Mate logo
主页
应用程序
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
博客帮助中心联系我们
应用程序

iPhone + iPad

帮助中心, 新版本推出通知, 下载

Mac + Safari

帮助中心, 新版本推出通知, 下载

Google Chrome

帮助中心, 下载

Mozilla Firefox

帮助中心, 下载

Opera

帮助中心, 下载

Microsoft Edge

帮助中心, 下载
支持
下载帮助中心支持的语言申请退款恢复密码恢复序列码隐私政策
保持联系
联系我们Twitter博客
语言
免费服务
网页翻译工具动词词形变化Der Die Das 查询Usage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
主页
应用程序
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
博客帮助中心联系我们
应用程序

iPhone + iPad

帮助中心, 新版本推出通知, 下载

Mac + Safari

帮助中心, 新版本推出通知, 下载

Google Chrome

帮助中心, 下载

Mozilla Firefox

帮助中心, 下载

Opera

帮助中心, 下载

Microsoft Edge

帮助中心, 下载
支持
下载帮助中心支持的语言申请退款恢复密码恢复序列码隐私政策
保持联系
联系我们Twitter博客
语言
免费服务
网页翻译工具动词词形变化Der Die Das 查询Usage examplesWordsDefinitionIdioms

法语 example sentences with "habituée"

Learn how to use habituée in a 法语 sentence. Over 91 hand-picked examples.

Elle est habituée à vivre seule.
Translate from 法语 to 英语

Je ne suis pas habituée à me lever tôt.
Translate from 法语 to 英语

Elle est habituée à marcher de grandes distances.
Translate from 法语 to 英语

Marie n'est pas habituée à être ridiculisée.
Translate from 法语 to 英语

Elle est habituée à se lever tôt.
Translate from 法语 to 英语

Je suis habituée à vivre seule.
Translate from 法语 to 英语

Elle était habituée à boire de la bière.
Translate from 法语 to 英语

Elle est habituée à manipuler cette machine.
Translate from 法语 to 英语

Elle est habituée à faire fonctionner cette machine.
Translate from 法语 to 英语

Je suis habituée à être ignorée de mes parents.
Translate from 法语 to 英语

J'y suis habituée.
Translate from 法语 to 英语

Je me suis habituée à travailler toute la nuit.
Translate from 法语 to 英语

Je suis habituée à travailler toute la nuit.
Translate from 法语 to 英语

Je suis habituée à la situation.
Translate from 法语 to 英语

Elle n'est pas encore habituée au téléphone de poche.
Translate from 法语 to 英语

Je suis habituée à travailler dur.
Translate from 法语 to 英语

Je ne me suis pas habituée à parler en public.
Translate from 法语 to 英语

Je me suis habituée à parler en public.
Translate from 法语 to 英语

Ma sœur n'est pas habituée à cuisiner.
Translate from 法语 to 英语

Je suis habituée à conduire un camion.
Translate from 法语 to 英语

« Excuse-moi pour ce que j’ai dit l’autre fois, je suis allé trop loin. » « C’est bon. Je me suis habituée à ce que tu dises du mal de moi. »
Translate from 法语 to 英语

J'y suis désormais habituée.
Translate from 法语 to 英语

Elle s'est rapidement habituée à vivre au village.
Translate from 法语 to 英语

Elle est habituée à se tenir assise.
Translate from 法语 to 英语

Je suis habituée à ce que Tom me crie tout le temps dessus.
Translate from 法语 to 英语

Je suis habituée à ce genre de choses.
Translate from 法语 to 英语

Je commence à être habituée à faire ceci.
Translate from 法语 to 英语

Je ne suis pas habituée à cette chaleur.
Translate from 法语 to 英语

Je me suis habituée à vivre seule.
Translate from 法语 to 英语

Je ne me suis pas encore habituée à ce froid.
Translate from 法语 to 英语

Elle était habituée à vivre d'un petit revenu.
Translate from 法语 to 英语

Je ne suis pas habituée à ce genre de travail.
Translate from 法语 to 英语

Je suis habituée à ce temps froid.
Translate from 法语 to 英语

Marie s'est vite habituée à la manière de vivre allemande.
Translate from 法语 to 英语

Je suis habituée à la douleur maintenant.
Translate from 法语 to 英语

Tu devrais y être habituée maintenant.
Translate from 法语 to 英语

Vous devriez être habituée à ceci maintenant.
Translate from 法语 to 英语

Je suis habituée à conduire à gauche.
Translate from 法语 to 英语

Je me suis habituée à faire des heures supplémentaires.
Translate from 法语 to 英语

Je suis habituée à l'odeur.
Translate from 法语 to 英语

Je ne suis pas encore habituée à vivre ici.
Translate from 法语 to 英语

Elle ne s'est toujours pas habituée aux téléphones portables.
Translate from 法语 to 英语

Je ne suis pas habituée à faire ça dans l'obscurité.
Translate from 法语 to 英语

Maria s'est vite habituée a la manière de vivre allemande, bien qu'elle vienne d'Europe du Sud.
Translate from 法语 to 英语

Je ne suis pas habituée à faire ça.

Je suis habituée à faire ça.

Je ne suis pas habituée à marcher sur de longues distances.

Je suis habituée à travailler tard.

Je suis habituée au froid.

Je me suis habituée à me coucher tôt.

C'est une invitée et non une habituée.

Je suis habituée à de telles situations.

Grande habituée des admonestations, la petite coquine faisait mine d'écouter cette nouvelle remontrance tout en songeant à sa prochaine farce.

Je ne m'y suis jamais habituée.

Je suis habituée aux basses températures.

Je suis habituée à manger seule.

Je ne suis pas habituée à parler en public.

Elle n’était pas habituée à manger au restaurant.

Je ne suis pas habituée à une telle chaleur.

La nouvelle chèvre de Yanni ne s'est pas encore habituée à se faire traire.

Je suis maintenant habituée au port du masque.

Je suis devenue habituée au port du masque.

Il paraît que je me suis habituée à vous.

Je ne suis pas habituée à sortir la nuit.

Elle vous l'a habituée.

Je suis habituée au temps froid.

Je suis habituée à déjeuner seule.

Manon n'est pas habituée à son nouveau travail.

La société kabyle n'est pas encore habituée à ce genre de travail.

Je suis habituée à être seule.

Il s'est avéré qu'elle s'est habituée à vous.

Je ne suis pas encore habituée à ce froid.

Je me suis habituée à la chaleur.

Elle n’est pas habituée à monter un cheval.

Je suis habituée à sa méthode de questionnement.

Je m'y suis habituée maintenant.

Je suis habituée à y jouer.

Je me suis habituée à lui.

Je me suis habituée à elle.

Il s'est avéré qu'elle était habituée à lui.

Avec le temps, la ville s'est habituée au style architectural médiocre de mon père.

L’arène politique italienne n’est plus habituée aux raisonnements trop sophistiqués.

Je n’étais pas habituée à manger au restaurant.

Je suis habituée à jouer avec lui.

Je suis habituée à jouer avec elle.

Elle est habituée à la chaleur.

Tu es habituée à y jouer.

C'est comme ça que tu es habituée.

Tu es habituée à jouer avec.

Elle est habituée à y jouer.

Elle est habituée à travailler ainsi avec son frère.

Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语