Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Головна
Додатки
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр підтримкиЗворотній зв'язок
Додатки

iPhone + iPad

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Mac + Safari

Центр підтримки, список оновлень, Завантажити

Google Chrome

Центр підтримки, Завантажити

Mozilla Firefox

Центр підтримки, Завантажити

Opera

Центр підтримки, Завантажити

Microsoft Edge

Центр підтримки, Завантажити
Підтримка
ЗавантажитиЦентр підтримкиДоступні мовиПовернення грошейСкинути парольВідновити ліцензійний ключПолітика конфіденційності
ЗВОРОТНІЙ ЗВ'ЯЗОК
Зворотній зв'язокTwitterБлог
Мова
безкоштовні сервіси
Онлайн перекладачВідмінювання дієслівПереглянути Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Приклади речень турецька зі словом "yoksun"

Дізнайтеся, як використовувати yoksun у реченні турецька. Понад 62 ретельно відібраних прикладів.

Kaza onu kocasından yoksun bıraktı.
Translate from турецька to англійська

O, oğlundan yoksun bırakıldı.
Translate from турецька to англійська

Tom işi bitirmek için motivasyondan yoksun.
Translate from турецька to англійська

Tom'un diyeti proteinden yoksun.
Translate from турецька to англійська

Tom Mary'nin sağduyudan yoksun olduğunu düşünüyor.
Translate from турецька to англійська

Savaş onları mutluluktan yoksun bıraktı.
Translate from турецька to англійська

Tom onu bir adalet duygusundan yoksun olarak yaptı.
Translate from турецька to англійська

Yangın bizi varlığımızdan yoksun bıraktı.
Translate from турецька to англійська

Bazen kötüleyici olarak gürültü, önemsiz ve cazibeden yoksun müzik diyoruz.
Translate from турецька to англійська

Tom motivasyondan yoksun.
Translate from турецька to англійська

Tom deneyimden yoksun.
Translate from турецька to англійська

Nancy samimiyetten yoksun görünüyor.
Translate from турецька to англійська

Sağ duyudan yoksun olmalı.
Translate from турецька to англійська

Sorun onun deneyimden yoksun olması.
Translate from турецька to англійська

Tom empatiden yoksun.
Translate from турецька to англійська

Tom disiplinden yoksun.
Translate from турецька to англійська

Evli bir yazar bekar kalmayı tavsiye ettiği zaman kitabın zayıf noktası güvenirlikten yoksun olmasıdır.
Translate from турецька to англійська

Tom güvenden yoksun.
Translate from турецька to англійська

O sağduyudan yoksun.
Translate from турецька to англійська

Ahlaki değerlerden yoksun değilim.
Translate from турецька to англійська

Ahlaki değerlerden yoksun musunuz?
Translate from турецька to англійська

Bu duygudan yoksun kıyımlar cezasız kalmayacak.
Translate from турецька to англійська

Tom kararlılıktan yoksun.
Translate from турецька to англійська

Bir sosyopatın alametifarikası, empatiden yoksun olmasıdır.
Translate from турецька to англійська

Tom deneyimden yoksun, değil mi?
Translate from турецька to англійська

Üç saatten daha fazla bir süredir yoksun. Neredeydin?
Translate from турецька to англійська

Tom sağduyudan yoksun.
Translate from турецька to англійська

O hâlâ dilin güzelliği için evrimleşmiş algıdan yoksun.
Translate from турецька to англійська

Tom duygusal zekadan yoksun.
Translate from турецька to англійська

Bu iddialar bir bilimsel dayanaktan yoksun.
Translate from турецька to англійська

Tom hayal gücünden yoksun.
Translate from турецька to англійська

Tom sebattan yoksun.
Translate from турецька to англійська

Çocuklar bazen sabırdan yoksun olur.
Translate from турецька to англійська

Tom'un beyni uzun süre oksijenden yoksun kaldı.
Translate from турецька to англійська

Tatoeba tasarımcılardan yoksun.
Translate from турецька to англійська

Yoksun olduğun şey dayanma gücü.
Translate from турецька to англійська

Yüksek bina onların evini güneş ışığından yoksun bıraktı.
Translate from турецька to англійська

Biz ulaşımdan yoksun bırakıldık.
Translate from турецька to англійська

Kan şekeri bozukluğu düşük seviyede olan kişiler onların duygularını bastırmak için güçten yoksun olmaları nedeniyle kolayca korkarlar ve öfkelenirler.
Translate from турецька to англійська

Rehineler yiyecekten yoksun oldukları için açlıktan öldüler.
Translate from турецька to англійська

Bu adam onun eğitimden yoksun olduğunu görmen için sadece ağzını açmak zorunda.
Translate from турецька to англійська

Bu, incelikten yoksun.
Translate from турецька to англійська

Dinlemezsen seni mirastan yoksun ederim!
Translate from турецька to англійська

Bay Smith karısından yoksun bırakıldı.
Translate from турецька to англійська

Onlar neredeyse bir aydır malzemeden yoksun.
Translate from турецька to англійська

Bu adam cesaretten yoksun.
Translate from турецька to англійська

Bu kanun bizi temel haklarımızdan yoksun bırakacaktır.

Hapishane, temel özelliklerden yoksun.

Politik bir kariyeri çok isteyemezsin! Baban seni mirastan yoksun bırakacak.

Anadoluspor Yıldızspor deplasmanına üç yıldızından yoksun gitti.

Tom sosyal yeteneklerden yoksun.

Anadoluspor maça dört as oyuncusundan yoksun çıkacak.

Ateşkes anlaşması yapılır yapılmaz birliklerin savaşçı erleri terhis edilmiş, silah ve cephanesi elinden alınmış; bu birlikler, savaş gücünden yoksun birtakım kadrolar durumuna getirilmişti.

Halifesiz ve padişahsız kurtuluşun anlamını kavrama yeteneğinden yoksun.

Ne denli zengin ve gönenmiş olursa olsun, bağımsızlıktan yoksun bir ulus, uygar insanlık karşısında uşak durumunda kalmaktan öteye gidemez.

Tom cesaretten yoksun.

Yoksun epeydir.

İnsani duygulardan yoksun.

Ülke neredeyse üç yıldır liderden yoksun.

Taliban, Çin gibi komşu ülkelerden destek ve yatırım almadan ülkeyi yönetip geliştirebilecek teknik bilgi ve becerilerden yoksun.

Neden yoksun?

Sen benim yoksun olduğum hayatsın.

Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська
Translate from турецька to англійська