüyordu.

TV uzaktan kumandası kanepenin altında.

Uzaktan bir silah sesi duyuldu.

Ben yaklaşık bir hafta boyunca uzaktan pazarlamacıydım.

Tek tük silah sesleri uzaktan duyuldu.

Orman yangınının dumanı çok uzaktan görüldü.

Tom uzaktan izledi.

Tom'a uzaktan kumandalı bir itfaiye kamyonu satın aldım ve o onunla çok mutlu görünüyor.

Ben uzaktan top ateşi duyuyorum.

Ben uzaktan silah ateşi duyuyorum.

Sudaki küçük bir miktar insan kanı bile köpek balıklarını millerce uzaktan çekebilir.

Uzaktan bakıldığında, kaya insan yüzü gibi görünüyordu.

Son zamanlarda uzaktan eğitim hakkında birçok konuşma vardı.

Seni millerce uzaktan duyabiliyordum.

Uzaktan yıldırım flaşları gördüm.

Büyükanne uzaktan kumandanın nasıl kullanılacağını öğrendi ama ertesi gün unuttu.

Tokyo Kulesi'ni çok uzaktan görebilirim.

Uzaktan bakınca bu dağ Fuji dağı gibi görünüyor.

Uzaktan bakınca bu dağ Fuji dağına benziyor.

Uzaktan, dünya bir ışık noktası gibi görünüyor.

Tom kutlamayı uzaktan izledi.

Uzaktan bakıldığında o adamın yüzüne benziyordu.

Bombalar uzaktan kumandayla patlatıldı.

Onu uzaktan izledim.

Onu uzaktan seyrettim.

Senin güçün uzaktan dahi olsa, kalbimi ısıtmaya yetiyor.

Ali kendini yere atmış. Pozisyonun penaltıyla uzaktan yakından alakası yok.

Ali'nin uzaktan şut denemesi üstten auta çıktı.

Ali oyuncularından uzaktan şut çekmelerini istedi.

Tom uzaktan bir ışık gördü.

Uzaktan kumandayı bulamıyorum.

Uzaktan hayran olduğunuz biriyle sakın tanışmayın. Ya eliniz ya da kalbiniz boş kalır.

Hayat yakından bakıldığında trajedi, uzaktan bakıldığında komedidir.

Uzaktan tanışıyorlar.

Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська