Learn how to use sessiz in a 土耳其语 sentence. Over 100 hand-picked examples.
Sessiz ol ve dinle!
Translate from 土耳其语 to 英语
Sessiz ol yoksa bebek uyanacak.
Translate from 土耳其语 to 英语
Oğlan sessiz kaldı.
Translate from 土耳其语 to 英语
Tony yeşil tarlalar ve küçük, sessiz köyler gördü.
Translate from 土耳其语 to 英语
Biz kırda sessiz bir gün geçirdik.
Translate from 土耳其语 to 英语
Çocuk kelebeği gördüğünde, onu kovalamaya girişti, bitişikteki bayanla sohbet ederken ona sessiz kalmasını söyleyen annesini kızdırdı.
Translate from 土耳其语 to 英语
Onlar sanki müzikten büyülenmiş gibi sessiz oturdular.
Translate from 土耳其语 to 英语
Sorun konusunda sessiz kaldı.
Translate from 土耳其语 to 英语
Bir müddet sessiz kaldı.
Translate from 土耳其语 to 英语
Bir süre sessiz kaldı.
Translate from 土耳其语 to 英语
O, bir süre sessiz kaldı.
Translate from 土耳其语 to 英语
Çocuklara sessiz olmalarını söyledim, fakat onlar gürültülü olmaya devam ettiler.
Translate from 土耳其语 to 英语
Sadece sessiz kalmak zorundasın.
Translate from 土耳其语 to 英语
O konuşmadan önce, bir süre sessiz durdu.
Translate from 土耳其语 to 英语
Türkçe Ğ ve İspanyolca H kaçtı ve birlikte birsürü tamamen sessiz çocukları oldu.
Translate from 土耳其语 to 英语
Tom nasıl sessiz olacağını bilmiyor.
Translate from 土耳其语 to 英语
Tamam, biz mağazadayken sessiz durun.
Translate from 土耳其语 to 英语
Tom Mary'nin sessiz olmasını istedi.
Translate from 土耳其语 to 英语
Tom sessiz bir mahallede yaşıyor.
Translate from 土耳其语 to 英语
O hastaydı ve bu yüzden onlar sessiz kaldılar.
Translate from 土耳其语 to 英语
Tom bir an için sessiz oturamaz.
Translate from 土耳其语 to 英语
Gece vakti bile olsa, artık sessiz ve huzurlu değil.
Translate from 土耳其语 to 英语
Keşke biraz daha sessiz olabilsen.
Translate from 土耳其语 to 英语
O, ne söyleyeceğini bilmediği için, sessiz kaldı.
Translate from 土耳其语 to 英语
Jane, uzun bir süre sessiz kaldı.
Translate from 土耳其语 to 英语
Sanırım Alice'in böyle uzun süre sessiz kalması tuhaf.
Translate from 土耳其语 to 英语
Koko'ya haberi söylediğimde, o yaklaşık on dakika boyunca sessiz kaldı.
Translate from 土耳其语 to 英语
Sessiz ol.
Translate from 土耳其语 to 英语
Biz sessiz kaldık.
Translate from 土耳其语 to 英语
O, sessiz kaldı.
Translate from 土耳其语 to 英语
Lütfen sessiz olun.
Translate from 土耳其语 to 英语
Sessiz olalım.
Translate from 土耳其语 to 英语
Lütfen sessiz durun.
Translate from 土耳其语 to 英语
Biz onları sessiz tuttuk.
Translate from 土耳其语 to 英语
Çocuk sessiz kaldı.
Translate from 土耳其语 to 英语
O sessiz kaldı.
Translate from 土耳其语 to 英语
Sessiz olmak zorundasın.
Translate from 土耳其语 to 英语
Bebek sessiz durdu.
Translate from 土耳其语 to 英语
Çocuklar sessiz kalmayı sürdürdü.
Translate from 土耳其语 to 英语
Tom sessiz kaldı.
Translate from 土耳其语 to 英语
Hepiniz sessiz olun.
Translate from 土耳其语 to 英语
Niçin o öyle sessiz?
Translate from 土耳其语 to 英语
O sessiz bir kadın
Translate from 土耳其语 to 英语
O sessiz bir kişi.
Translate from 土耳其语 to 英语
O çok sessiz bir oda.
Translate from 土耳其语 to 英语
O, bütün gün sessiz kaldı.
Translate from 土耳其语 to 英语
O tüm gün sessiz kaldı.
Translate from 土耳其语 to 英语
Bayan sessiz kaldı.
Translate from 土耳其语 to 英语
O bize sessiz kalmamızı söyledi.
Translate from 土耳其语 to 英语
Tom Mary'ye sessiz olmasını söyledi.
Translate from 土耳其语 to 英语
Lütfen herkes sessiz olsun.
Translate from 土耳其语 to 英语
Biz çocukları sessiz tuttuk.
Translate from 土耳其语 to 英语
Ben bir fare kadar sessiz olacağım.
Translate from 土耳其语 to 英语
Hareket etme ve sessiz kal.
Ben konuşurken sessiz ol.
Mümkün olduğu kadar sessiz durdum.
O, gün boyu sessiz kaldı.
Onların hepsi sessiz kaldılar.
Yemek sırasında sessiz kaldı.
Bir süre sessiz durmalısın?
Öğretmen sessiz olmamızı söyledi.
Bu tartışma sırasında o sessiz kaldı.
Dün gece komşular bize sessiz olmamızı yoksa polisleri arayacaklarını söylediler.
O konuştuğunda, herkes sessiz oldu.
Ormanda ortalık tekrar sessiz oldu.
Neden bu kadar sessiz?
Ben, dağlarda sessiz bir tatil umuyordum.
O,görüşme boyunca sessiz kaldı.
Sessiz kalın ve dinlenin.
Sessiz ol. Sınıfta konuşma.
Sessiz olun. Çocuklar uyuyorlar.
Öğrencilere sessiz olmalarını söyledi.
Everett bir an sessiz durdu.
Öğretmen Mary'ye sessiz olmasını söyledi.
Sessiz kalmanın en iyi olduğunu düşündüm.
Yalnızca sessiz kalısan, kalabilirsin.
Bir kütüphanede sessiz olmalısın.
Yaratılıştan çok sessiz bir insandır.
Sessiz kalmasına izin verilmedi.
Sessiz olun, lütfen! Ses yapmayın.
Bir iğnenin düşüşünü duyacak kadar yeterince sessiz.
Sessiz ol!
Sessiz olun!
Sessiz olmaları için çocuklara bağırdı.
Biz konuşuyorken, o sessiz kaldı.
Öğretmenimiz sessiz olmamızı istedi.
Kırsal ortamlar benim için çok sessiz.
Lütfen Tom'u uyandırmamak için sessiz ol.
Anne çocuklara sessiz olmalarını söyledi.
Tom suçu hakkında yıllarca sessiz kaldı.
Calvin Coolidge sessiz ve sade görünümlüydü.
Evde yalnız olduğumda, ev çok sessiz.
Bu sessiz bir kış akşamı oldu.
Sessiz kaldığın sürece burada kalabilirsin.
Kızgındı. Sessiz kalmasının sebebi budur.
Sessiz olmak koşuluyla kalabilirsin.
O kızgındı. Sessiz kalmasının nedeni budur.
Sadece sessiz ol.
Çok sessiz.
Bu oda sessiz.