Mate logo
主页
应用程序
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
博客帮助中心联系我们
应用程序

iPhone + iPad

帮助中心, 新版本推出通知, 下载

Mac + Safari

帮助中心, 新版本推出通知, 下载

Google Chrome

帮助中心, 下载

Mozilla Firefox

帮助中心, 下载

Opera

帮助中心, 下载

Microsoft Edge

帮助中心, 下载
支持
下载帮助中心支持的语言申请退款恢复密码恢复序列码隐私政策
保持联系
联系我们Twitter博客
语言
免费服务
网页翻译工具动词词形变化Der Die Das 查询Usage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
主页
应用程序
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
博客帮助中心联系我们
应用程序

iPhone + iPad

帮助中心, 新版本推出通知, 下载

Mac + Safari

帮助中心, 新版本推出通知, 下载

Google Chrome

帮助中心, 下载

Mozilla Firefox

帮助中心, 下载

Opera

帮助中心, 下载

Microsoft Edge

帮助中心, 下载
支持
下载帮助中心支持的语言申请退款恢复密码恢复序列码隐私政策
保持联系
联系我们Twitter博客
语言
免费服务
网页翻译工具动词词形变化Der Die Das 查询Usage examplesWordsDefinitionIdioms

法语 example sentences with "hauteur"

Learn how to use hauteur in a 法语 sentence. Over 100 hand-picked examples.

Je ne suis pas à la hauteur de la tâche.
Translate from 法语 to 英语

Il est à la hauteur de la tâche.
Translate from 法语 to 英语

J'essaierai d'être à la hauteur de vos attentes.
Translate from 法语 to 英语

De ce côté-là, je ne suis pas à sa hauteur.
Translate from 法语 to 英语

Sa hauteur est un grand avantage quand il joue au volley-ball.
Translate from 法语 to 英语

Aucune montagne au monde n'atteint la hauteur du Mont Everest.
Translate from 法语 to 英语

Il n'a pas été à la hauteur de nos espérances.
Translate from 法语 to 英语

Ce voyage a-t-il été à la hauteur de vos attentes ?
Translate from 法语 to 英语

Il est bien meilleur que moi au saut en hauteur.
Translate from 法语 to 英语

Pour calculer le volume, il faut multiplier la longueur par la largeur puis par la hauteur.
Translate from 法语 to 英语

Cette tour fait plus de 100 mètres de hauteur.
Translate from 法语 to 英语

Il pensait avoir finalement rencontré un rival à sa hauteur.
Translate from 法语 to 英语

Les mots inscrits au-dessus de la porte du théâtre faisaient un mètre de hauteur.
Translate from 法语 to 英语

Vous allez devoir modifier la hauteur de la table pour la faire rentrer.
Translate from 法语 to 英语

Il est très difficile d'être à la hauteur de votre réputation.
Translate from 法语 to 英语

À quelle hauteur peux-tu sauter ?
Translate from 法语 to 英语

À quelle hauteur pouvez-vous sauter ?
Translate from 法语 to 英语

Savez-vous quelle est la hauteur de la tour de télévision ?
Translate from 法语 to 英语

Elle s'est montrée à la hauteur de nos espérances.
Translate from 法语 to 英语

Jeune comme il est, il est à la hauteur de la tâche.
Translate from 法语 to 英语

Elle a établi le record du monde de saut en hauteur.
Translate from 法语 to 英语

Ton résumé n'est pas à la hauteur.
Translate from 法语 to 英语

Les nouvelles maisons sont d'une hauteur uniforme.
Translate from 法语 to 英语

Le sommet de l'arbre est à la même hauteur que la clôture.
Translate from 法语 to 英语

Il n'est juste pas à la hauteur.
Translate from 法语 to 英语

Ike n'a pas l'air à la hauteur aujourd'hui.
Translate from 法语 to 英语

Tu peux ajuster la hauteur du siège en utilisant le levier de réglage.
Translate from 法语 to 英语

La nouvelle maison n'était pas à la hauteur de mes attentes.
Translate from 法语 to 英语

Il y a un an, jour pour jour, deux trains sont entrés en collision à hauteur de ce village.
Translate from 法语 to 英语

Quelle hauteur a le mont Fuji ?
Translate from 法语 to 英语

De quelle hauteur est le mont Fuji ?
Translate from 法语 to 英语

Nous sommes convaincus que vous êtes à la hauteur du défi qu'offre ce nouveau poste.
Translate from 法语 to 英语

De quelle hauteur est cette montagne ?
Translate from 法语 to 英语

Il n'est pas à la hauteur de ce travail.
Translate from 法语 to 英语

Pendant le tremblement de terre de 2011 du Tohoku, les vagues du tsunami ont atteint une hauteur de 37,9 mètres.
Translate from 法语 to 英语

Marche à ma hauteur.
Translate from 法语 to 英语

Cet hôtel s'est-il montré à la hauteur de vos attentes ?
Translate from 法语 to 英语

Il a établi un nouveau record mondial de saut en hauteur.
Translate from 法语 to 英语

Son travail n'est pas à la hauteur de la norme.
Translate from 法语 to 英语

J'ai besoin d'une coiffure en hauteur pour mon mariage.

Le résultat ne fut pas à la hauteur de nos attentes.

Les bonsaïs sont des arbres miniatures, qui dans leur milieu naturel, pourraient atteindre les 10 à 20 mètres de hauteur.

Cette montagne a une hauteur de trois mille mètres.

Quelle est la hauteur du Mont Fuji ?

Quelle hauteur a le mont Blanc ?

Quelle est la hauteur du mont Blanc ?

À quelle hauteur peux-tu sauter ?

Je ne m'en sens juste pas à la hauteur pour l'instant.

Si je change de note, je ne peux pas tenir la hauteur. Il est préférable que nous partions sur la note d'origine et que je chante une octave plus basse.

Le bar n'était pas à la hauteur de la ruée. Peut-être n'aurait-on pas dû annoncer « Bière gratuite pour tous ».

Il y a beaucoup à hauteur de vue.

Il pensait qu'il pourrait relever le défi, mais finalement il n'a juste pas été à la hauteur.

Je ne suis pas sûr qu'on prenne de la hauteur en montant sur une table.

Les sapins peuvent atteindre trente mètres de hauteur.

Je dois m'abstenir de la tâche car je n'en suis pas à la hauteur.

C'est pas du tout à la hauteur.

Votre travail n'est pas à la hauteur de ce qui est attendu.

Quelle hauteur devrait avoir la clôture de la maison ?

Il est impossible que tu puisses sauter à deux mètres de hauteur.

L’art de bien dire ce qu’on pense est différent de la faculté de penser : celle-ci peut être très grande en profondeur, en hauteur, en étendue, et l’autre ne pas exister.

La supériorité qu'il a en maths sur son frère dépasse ce dernier de la hauteur d'une tour.

« Excellent », dit Dima, qui riait. « Je grandis encore. Ce sera bientôt à ma hauteur. »

Je ne considère pas que ce soit à la hauteur.

Pour une raison quelconque, leurs vacances en France n'ont pas été à la hauteur de leurs espérances.

La nuit était pleine de silence, et le ciel avait une hauteur démesurée. Des bouquets d’arbres débordaient, sur les longues lignes des murs. La ville entière dormait. Les feux des avant-postes brillaient comme des étoiles perdues.

Je n’ai pas été à la hauteur.

La colline qui surplombe notre village a une hauteur de trois cents mètres.

Que cette vallée me sembla belle ! on y voyait des platanes à fleurs d’érable d’une force et d’une hauteur prodigieuses ; des bouquets touffus de mauritias, sorte de palmiers qui exclut toute autre végétation sous son ombrage, des dattiers, des magnolias avec leurs larges calices, de grands catalpas montrant leurs feuilles polies et découpées parmi les grappes d’or des faux-ébéniers.

Reconnais que tu n'es pas à la hauteur !

Bien qu'il soit vieux, il est encore à la hauteur de la tâche.

Certaines variétés sélectionnées de tomates cessent de croître à une certaine hauteur.

Il était une fois un paquet d'allumettes qui étaient toutes extrêmement fières de leur noble descendance, puisque leur arbre généalogique, c'est-à-dire le haut sapin dont chacune d'entre elles était une écharde, avait été un arbre de grand âge et distingué, par sa hauteur, de tous les autres arbres de la forêt.

Es-tu sûr d'en être à la hauteur ?

T'en sens-tu à la hauteur ?

Vous en sentez-vous à la hauteur ?

Es-tu à la hauteur de la tâche ?

Êtes-vous à la hauteur de la tâche ?

À mon avis, il n'est pas à la hauteur de la tâche.

Je n'ai pas besoin de me dépasser, j'ai déjà pris bien assez de hauteur comme ça.

J'ai peur de la hauteur.

Aucune femme n'était à la hauteur de ses attentes.

L'énergie potentielle de pesanteur est proportionnelle à la hauteur.

Elle était à la hauteur du boulot.

Le mur fera trois mètres de hauteur.

Le mur aura trois mètres de hauteur.

Le mur aura un mètre de hauteur.

Je ne sais pas si je serai à la hauteur.

Je sais que tu as peur de la hauteur.

Marie portait des bottes à hauteur du genou.

Souvent le danger est à la hauteur du spectacle.

Pendant que tout cela se passait, Napoléon, entouré de ses maréchaux, se tenait sur la hauteur de Schlapanitz.

Devant lui la déesse abaissant sa hauteur : / " Roi des vents, lui dit-elle avec un air flatteur, / vous à qui mon époux, le souverain du monde, / permit et d'apaiser et de soulever l'onde, / un peuple que je hais, et qui, malgré Junon, / ose aux champs des Latins transporter Ilion, / avec ses dieux vaincus fend les mers d'Étrurie. "

La hauteur sous plafond est de 14 pieds et l'appartement est intégralement meublé.

Ils marchent cependant ; déjà leur course agile / franchit l'étroit sentier qui les mène à la ville : / l'un et l'autre déjà, d'un pas laborieux, / gravissaient lentement la hauteur d'où leurs yeux / embrassent et l'enceinte et les murs de Carthage.

" Plusieurs, pressés autour de ce colosse énorme, / admirent sa hauteur, et sa taille, et sa forme. "

Je ne me sens pas tout à fait à la hauteur.

Les enfants ont construit une cabane à quelques mètres de hauteur dans un arbre.

Je n'ai pas été à la hauteur.

Nous n'estimons pas avoir été récompensés à la hauteur de nos efforts.

J'ai besoin d'un défi à ma hauteur.

Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语
Translate from 法语 to 英语